Compound Summary


  Compound Information

药名:

eudesobovatol a

别名:

125196-77-2; Eudesobovatol A; C10562; SCHEMBL4742784; AC1L9DHK; DTXSID60331968; 2-[[(1R,4aR,7R,8aR)-7-(2-hydroxypropan-2-yl)-1,4a-dimethyl-2,3,4,5,6,7,8,8a-octahydronaphthalen-1-yl]oxy]-4-prop-2-enyl-6-(4-prop-2-enylphenoxy)phenol; CHEBI:4915

分子式:

C33H44O4

Smiles:

CC12CCCC(C1CC(CC2)C(C)(C)O)(C)OC3=CC(=CC(=C3O)OC4=CC=C(C=C4)CC=C)CC=C

成分:

HBIN026059

SymMap_id:

SMIT15352

TCMID_id:

7516

PubChem_id:

442837


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE002642 冬瓜子 Phlegm-heat cough, pulmonary welling abscess, intestinal welling abscess, white turbidity, vaginal discharge, beriberi, edema, strangury syndrome.
TCMBANKHE003725 Rhizoma Zingiberis Recens 生姜 To induce perspiration and dispel cold, to warm the stomach and arret vomiting, and to resolve phlegm and relieve cough./Wind-cold common cold, fever and aversion to wind, headache and nasal congestion, vomiting, phlegm-rheum cough asthma, distention fullness, diarrhea.
TCMBANKHE004771 Magnolia obovata 日本厚朴
TCMBANKHE008929 Cryptomeria fortunei 柳杉 To resolve toxin, kill worms, relieve itch./Lichen sore, goose-foot wind, scalds.
TCMBANKHE005435 Magnolia biloba 凹叶厚朴 See Magnolia officinalis ./See Magnolia officinalis.
TCMBANKHE006209 Rhizoma Atractylodis 苍术 To remove damp and invigorate the function of the spleen, to disple wind-cold, and to improve eyesight./Spleen-stomach damp turbidity, fatigue hypodynamia, glomus in chest, abdominal distention, inappetence, vomiting and diarrhea, phlegm-rheum, damp edema, exterior damp, heavy head and generalized pain, damp impediment, aching pain in limbs, crippling wilt, night blindness.
TCMBANKHE006060 Herba Hyperici Japonici 地耳草 1.To deprive dampness and relieve jaundice. 2. To clear away heat and toxic material. 3. To promote blood circulation and relieve edema./Damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, intestinal welling abscess, pulmonary welling abscess, swelling toxin of welling abscess and boil, nipple moth, mouth sore, red eyes with gall, poisonous snake bite, knocks and falls.
TCMBANKHE006755 Herba Hyperici japonici 田基黄;地耳草 1.To deprive dampness and relieve jaundice. 2. To clear away heat and toxic material. 3. To promote blood circulation and relieve edema./Damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, intestinal welling abscess, pulmonary welling abscess, swelling toxin of welling abscess and boil, nipple moth, mouth sore, red eyes with gall, poisonous snake bite, knocks and falls.
TCMBANKHE006575 Atractylodes chinensis 北苍术 See Atractylodes lancea ./See Atractylodes lancea .
TCMBANKHE008834 Radix seu Rhizoma rdostachyos 甘松 To regulate the flow of qi and relieve pain, and to invigorate the spleen function./Stomachache, distention fullness in chest and abdomen, headache, hysteria, beriberi.
TCMBANKHE005228/YEM-235 Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. 厚朴 厚朴 云南民族药物志:第二卷 To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. 彝族
TCMBANKHE006781/YEM-333 Radix Saposhnikoviae divaricatae|Saposhnikovia divaricata (Turcz.)Schischk. 防风 防风 云南民族药物志:第二卷 To induce diaphoresis, to dispel wind, to alleviate rheumatic conditions, and to relieve spasm./Migraine, headache and generalized pain, common cold, rheumatoid arthritis, externally contracted wind-cold, wind-damp impediment pain, aching pain in joints, abdominal pain and diarrhea, intestinal wind bleeding, tetanus, wind papule itching, sores. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族
TCMBANKHE004023/YEM-391/XU-797 Fructus Ligustri lucidi|Ligustrum lucidum Ait.|Ligustrum lucidum 女贞子|女贞 女贞子 云南民族药物志:第二卷|云南省文山州麻栗坡县 To replenish the liver and kidney, improve eyesight and promote the growth of black hair.;Treament of vertigo, tinnitus, weakness in the loins and knees, premature whitening of hair and impaired eyesight due to deficiency of yin of the liver and kidney./Septicemia, chronic bronchitis, acute dysentery, dizziness and tinnitus, premature graying in beard and hair, dim vision.;1. Its component oleanolic acid can prevent and relieve cyclophosphamide-induced leukocytopenia in mice.2. Enhancing the anoxia tolerance of mice under atmospheric pressure.3. Increasing coronary flow in rabbits in vitro.4. Relaxing adrenaline-induced vasocontricyion in rabbits in vitro.5. Lowering the level of blood lipid. 阿昌族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述