TCMBANKHE000151 |
Pheretima Preparata |
制地龙 |
|
|
Treatment of high fever with impaired consciousness, convulsions, arthralgia, numbness of the limbs, hemiplegia, cough and asthma due to heat in the lung, edema ano oliguria, hypertension./1. Relaxing bronchial spasm in rats or rabbits.2. Intravenous injection of alcoholic infusion (0.1g/kg) lowers blood pressure in anesthetized dogs.3. Sedative and anticonvulsive.4. Lumbrifebrine, one of its active components, is ab antipyretic. |
|
TCMBANKHE000850 |
Radix Rehmanniae |
生地黄 |
|
|
Treatment of exogenous heat invading at the nutritive and blood levels manifested as dry mouth and deep red tongue proper with scanty coating. Fresh rehmannia root (Shengdihuang) is used with Scrophularia (Xuanshen), Rhinoceros horn (Xijiao) and Ophiopogon root/1. Its decoction exerts a protective effect on experimental hepatitis of mice induced by carbon tetrachloride.2. Gastric feeding or injection of its decoction, water infusion or alcoholic extract can lower the blood sugar level in rabbits (this result is controversial in the recent years).3. Intravenous injection of its extract exerts a hypertensive and diuretic effect in rabbits and dogs.4. Its alcoholic extract shortens the blood coagulation time in rabbits.5. Its water infusion inhibits the growth of some pathogenic fungi. |
|
TCMBANKHE000999 |
|
红芪 |
|
|
to promote the drainage of pus and the growth of new tissue. |
|
TCMBANKHE001875 |
Herba Clinopodii |
断血流 |
|
|
To arrest bleeding./Treatment of excessive menstrual discharge, hemorrhage from hysteromyoma, hematuria, epistaxis, gingival bleeding, traumatic bleeding. |
|
TCMBANKHE004633 |
Setaria italica |
粟米 |
|
|
To harmonize center, boost kidney, eliminate heat, resolve toxin./Spleen-stomach vacuity heat, stomach reflux vomiting, reduced food intake with abdominal distention, diabetes mellitus, diarrhea, scalds. |
|
TCMBANKHE002151 |
Massa Fermentata Rhizpma Pinelliae |
半夏曲 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002175 |
Rhizoma Pinelliae Preparata |
法半夏 |
|
|
Treatment of cough and asthma with copious phlegm, dizziness and palpitation caused by wind-phlegm and phlegm retention, headache due to adverse rising of phlegm./Treatment of cough and asthma with copious phlegm, dizziness and palpitation caused by wind-phlegm and phlegm retention, headache due to adverse rising of phlegm. |
|
TCMBANKHE002659 |
Concretio Silicea Bambusae |
天竺黄 |
|
|
For desolving phlegm |
|
TCMBANKHE002704 |
Matrinum |
苦参碱 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003091 |
|
栝楼茎叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003732 |
Ganoderma Lucidum seu Japonicum |
灵芝(赤芝) |
|
|
Hyperlipemia, coronary heart disease, angina pectoris, septicemia, carcinoma, hepatitis, vacuity taxation, palpitation, insomnia, dizziness, fatigue hypodynamia, enduring cough and asthma, chronic bronchitis, silicosis. |
|
TCMBANKHE003743 |
Radix Astragali |
黄芪 |
|
|
To reinoforce qi and invigorate the function of the spleen./Common cold, influenza, chronic wound ulcer, chronic glomerulonephritis, diabetes mellitus due to internal heat, qi vacuity edema, chronic gastritis, qi vacuity and hypodynamia, reduced food intake and sloppy stool, center qi fall, chronic diarrhea, prolapse of rectum, hematochezia, flooding and spotting, spontaneous sweating due to exterior vacuity. |
|
TCMBANKHE005508 |
Bufo bufo gargarizans, Bufo melanostictus |
蟾酥 |
|
|
To resolve toxin, relieve pain, open orifices and arouse spirit./Welling abscess and flat abscess with clove sores, swelling pain in throat, summerheat stroke with vomiting and diarrhea, abdominal pain and clouded spirit, local anesthesia. |
|
TCMBANKHE004121 |
Radix Stemoe |
百部 |
|
|
1. To moisten the lungs and stop cough; 2. To kill lice and parasites/Wind-cold cough, pertussis, tuberculosis, senile cough and asthma, ascariasis, oxyuria disease, scab and lichen, eczema, cootie. |
|
TCMBANKHE005929 |
Radix et Rhizoma Notopterygii |
羌活 |
|
|
To relieve pain and rheumatic conditions./Externally contracted wind-cold, headache without sweating, wind-cold-damp impediment, edema, toxin swelling of sores. |
|
TCMBANKHE004459 |
Fructus Lycii |
枸杞子 |
|
|
To benefit the liver and the kidney, to replenish vital essence and to improve eyesight./Lassitude in lumbus and knees, emission, dizziness and dim vision, lung disease with cough, diabetes mellitus. |
