TCMBANKHE008565 |
Rehmannia glutinosa [Syn. Rehmannia glutinosa f. huechingensis] |
干地黄 |
|
|
To enrich yin and clear heat, cool blood and supplement blood, lower blood sugar levels./Diabetes mellitus, dermatitis, rheumatism, diphtheria, acute tonsillitis, febrile diseases with vexation and thirst, steaming bone taxation fever, warm disease macular eruption, blood ejection due to blood heat, spontaneous external bleeding due to blood heat, flooding and spotting due to blood heat, hematuria due to blood heat, hematochezia due to blood heat, anemia with yellow complexion, palpitation and dizziness, blood depletion and amenorrhea. |
|
TCMBANKHE005875/YNS-333/YEM-207/XU-39/XU-129 |
Mirabilis jalapa|Mirabilis jalapa Linn.|Mirabilis jalapa L. |
紫茉莉根|紫茉莉 |
紫茉莉根|紫茉莉 |
云南药材标准:第四册|云南民族药物志:第一卷|云南省昆明市盘龙区黑龙潭 |
淸热利湿,活血消肿。用于乳痈,赤白带下,月经不调;热淋;痈疮肿毒|To clear heat and disinhibit damp, quicken blood and resolve toxin./Heat strangury, white turbidity, edema, red and white vaginal discharge, swelling pain in joints, swelling toxin of welling abscess and sore, mammary welling abscess, knocks and falls. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE003983/YEM-748 |
Ardisia japonica|Ardisia japonica(Hornst.)Blume |
紫金牛根|紫金牛 |
紫金牛 |
云南民族药物志:第四卷 |
To dispel wind-phlegm./Seasonal diaphragm qi. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/瑶族/壮族 |