TCMBANKHE000698 |
Radix Asparagi |
天冬 |
|
|
To replenish yin, promote fluid secretion and moisten the lung./1. Asparamide is an expectorant, antitussive and antiasthmatic.2. Inhibiting the cell growth of acute lymphocytic, acute monocytic and chronic granulocytic leukemias in vitro. |
|
TCMBANKHE001046 |
|
胡芦巴 |
|
|
Hyperlipemia, kidney vacuity cold, cold pain in lesser-abdomen, mounting qi , beriberi. |
|
TCMBANKHE003028 |
|
粉萆薢 |
|
|
Treatment of chyluria, turbid urine mixed with whitish substance or whitish discharge from urethra, excessive leukorrhea, rheumatic arthralgia with limitation of motion and pain in the loins and knees. |
|
TCMBANKHE003878 |
Folium Mahoe |
十大功劳叶 |
|
|
Tuberculosis and hemoptysis, steaming bone tidal fever, dizziness and tinnitus, limp aching lumbus and knees, damp-heat jaundice, vaginal discharge, dysentery, wind-heat common cold, red eyes with gall, swollen welling abscess and sores. |
|
TCMBANKHE008332 |
|
绵萆薢 |
|
|
Strangury with white turbidity, excessive leukorrhea, damp-heat sore toxin, impediment pain in lumbus and knees. |
|
TCMBANKHE005809 |
Dioscorea parviflora |
小花盾叶薯蓣 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, quicken blood and disperse swelling./Swelling toxin of welling abscess and boil, soft tissue sprain, bee sting, insect bites. |
|
TCMBANKHE004539 |
Fructus Kochiae |
地肤子 |
|
|
To remove damp-heat, to dispel zvind, and to relieve itching./Inhibiting the growth of various dermatomyces in vitro. |
|
TCMBANKHE004858 |
|
白毛藤 |
|
|
Malaria, jaundice, edema, strangury, pain in joints due to rheumatalgia, erysipelas, clove sore. |
|
TCMBANKHE006165 |
Rhizoma Dioscoreae bulbiferae |
黄药子 |
|
|
To remove phlegm, disperse the lumps, detoxify and relieve swelling. /Goiter and tuberculosis, throat impediment, swelling toxin of welling abscess and sore, poisonous snake bite, carcinoma, blood ejection, spontaneous external bleeding, hemoptysis, pertussis, lung heat cough. |
|
TCMBANKHE008402 |
Dioscorea gracillima |
纤细薯蓣 |
|
|
See Dioscorea hypoglauca./See Dioscorea hypoglauca. |
|
TCMBANKHE008433 |
Dioscorea tokoro |
山萆薢 |
|
|
See Dioscorea hypoglauca./See Dioscorea hypoglauca. |
|
TCMBANKHE007038 |
Solanum dulcamara |
千年不烂心 |
|
|
To expel wind and eliminate damp, clear heat and resolve toxin./Wind-damp pain, tetanus, swollen welling abscess, malign sore, scab sore, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE007606 |
|
菝葜 |
|
|
Wind-damp impediment pain, strangury-turbidity, vaginal discharge, dysentery, diarrhea, swelling toxin of welling abscess and sore, intractable lichen, burns and scalds. |
|
TCMBANKHE007734 |
Fructus Tribuli |
蒺藜 |
|
|
To subdue hyperactivity of the liver, to promote blood circulation, to dispel wind, to clear the eye of opacity, and to arrest itching./1. Antitussive, expectorant and antiasthmatic. 2. Its alcoholic infusion exerts hypotensive effect in anesthetized animals. |
|
TCMBANKHE003914/YEM-562 |
Dioscorea collettii|Dioscorea collettii Hook.f. |
叉蕊薯蓣 |
叉蕊薯蓣 |
云南民族药物志:第三卷 |
To dispel wind and disinhibit damp, free network vessels and relieve pain, clear heat and resolve toxin./Wind-damp impediment pain, hypertonicity and numbness, qi stagnation stomachache, damp-heat jaundice, white turbidity, strangury with pain, leukorrhea, knocks and falls, damp sore with swelling toxin, wind papules, eczema, poisonous snake bite. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族 |
TCMBANKHE007349/YEM-562 |
Dioscorea hypoglauca [Syn. Dioscorea collettii var. hypoglauca]|Dioscorea collettii Hook.f. |
萆薢|叉蕊薯蓣 |
叉蕊薯蓣 |
云南民族药物志:第三卷 |
To disinhibit damp and turbidity, dispel wind-damp./Unctuous strangury, white turbidity, vaginal discharge, sores, wind-damp impediment pain. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族 |
TCMBANKHE004138/YEM-734/XU-660 |
Fructus Bruceae|Brucea javanica(L.)Merr.|Brucea javanica |
鸦胆子 |
鸦胆子 |
云南民族药物志:第四卷|云南省文山州富宁县 |
To remove toxic heat, to stop malarial attacks, to relieve dysentery, and to cauterize vegetations./Malaria, amebic dysentery, dysentery with pus and blood, tenesmus, corn and common wart. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE007758/YEM-743 |
Rhizoma Polygoti Odorati|Polygonatum odoratum(Mill.)Druce |
玉竹 |
玉竹 |
云南民族药物志:第四卷 |
To nourish yin, promote the production of body fluid, and relieve dryness syndromes./Lung stomach yin damage, dry cough, dry throat, diabetes mellitus due to internal heat. |
哈尼族/傈僳族/瑶族/彝族/壮族 |