TCMBANKHE000810 |
Radix Zanthoxyli |
两面针 |
|
|
To promote the flow of qi, relieve pain, to eliminate blood stasis, to promote blood circulation and dispel wind./Treatment of traumatic injury, rheumatic arthralgia, stomach-ache, teethache, bitten by venomous snake, applied for burn caused by hot liquid or fire. |
|
TCMBANKHE006232 |
Fructus Citri sarcodactylis |
佛手 |
|
|
To regulate the qi of the liver and stomach, and relieve pain./Stomachache, distention in rib-side, vomiting, dysphagia-occlusion, phlegm-rheum cough asthma. |
|
TCMBANKHE003043 |
Cymbopogon densiflorus |
|
|
|
|
|
TCMBANKHE003843 |
Citrus limon |
柠檬 |
|
|
To engender liquid and allay thirst, dispel summerheat, quiet fetus./Stomach heat fluid damage, summerheat stroke with vexation and thirst, inappetence, glomus distention in stomach duct and abdomen, lung heat dry cough, vomiting in pregnancy. |
|
TCMBANKHE005787 |
Sophora viciifolia |
白刺花 |
|
|
To clear heat and disinhibit throat, cool blood and disperse swelling./Swelling pain in throat, cough, hepatitis, dysentery, strangury syndrome, edema, hematuria, nosebleed(epistaxis), hematochezia. |
|
TCMBANKHE004374 |
Urtica cannabina |
荨麻 |
|
|
To dispel wind and free network vessels, calm liver and settle fright, disperse accumulation and free stool, resolve toxin./Wind-damp impediment pain, postpartum wind tetany, infant fright wind, sequel of poliomyelitis, hypertension, indigestion, fecal stoppage, urticaria, knocks and falls, snake or insect bites. |
|
TCMBANKHE006554 |
Radix Sanguisorbae |
地榆 |
|
|
To arrest bleeding by dispelling heat for blood, and to counteract toxicity and cure sores./Blood ejection, hemoptysis, duodenal ulcer, spontaneous external bleeding, hematuria, hematochezia, bleeding from hemorrhoids, blood dysentery, flooding and spotting, red and white vaginal discharge, swelling pain of welling abscess and sore, eczema, pudendal itch, burns and scalds, snake or insect bites. |
|
TCMBANKHE005016 |
Scabiosa caucasica |
高加索蓝盆花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005043 |
herba pyrolae chinensis |
鹿衔草 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, to strengthen the tendons and bones, and to arrest bleeding./Pulmonary infection, intestinal infection, urinary tract infection, infant diarrhea, acute dysentery, wind-damp impediment pain, lassitude in lumbus and knees, profuse menstruation, enduring cough. |
|
TCMBANKHE005537 |
Mentha rotundifolia |
鱼香草 |
|
|
To dispel wind, resolve toxin, harmonize stomach, moisten skin./Common cold, eye diseases, stomachache, sore and boil, cracking. |
|
TCMBANKHE005694 |
Scrophularia nodosa |
铃声玄参;林生玄参 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006286 |
Galium aparine |
八仙草 |
|
|
To clear damp heat, dissipate stasis, disperse swelling, resolve toxin./Strangury-turbidity, hematuria, knocks and falls, intestinal welling abscess, swollen boil, otitis media. |
|
TCMBANKHE006702 |
Capsella bursa- pastoris |
荠菜子 |
|
|
To dispel wind and brighten eyes./Eye pain, eye screen, clear-eye blindness. |
|
TCMBANKHE006349 |
Zanthoxylum avicennae |
鹰不泊 |
|
|
To dispel wind and transform damp, disperse swelling and free network vessels./Swelling pain in throat, yellow swelling, malaria, wind-damp bone pain, contusion from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE007042 |
|
白刺花叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008552 |
Herba Capsellae |
荠菜 |
|
|
1. Cool the blood and stop bleeding. 2. Clear away heat and promote diuresis. 3. Lower blood pressure./Blood ejection, spontaneous external bleeding, hemoptysis, hematuria, flooding and spotting, red eyes with gall, eyeground hemorrhage, hypertension, red and white dysentery, nephritis with edema, chyluria. |
|
TCMBANKHE008203 |
Citrus limon |
柠檬皮 |
|
|
To soothe stagnation and move qi, fortify stomach and relieve pain./Blood stasis and abdominal pain, menstrual disorder, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE005271/YNS-173/XU-59 |
Rosmarinus officinalis|Rosmarinus officinalis Linn.|Rosmarinus officinalis L. |
迷迭香 |
迷迭香 |
云南药材标准:第四册|云南省昆明市盘龙区 |
祛风解表,健脾和胃,理气止痛。用于外感头痛,头风痛, 饮食积滞,脘腹胀痛|To effuse sweat, fortify spleen, quiet spirit, relieve pain./Headache, prevention of hair loss in early stage. |
|
TCMBANKHE003964/YEM-214/XU-446 |
Zanthoxylum nitidum|Zanthoxylum nitidum (Roxb.)DC |
入地金牛|两面针 |
两面针 |
云南民族药物志:第二卷|广东省廉江市石岭镇 |
To dispel wind and free network vessels, disperse swelling and relieve pain./Wind-damp bone pain, stomachache, toothache, throat impediment, scrofula, burns and scalds. |
傣族/哈尼族 |
TCMBANKHE005663/YNS-73/YEM-663 |
Toddalia asiatica|Toddalia asiatica (L.) Lam.|Toddalia asiatica(L.)Lam. |
飞龙掌血 |
飞龙掌血茎|飞龙掌血 |
云南药材标准:第四册|云南民族药物志:第四卷 |
活血止痛,祛风散寒。用于胃脘疼痛;腰痛,寒湿痹痛,跌倒损伤;皮肤瘙痒|To dispel wind and relieve pain, stanch bleeding and dissipate stasis./Wind-damp Pain, stomachache, knocks and falls, blood ejection, spontaneous external bleeding, knife wound, amenorrhea, dysmenorrhea. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |