TCMBANKHE004337 |
Conioselinum vaginatum |
新疆藁本 |
|
|
To dispel wind and eliminate damp, dissipate cold and relieve pain./Wind-cold common cold, headache, wind-cold-damp impediment, cold-damp abdominal pain, diarrhea, scab and lichen, acne. |
|
TCMBANKHE003063 |
Herba Plantaginis |
车前草 |
|
|
To remove heat and to induce diureses, to promote expectoration, to reduce heat in blood and to counteract toxicity./Treatment of edema with oliguria, urinary infection with difficult painful urination, diarrhea caused by summer-damp, cough caused by phlegm-heat, spitting of blood, epistaxis, carbuncles and sores. |
|
TCMBANKHE003520 |
Semen Glycine Max |
黑豆 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003797 |
Ligusticum jeholense |
辽藁本 |
|
|
See Ligusticum sinense ./See Ligusticum sinense . |
|
TCMBANKHE004095 |
Semen Sipis |
芥子 |
|
|
To relieve dyspnea and cough by eliminating cold-phlegm, to reduce modulation, and to relieve pain by removing the obstruction of collateral./Vomiting with stomach cold, pain in heart and abdomen, lung cold cough, impediment pain, throat impediment, flowing phlegm, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE004247 |
Angelica acutiloba [Syn. Ligusticum acutilobum] |
东当归 |
|
|
To supplement blood and quicken blood, regulate menstruation and relieve pain, moisten dryness and lubricate intestines./Blood vaculty, menstrual disorder, dysmenorrhea, amenorrhea, postpartum abdominal pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE006054 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE007292 |
|
藁本 |
|
|
Headache due to externally contracted wind-cold, vertex headache, pain in tooth and cheek, migraine, wind-cold-damp impediment, pain in limbs. |
|
TCMBANKHE008104 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE008652/YEM-581 |
Ligusticum brachylobum|Ligusticum brachylobum Franch.Kwn |
短片藁本;短片槁本|短片藁本 |
短裂藁本 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Angelica decursiva ./See Angelica decursiva. |
傈僳族 |
TCMBANKHE006508/YEM-757 |
Apium graveolens var. dulce|Apium graveolens L. |
旱芹变种|旱芹 |
芹菜 |
云南民族药物志:第四卷 |
|
傣族/傈僳族/水族/佤族/彝族 |