|
TCMBANKHE004616 |
|
地黄 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006453 |
Fructus Momordicae |
罗汉果 |
|
|
To remove heat, moisten the lung and relax the bowels./Lung heat dry cough, common cold, throat pain, laryngitis, aphonia due to throat pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE004907 |
|
连钱草 |
|
|
Treatment of acute urinary infection, urolithiasis, acute jaundice, painful swelling in sores and carbuncies, traumatic injuries. |
|
TCMBANKHE006919 |
flos farfarae |
款冬花 |
|
|
To relieve cough and resolve phlegm to nourish the lung to keep the adverse qi downward./Cough, cough and asthma with abundant phlegm, consumption cough and hemoptysis, chronic bronchitis, infection of upper respiratory tract, tuberculosis. |
|
TCMBANKHE007204 |
Gallus gallus domesticus |
鸡脑 |
|
|
To extinguish wind and check tetany./Difficult delivery, child fright epilepsy, infant night crying. |
|
TCMBANKHE005444 |
|
白鲜皮 |
|
|
To clear heat and dry damp, dispel wind and relieve itch, resolve toxin./1. Inhibiting the growth of pathogenic fungi. 2. Its infusion lowers vaccine-induced fever in rabbits. 3. Dictamnine, one of its active components, increase the myocardial tone of frogs. Dermatitis, psoriasis, icterohepatitis, damp-heat sore and papules, profuse pus, yellow-water sore, damp ulceration on skin, itchy skin, damp-heat jaundice, damp-heat impediment. |
|
TCMBANKHE005507 |
Radix Phytolaccae |
商陆 |
|
|
To cause drastic purgation and also diuresis, to counteract toxicity, and to reduce modulation./Edema distention fullness, urinary and fecal stoppage, swelling toxin of welling abscess and sore. |
|
TCMBANKHE008565 |
Rehmannia glutinosa [Syn. Rehmannia glutinosa f. huechingensis] |
干地黄 |
|
|
To enrich yin and clear heat, cool blood and supplement blood, lower blood sugar levels./Diabetes mellitus, dermatitis, rheumatism, diphtheria, acute tonsillitis, febrile diseases with vexation and thirst, steaming bone taxation fever, warm disease macular eruption, blood ejection due to blood heat, spontaneous external bleeding due to blood heat, flooding and spotting due to blood heat, hematuria due to blood heat, hematochezia due to blood heat, anemia with yellow complexion, palpitation and dizziness, blood depletion and amenorrhea. |
|
TCMBANKHE006534 |
Saccharum sinensis |
甘蔗 |
|
|
To clear heat and engender liquid, moisten dryness and harmonize center, resolve toxin./Heat vexation, diabetes mellitus, vomiting nausea, vacuity heat cough, dry stool, swelling of welling abscess, welling abscess and flat abscess with swelling sore. |
|
TCMBANKHE008343 |
Radix Trichosanthis |
天花粉 |
|
|
To remove heat, to promote the production of body fluid, and to facilitate the drainage of pus and the subsidence of swelling./Febrile diseases thirst, lung heat dry cough, diabetes mellitus due to internal heat, toxin swelling of sores, induce abortion. |
|
TCMBANKHE007751 |
Cortex Fraxini |
秦皮 |
|
|
To remove damp-heat, to arrest discharges, and to improve eyesight./1. Inhibiting the growth of dysentery bacillus and staphylococcus.2. Antitussive and expectorant.3. Aesculin, one of its active components, prolongs the hypnotic effect of hexobarbital in mice.4. Aescuktin, another active component, exerts an antihistaminic effect and relaxes smooth muscles of guinea-pig's trachea in vitro.5. Analgesic. The effect of aescuktin is stronger than that of aspirin but weaker than codeine. |
|
TCMBANKHE007230 |
Rhizoma Pinelliae |
半夏 |
|
|
To remove damp and phlegm, to relieve nausea and vomiting, and to eliminate stuffiness in the chest and the epigastrium./Cough and asthma with abundant phlegm, vomiting nausea, glomus in chest, dizziness, headache, vexation and agitation in night, goiters with phlegm node, swelling toxin of welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE007928 |
|
白药子 |
|
|
Septicemia, acute hepatitis, bacillary dysentery, parotitis, neurodermatitis, swelling pain in throat, heat toxin swollen welling abscess, wind-damp impediment pain, abdominal pain and diarrhea, blood ejection, bleeding, spontaneous external bleeding, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE007295 |
Radix Aucklandiae |
木香 |
|
|
To relieve pain by promoting the flow of qi, and to improve digestion by reinforcing the spleen function. /Distending pain in chest and stomach duct, diarrhea and tenesmus, non-digestion of food accumu lation, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE008775 |
