TCMBANKHE000757 |
Radix Adenophorae |
南沙参 |
|
|
To nourish yin and remove heat from the lung, to relieve phlegm, and to reinforce qi./Treament of heat in the lung with dry cough, cough with scanty sticky sputum in phthisis with deficiency of yin , deficiency of both qi and yin with feverishness and thirst. |
|
TCMBANKHE003775 |
Radix Aconiti |
川乌 |
|
|
To relieve rheumatic conditions and alleviate pain by warming the channels./Treatment of joint pain in rheumatic or rheumatoid arthritis, epigastric pain with cold sensation, or abdominal colic due to cold, also used as an analgesic in anaesthesis. |
|
TCMBANKHE004086 |
Plumula Nelumbinis |
莲子心 |
|
|
To remove heat from the heart and calm the nerves, to restore the coordination between the heart and the kidney, to check emission, and to arrest bleeding./Heat entering pericardium, clouded spirit with delirious speech, non-interaction of heart and kidney, insomnia and emission, blood ejection due to blood heat, hypertension. |
|
TCMBANKHE004102 |
Codonopsis tangshen |
川党参 |
|
|
See Codonopsis pilosula./See Codonopsis pilosula . |
|
TCMBANKHE004664 |
Radix Codonopsis pilosulae |
党参 |
|
|
To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion. |
|
TCMBANKHE004680 |
Crossostephium chinense |
芙蓉菊根 |
|
|
To dispel wind-damp, warm center and relieve pain./Rheumatic arthritis, cold pain in stomach duct. |
|
TCMBANKHE005027 |
|
苦楝皮 |
|
|
Ascariasis, oxyuria disease, abdominal pain due to worm accumulation, scab and lichen with itching. |
|
TCMBANKHE005345 |
Codonopsis subglobosa |
球花党参 |
|
|
See Codonopsis pilosula./See Codonopsis pilosula . |
|
TCMBANKHE005759 |
Sageretia theezans [Syn. Sageretia thea ] |
雀梅藤 |
|
|
To downbear qi and transform phlegm, dispel wind and disinhibit damp./Cough, asthma, stomachache, crane’s knee wind, edema. |
|
TCMBANKHE004944/XU-432 |
Taraxacum officinale |
药用蒲公英 |
|
湖北省恩施州板桥镇 |
|
|
TCMBANKHE009133 |
Radix Codonopsis pilosulae |
西党;党参 |
|
|
Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion. |
|
TCMBANKHE007172 |
Mangifera persiciformis |
扁桃 |
|
|
See Mangifera indica./See Mangifera indica. |
|
TCMBANKHE009120/XU-579 |
Cichorium intybus |
菊苣 |
|
四川省甘孜州泸定县 |
To clear heat and resolve exterior, disinhibit urine and disperse edema./Damp-heat jaundice, nephritis with edema, distending pain in stomach duct, inappetence. |
|
TCMBANKHE008576/YEM-567 |
Euphorbia antiquorum|Euphorbia antiquorum L. |
火殃勒 |
金刚纂 |
云南民族药物志:第三卷 |
To disinhibit urine and free stool, draw out toxin and remove putrid, kill worms and relieve itch./Edema, ascites, diarrhea, dysentery, food accumulation, lump glomus, clove sore, welling absc ess and flat abscess, scab and lichen. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE007533/YEM-904/XU-574 |
Manihot esculenta|Manihot esculenta Crantz |
木薯地上部分|木薯 |
木薯 |
云南民族药物志:第五卷|云南省文山州富宁县 |
To resolve toxin and disperse swelling./Toxin swelling of sores, scab and lichen. |
傣族/瑶族/壮族 |