Compound Summary


  Compound Information
化合物待补充

药名:

2-furanmethannl

成分:

HBIN005641

TCMID_id:

33870


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE003148 天山雪莲
TCMBANKHE003775 Radix Aconiti 川乌 To relieve rheumatic conditions and alleviate pain by warming the channels./Treatment of joint pain in rheumatic or rheumatoid arthritis, epigastric pain with cold sensation, or abdominal colic due to cold, also used as an analgesic in anaesthesis.
TCMBANKHE003782 Fructus Corni 山茱萸 To replenish the liver and kidney, restrain seminal discharge and relieve collapse./Dizziness and tinnitus, aching in lumbus and knees, impotence and emission, enuresis and frequent urination, flooding and spotting with vaginal discharge, vacuity and profuse sweating, vacuity desertion due to great sweating, diabetes mellitus due to internal heat, dysmenorrhea.
TCMBANKHE003841 Codium fragile 水松 To clear summerheat and resolve toxin, disinhibit water and disperse edema, expel worms./Edema, stream toxin, inhibited urination, ascariasis, hasten delivery.
TCMBANKHE004664 Radix Codonopsis pilosulae 党参 To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion.
TCMBANKHE004864 Porphyra tenera 紫菜 To transform phlegm and soften hardness, clear heat and disinhibit urine./Goiter and tuberculosis, beriberi, edema, strangury, swelling pain in throat, cough, diarrhea.
TCMBANKHE005062 Rhizoma Alismatis 泽泻 To cause diuresis, and to remove damp-heat. To transform dampness and promote water metabolism./Hyperlipemia, inhibited urination, heat strangury with inhibited pain, edema distention fullness, diarrhea, phlegm-rheum dizziness, emission.
TCMBANKHE005226 Rhizoma Dryriae 骨碎补 To replenish the kidney, to strengthen the bones, to promote the healing of fracture, and to relieve pain./Kidney vacuity lumbago, tinnitus and deafness, tooth mobilizing, wrenching and contusion from knocks and falls, sinew and bone wound, alopecia areata, white patch wind.
TCMBANKHE006209 Rhizoma Atractylodis 苍术 To remove damp and invigorate the function of the spleen, to disple wind-cold, and to improve eyesight./Spleen-stomach damp turbidity, fatigue hypodynamia, glomus in chest, abdominal distention, inappetence, vomiting and diarrhea, phlegm-rheum, damp edema, exterior damp, heavy head and generalized pain, damp impediment, aching pain in limbs, crippling wilt, night blindness.
TCMBANKHE005825 Rhizoma Homalomee occultae 千年健 To relieve rheumatic conditions and stregnthen the tendons and bones./Treament of rheumatoid arthritis with pain and cold sensation in the loins and knees, muscular contracture and numbness of the lower extremities.
TCMBANKHE007954 Flos Rhododendri Mollis 闹羊花 To relieve rheumatic conditions, and to eliminate blood stasis and alleviate pain./Tachycardia, palpitation, hypertension, wind-damp impediment pain, knocks and falls, intractable lichen.
TCMBANKHE007981 Trifolium pratense 红车轴草 To clear heat and relieve cough, dissipate binds and disperse swelling./Common cold, cough and asthma, hard swelling, burns.
TCMBANKHE006480 Ulva pertusa 孔石莼 See Ulva lactuca./See Ulva lactuca.
TCMBANKHE006810 Phaseolus vulgaris 白饭豆 To enrich and nourish, resolve heat, disinhibit urine, disperse swelling./Summerheat-heat vexation and thirst, edema, beriberi.
TCMBANKHE009133 Radix Codonopsis pilosulae 西党;党参 Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion.
TCMBANKHE005815/YEM-921/YEM-1011/XU-36/XU-396 Ocimum basilicum|Ocimum basilicum L. 罗勒 芳香草 云南民族药物志:第五卷|云南省德宏州芒市风平镇 To course wind and resolve exterior, transform damp and harmonize center, move qi and quicken blood, resolve toxin and disperse swelling./Common cold with headache, fever and cough, summerheat stroke, non-digestion of food accumulation, no thought of food and drink, distention fullness and pain in stomach duct and abdomen, vomiting and diarrhea, wind-damp impediment pain, emission, menstrual disorder, toothache, bad breath, damp-sore of skin, dormant papules with pruritus, knocks and falls, snake or insect bites. 傣族
TCMBANKHE006796/YEM-231/XU-530/XU-604 Senecio scandens [Syn. Senecio chinensis]|Senecio scandens Buch.-Ham.ex D.Don|Senecio scandens 千里光 千里光 云南民族药物志:第二卷|云南省昆明市呈贡区梁王山 To clear heat and resolve toxin, eliminate screen and brighten eyes, kill worms and relieve itch./Wind-fire eye, conjunctivitis, eye screen, typhoid fever, acute bacillary dysentery, pneumonia, lobar pneumonia, tonsillitis, appendicitis, bronchitis, enteritis, jaundice, influenza, toxemia, hematosepsis, swelling toxin of welling abscess and boil, dry lichen, damp lichen, erysipelas, eczema, scalds, trichomoniasis. 白族/德昂族/哈尼族/景颇族/拉祜族/傈僳族/佤族/彝族
TCMBANKHE005302/YNS-291/YEM-267/XU-217 Diospyros kaki|Diospyros kaki Thumb.var. silvestris Makino|Diospyros kaki Thunb.|Diospyros kaki var. silvestris 柿叶|野柿|柿 野柿根|柿 云南药材标准:第五册|云南民族药物志:第二卷|广西省桂林市荔浦县蒲芦乡天河瀑布景区外 调补四塔,补土健胃,增性强身,清火解毒,用于气虚喘咳,神疲乏力,不思饮食,性欲减退,早衰,胆汁病()|To relieve cough and settle asthma, engender liquid and allay thirst, quicken blood and stanch bleeding./Cough and asthma, lung qi distention, internal bleeding. 傣族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族
TCMBANKHE007801/YEM-304 Alocasia cucullata [Syn. Arum cucullatum ]|Alocasia cucullata(Lour.)Schott 尖尾芋|老虎芋 老虎芋 云南民族药物志:第二卷 To clear heat and resolve toxin, dissipate binds and relieve pain./Influenza, leptospirosis, early stage of sores and welling abscess toxin, scrofula, phlegmon, chronic osteomyelitis, poisonous snake bites, poisonous bee stings. 傣族/瑶族/彝族/壮族
TCMBANKHE004550/YEM-551 Artemisia capillaris|Artemisia capillaris Thunb. 茵陈蒿 茵陈 云南民族药物志:第三卷 To clear heat and disinhibit damp, abate jaundice./Hepatitis, jaundice, infective cholecystitis, hyperlipemia, inhibited urination, damp sore, itchy skin. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE008264/YEM-551 Artemisia scoparia [Syn. Artemisia capillaris var. scoparia]|Artemisia capillaris Thunb. 黄蒿|茵陈蒿 茵陈 云南民族药物志:第三卷 See Artemisia capillaris./See Artemisia capillaris. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述