Rhizoma Dioscoreae |
山药 |
|
|
To replenish the spleen and stomach, to promote fluid secretion and benefit the lung, and to strengthen the kidney and restrain seminal discharge.Rhizoma Dioscoreae (stir-fried with bran) To replenish the spleen and promote the stomach function./Reduced food intake due to spleen vacuity, incessant chronic diarrhea, cough and asthma due to lung vacuity, kidney vacuity and emission, vaginal discharge, frequent urination, vacuity heat and diabetes mellitus. |
|
TCMBANKHE006421/YEM-1037/XU-804 |
Trichosanthes kirilowii Maxim.|Trichosanthes kirilowii |
瓜蒌|栝楼 |
天花粉 |
云南民族药物志:第五卷|云南省昭通市盐津县 |
Angina pectoris, lung heat cough, chest impediment, diabetes mellitus, acute mastitis, constipation, swelling toxin of welling abscess and sore. |
苗族/彝族 |
TCMBANKHE003455/YEM-1037/XU-804 |
Pericarpium Trichosanthis|Trichosanthes kirilowii Maxim.|Trichosanthes kirilowii |
瓜篓皮|栝楼 |
天花粉 |
云南民族药物志:第五卷|云南省昭通市盐津县 |
Treatment of cough with yellowish sticky expectoration, oppressed feeling in the chest and costal pain./Treatment of cough with yellowish sticky expectoration, oppressed feeling in the chest and costal pain. |
苗族/彝族 |
TCMBANKHE001938/YEM-1037/XU-804 |
Semen Trichosanthis|Trichosanthes kirilowii Maxim.|Trichosanthes kirilowii |
瓜篓子|栝楼 |
天花粉 |
云南民族药物志:第五卷|云南省昭通市盐津县 |
Treatment of dry cough with sticky sputum, constipation./Treatment of dry cough with sticky sputum, constipation. |
苗族/彝族 |
TCMBANKHE007689/YEM-173 |
Hemerocallis fulva var. kwanso|Hemerocallis fulva (L.) L. |
重瓣萱草|萱草 |
萱草 |
云南民族药物志:第一卷 |
|
白族/彝族 |
TCMBANKHE004546/YEM-320 |
Citrullus vulgaris [Syn. Citrullus lanatus ]|Citrullus lanatus(Thunb.)Matsum.et Nakai |
西瓜 |
西瓜 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and resolve summerheat, resolve summerheat and engender liquid, disinhibit urine./Summerheat-heat vexation and thirst, exuberant heat fluid damage, inhibited urination, throat impediment, mouth sore. |
傣族/佤族/壮族 |
TCMBANKHE004801/YEM-339 |
Herba Verbae|Verbena officinalis L. |
马鞭草 |
马鞭草 |
云南民族药物志:第二卷 |
To promote the flow of blood and to relieve blood stasis, to stop malarial attacks, to counteract toxicity, and to cause diuresis./Malaria, amenorrhea and dysmenorrhea, throat impediment, edema, heat strangury, diphtheria, bilharziosis, dysentery, concretion conglomeration accumulation and gathering. |
白族/布朗族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/纳西族/普米族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 |
Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑叶|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE001443/YEM-631 |
Rhizoma Pinelliae Preparata|Pinellia ternata(Thunb.)Breit. |
制半夏|半夏 |
半夏 |
云南民族药物志:第四卷 |
Treatment of cough and asthma with much phlegm, dizziness and palpitation due to retention of phlegm and fluid, vertigo caused by wind-phlegm, headache with cold extremities due to attack of phlegm , stuffiness in the chest and the epigastrium, globus hystericus. Rhizoma Pineliae (processed with ginger) is often used for relieving nausea and vomiting. Rhizoma pinelliae (Proccessed with alum) for removing damp and phlegm. Rhizoma Pinelliae (unproccessed) is used externally for boils, sores and lymphadenitis./Treatment of cough and asthma with much phlegm, dizziness and palpitation due to retention of phlegm and fluid, vertigo caused by wind-phlegm, headache with cold extremities due to attack of phlegm , stuffiness in the chest and the epigastrium, globus hys |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004835/YEM-813 |
Prunus salicina|Prunus salicina Lindl. |
李子|李 |
黄李子 |
云南民族药物志:第四卷 |
To clear heat, engender liquid, disperse accumulation./Vacuity taxation with steaming bone, diabetes mellitus, food accumulation. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005203/YEM-999/XU-341 |
Radix Isatidis seu Baphicacanthi|Isatis indigotica Fort.|Isatis indigotica |
板蓝根|菘蓝 |
板蓝根 |
云南民族药物志:第五卷|山东省菏泽市 |
To remove toxic heat, to reduce heat in blood, and to soothe sore throat./Epidemic encephalitis, measles papulis, parotitis, influenza, warm toxin macular eruption, ardent fever with headache, massive head scourge, throat pain, maculopapular eruption, epidemic parotitis, erysipelas, hepatitis, swelling toxin of sore and welling abscess. |
回族/彝族 |