Compound Summary


  Compound Information

药名:

delta-carene

分子式:

C10H16

Smiles:

CC1(C2C1CC(=C)CC2)C

成分:

HBIN023200

TCMID_id:

30742


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE006017 Notopterygium forbesii [Syn. Notopterygium franchetii] 宽叶羌活 See Notopterygium incisum./See Notopterygium incisum.
TCMBANKHE008476/YEM-68 Artemisia annua|Artemisia annua L. 黄花蒿 黄花蒿 云南民族药物志:第一卷 To clear heat, resolve summerheat, eliminate steam, interrupt malaria./Summerheat-heat, summerheat-damp, damp warmth, yin vacuity fever, malaria, jaundice. 阿昌族/白族/傣族/德昂族/独龙族/景颇族/傈僳族/纳西族/怒族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE008726/YEM-890 Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco 橘皮(陈皮)|橘 云南民族药物志:第五卷 To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. 阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族
TCMBANKHE005584/YEM-890 Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco 橘皮|橘 云南民族药物志:第五卷 To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. 阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述