TCMBANKHE000541 |
|
甘草头 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001384 |
Radix Glycyrrhizae uralensis |
甘草稍 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003349 |
|
甘草节 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003520 |
Semen Glycine Max |
黑豆 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003728 |
Radix Glycyrrhizae |
甘草 |
|
|
To reinforce the function of the spleen and replenish qi, to remove heat and counteract toxicity, to dispel phlegm and relieve cough, to alleviate spasmodic pain, and to moderate drug actions./1. Its decoction can inhibit intestinal smooth muscles of rabbins in vitro, but glycyrrhizin and glycyrrhetinic acid have no this effect.2. Possessing an adrenocorticomimetic effect.3. Its extract and glycyrrhizin exerts a detoxifying effect.4. Antitussive and antiasthmatic. 5. Glycyrrhizin has anti-inflammatory effect similar to hydrocortisone. |
|
TCMBANKHE003826 |
Rhizoma Cimicifugae |
升麻 |
|
|
To induce perspiration and promote eruption, to remove toxic heat, and to cure drooping and ptosis./Prevention of ptosis, women’s hormone dysfunction diseases, seasonal epidemic fire toxin, mouth sore, sore pharynx, macula, cold-heat headache, swelling toxin of welling abscess and sore, center qi fall, spleen vacuity diarrhea, chronic dysentery, vaginal discharge, flooding. |
|
TCMBANKHE003843 |
Citrus limon |
柠檬 |
|
|
To engender liquid and allay thirst, dispel summerheat, quiet fetus./Stomach heat fluid damage, summerheat stroke with vexation and thirst, inappetence, glomus distention in stomach duct and abdomen, lung heat dry cough, vomiting in pregnancy. |
|
TCMBANKHE004095 |
Semen Sipis |
芥子 |
|
|
To relieve dyspnea and cough by eliminating cold-phlegm, to reduce modulation, and to relieve pain by removing the obstruction of collateral./Vomiting with stomach cold, pain in heart and abdomen, lung cold cough, impediment pain, throat impediment, flowing phlegm, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE004097 |
Citrus limonia |
黎檬叶 |
|
|
See Citrus limon./See Citrus limon. |
|
TCMBANKHE008337 |
Acer saccharinum |
银白槭 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006069 |
Erica australis |
南方欧石楠 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006218 |
Juglans nigra |
黑胡桃 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006287 |
Herba Portulacae |
马齿苋 |
|
|
To remove toxic heat, and to arrest bleeding./Heat toxin blood dysentery, acute bacillary dysentery, pertussis, enteritis, appendicitis, swollen welling abscess and clove sores, eczema, erysipelas, bleeding, postpartum bleeding, hematochezia, bleeding from hemorrhoids, flooding and spotting, ascariasis, ancylostomiasis, snake or insect bites. |
|
TCMBANKHE005015 |
Pterocarpus santalinus |
似紫檀 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005226 |
Rhizoma Dryriae |
骨碎补 |
|
|
To replenish the kidney, to strengthen the bones, to promote the healing of fracture, and to relieve pain./Kidney vacuity lumbago, tinnitus and deafness, tooth mobilizing, wrenching and contusion from knocks and falls, sinew and bone wound, alopecia areata, white patch wind. |
|
TCMBANKHE005274 |
Cynanchum thesioides |
地梢瓜 |
|
|
To clear vacuity fire, boost qi, engender liquid, promote lactation./Upflaming vacuity fire, throat pain, qi and yin vacuity, fatigued spirit and amnesia, vacuity vexation and thirst, dizziness and insomnia, postpartum vacuity weakness, scant breast milk. |
|
TCMBANKHE007721 |
Exocarpium Benincasae |
冬瓜皮 |
|
|
1. To promote diuresis to relieve edema. 2. To clear summer-heat./Edema, inhibited urination [=dysuria], diarrhea, swelling of sores. |
|
TCMBANKHE006054 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE006073 |
Allium cepa |
洋葱 |
|
|
To fortify stomach and rectify qi, resolve toxin and kill worms, lower blood-fat./Reduced food intake with abdominal distention, wound, ulcer, trichomoniasis, hyperlipemia. |
|
TCMBANKHE008128 |
Capparis spinosa |
老鼠瓜 |
|
|
To dispel wind, dissipate cold, eliminate damp./Acute rheumatic arthritis, chronic rheumatic arthritis. |
|
TCMBANKHE006792 |
Lepidium sativum |
家独行菜 |
|
|
To relieve cough and dispel phlegm, warm center, disinhibit urine, hasten delivery./Cough, asthma, abundant phlegm, hiccough, diarrhea, dysentery, abdominal distention, edema, inhibited urination, scab and lichen. |
|
TCMBANKHE006927 |
Asarum europaeum |
欧细辛 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006985 |
Citrus limonia |
黎檬根 |
|
|
See Citrus limon./See Citrus limon. |
|
TCMBANKHE008104 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE008006 |
Urtica dioica |
异株荨麻 |
|
|
See Urtica cannabina./See Urtica cannabina. |
|
TCMBANKHE008203 |
Citrus limon |
柠檬皮 |
|
|
To soothe stagnation and move qi, fortify stomach and relieve pain./Blood stasis and abdominal pain, menstrual disorder, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE005228/YEM-235 |
Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. |
厚朴 |
厚朴 |
云南民族药物志:第二卷 |
To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. |
彝族 |
TCMBANKHE008188/YEM-310 |
Brassica oleracea var. capitata|Brassica oleracea L. var. capitata L. |
甘蓝|莲花白 |
莲花白 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and disinhibit damp, dissipate binds and relieve pain, boost kidney and supplement vacuity./Damp-heat jaundice, pain from ulcer in digestive tract, stiffness in joints, vacuity detriment. |
傣族 |
TCMBANKHE008762/YEM-310 |
Brassica oleracea|Brassica oleracea L. var. capitata L. |
野芥|莲花白 |
莲花白 |
云南民族药物志:第二卷 |
|
傣族 |
TCMBANKHE003727/YEM-310 |
Brassica oleracea var. capitata|Brassica oleracea L. var. capitata L. |
甘蓝|莲花白 |
莲花白 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and disinhibit damp, dissipate binds and relieve pain, boost kidney and supplement vacuity./Damp-heat jaundice, pain from ulcer in digestive tract, stiffness in joints, vacuity detriment. |
傣族 |
TCMBANKHE004012/YEM-314 |
Vitis vinifera|Vitis vinifera L. |
欧洲葡萄|葡萄 |
葡萄 |
云南民族药物志:第二卷 |
To supplement qi and blood, strengthen sinews and bones, disinhibit urine./Vacuity of qi and blood, lung vacuity cough, palpitation and night sweating, wind-damp impediment pain, strangury, edema. |
傣族/藏族 |
TCMBANKHE004332/YEM-378/XU-663 |
Foeniculum vulgare|Foeniculum vulgare Mill. |
茴香茎叶|茴香 |
小茴香 |
云南民族药物志:第二卷|云南省玉溪市澄江县 |
To expel wind, normalize qi, relieve pain./Sand qi, mounting qi, swollen welling abscess. |
白族/布依族/傣族/傈僳族/纳西族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE005494/YEM-445 |
Fructus Hordei Germitus|Hordeum vulgare L. |
麦芽|大麦 |
大麦 |
云南民族药物志:第三卷 |
To invigo rate the function of the spleen, to regulate the function of the stomach, and to promote the flow of milk./Food accumulation, abdominal distention and diarrhea, nausea and vomiting, inappetence, galactostasis, distending pain in breast. |
佤族/彝族 |