TCMBANKHE006949 |
Hippophae rhamnoides |
醋柳果 |
|
|
To relieve cough and transform phlegm, fortify stomach and disperse food, quicken blood and dissipate stasis./Cough with profuse phlegm, pulmonary welling abscess, indigestion, food accumulati on abdominal pain, stomachache, enteritis, amenorrhea, stasis swelling from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE006388/YEM-259/XU-440 |
Camellia sinensis [Syn. Thea sinensis]|Camellia sinensis (L.)O.Kuntze var.assamica(Masters)Kitam.|Camellia sinensis |
茶叶|普洱茶|茶 |
普洱茶 |
云南民族药物志:第二卷|云南省昭通市盐津县 |
To clear head and eyes, eliminate vexation and allay thirst, disperse food, transform phlegm, disinhibit urine, resolve toxin./Headache, dim vision, red eyes, desire to sleep, common cold, vexation and thirst, food accumulation, bad breath, phlegm asthma, epilepsy, inhibited urination, diarrhea, throat swelling, swelling of sores and boils, burns and scalds. |
傣族/哈尼族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE002425/YEM-259/XU-440 |
Folium camelliae sinensis|Camellia sinensis (L.)O.Kuntze var.assamica(Masters)Kitam.|Camellia sinensis |
绿茶|普洱茶|茶 |
普洱茶 |
云南民族药物志:第二卷|云南省昭通市盐津县 |
|
傣族/哈尼族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008188/YEM-310 |
Brassica oleracea var. capitata|Brassica oleracea L. var. capitata L. |
甘蓝|莲花白 |
莲花白 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and disinhibit damp, dissipate binds and relieve pain, boost kidney and supplement vacuity./Damp-heat jaundice, pain from ulcer in digestive tract, stiffness in joints, vacuity detriment. |
傣族 |
TCMBANKHE003727/YEM-310 |
Brassica oleracea var. capitata|Brassica oleracea L. var. capitata L. |
甘蓝|莲花白 |
莲花白 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and disinhibit damp, dissipate binds and relieve pain, boost kidney and supplement vacuity./Damp-heat jaundice, pain from ulcer in digestive tract, stiffness in joints, vacuity detriment. |
傣族 |