TCMBANKHE004944/XU-432 |
Taraxacum officinale |
药用蒲公英 |
|
湖北省恩施州板桥镇 |
|
|
TCMBANKHE008137/YEM-512 |
Coriandrum sativum|Coriandrum sativum L. |
胡荽子|芫荽 |
芫荽 |
云南民族药物志:第三卷 |
To outthrust papules, fortify stomach./Food accumulation, inappetence, dysentery, hemorrhoids. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/纳西族/水族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006193/YEM-637 |
Vicia faba|Vicia faba L. |
蚕豆叶|蚕豆 |
蚕豆 |
云南民族药物志:第四卷 |
To stanch bleeding, close sores./Tuberculosis and hemoptysis, bleeding of digestive tract, bleeding due to external injury, shank sore. |
傣族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE008890/YEM-811 |
Polygonum orientale|Polygonum orientale L. |
红草|红蓼 |
水红花子 |
云南民族药物志:第四卷 |
To dispel wind and eliminate damp, clear heat and resolve toxin, quicken blood, interrupt malaria./Infections, rheumatic arthritis, malaria, mounting qi, beriberi, swelling of sores. |
哈尼族/傈僳族/彝族 |