TCMBANKHE000946 |
Flos Mume |
梅花 |
|
|
To ease the mind, the regulate the stomach function, to resolve phlegm, and counteract toxicity./Treament of depression with fidgetness, epigastric pain due to stagnation of qi of the liver and stomach, globus hystericus, scrofula, ulcers. |
|
TCMBANKHE006428 |
Herba Cistanches |
肉苁蓉 |
|
|
To reinforce the kidney, replenish vital essence and blood, and induce Taxation./Impotence, infertility, backache, limp aching lumbus and knees, weakness in sinews and bones, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE008565 |
Rehmannia glutinosa [Syn. Rehmannia glutinosa f. huechingensis] |
干地黄 |
|
|
To enrich yin and clear heat, cool blood and supplement blood, lower blood sugar levels./Diabetes mellitus, dermatitis, rheumatism, diphtheria, acute tonsillitis, febrile diseases with vexation and thirst, steaming bone taxation fever, warm disease macular eruption, blood ejection due to blood heat, spontaneous external bleeding due to blood heat, flooding and spotting due to blood heat, hematuria due to blood heat, hematochezia due to blood heat, anemia with yellow complexion, palpitation and dizziness, blood depletion and amenorrhea. |
|
TCMBANKHE008984/YNS-174/YEM-468/XU-168 |
Brandisia hancei|Brandisia hancei Hook.f. |
来江藤|江藤 |
蜜桶花|来江藤 |
云南药材标准:第一册|云南民族药物志:第三卷|贵州省贵阳市花溪区夜郎谷 |
清热利湿,解毒,止痛。用于黄疸,胁痛,如黄疸性肝炎,急、慢性肝炎;附骨疽,如化脓性骨髓炎,骨内膜炎;破伤风,风湿,泻利,跌打损伤。|To dispel wind and disinhibit damp, clear heat and resolve toxin./Wind-damp pain in sinew and bone, edema, diarrhea, jaundice, taxation damage and blood ejection, medullitis, periostitis, sore and boil. |
白族/哈尼族/拉祜族/彝族 |