TCMBANKHE000255 |
|
车前与车前草 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000493 |
|
石霜 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000599 |
|
柿皮 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000737 |
|
女贞根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000799 |
|
水栀根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000999 |
|
红芪 |
|
|
to promote the drainage of pus and the growth of new tissue. |
|
TCMBANKHE001458 |
|
重瓣栀子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001817 |
|
柿木皮 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001955 |
|
女贞叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002046 |
|
金果揽 |
|
|
See Tinospora sagittata . |
|
TCMBANKHE002243 |
|
泡桐果 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002666 |
|
泡桐花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003555 |
|
日本夏枯草 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003730 |
Gentiana scabra var. buesgeri |
龙胆 |
|
|
Acute icterohepatitis, urinary tract infection, acute conjunctivitis, dribbling pain of urination, damp-heat jaundice, genital swelling and itch, damp-heat vaginal discharge, distended head and headache due to liver-gallbladder repletion fire, red eyes with gall, deafness, swelling in ear, pain in rib-side, bitter taste, fright wind and convulsion. |
|
TCMBANKHE003799 |
Fructus Forsythiae |
连翘 |
|
|
To remove toxic heat, to cause subsidence of sweeling,and to eliminate modulation./Influenza in early stage, common cold in early stage, wind-heat common cold, encephalitis, hepatitis, tuberculosis, warm disease, heat strangury with inhibited pain, welling abscess, welling abscess and flat abscess, toxin swelling, scrofula, goiter and tuberculosis, throat impediment. |
|
TCMBANKHE004298 |
Calyx Kaki |
柿蒂 |
|
|
To check the upward flow of the stomach qi./Hiccough. |
|
TCMBANKHE006997 |
Parmelia saxatilis |
石花 |
|
|
To supplement liver and boost kidney, brighten eyes, stanch bleeding, resolve toxin and disinhibit damp./Blurred vision, pain in lumbus and knees, blood ejection, flooding and spotting, jaundice, scab and lichen. |
|
TCMBANKHE008629 |
pollen typhae |
蒲黄 |
|
|
To arrest bleeding, to remove blood stasis, and to relieve dysuria./Hyperlipemia, angina pectoris, exudative eczema, bleeding, hemoptysis, spontaneous external bleeding, blood ejection, hematochezia, hematuria, flooding and spotting, bleeding due to external injury, pain in heart and abdomen, dysmenorrhea, postpartum bleeding, postpartum abdominal pain, blood strangury with inhibited pain. |
|
TCMBANKHE006907 |
|
高良姜 |
|
|
Cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea. |
|
TCMBANKHE007847 |
Caulis Millettiae; Caulis spatholobi |
鸡血藤 |
|
|
To enrich the blood, to activate blood circulation, and to remove obstruction of the channels and collaterals./Treatment of menstrual disorders, anemia, numbness and paralysis, rheumatic arthralgia. |
|
TCMBANKHE005302/YNS-291/YEM-267/XU-217 |
Diospyros kaki|Diospyros kaki Thumb.var. silvestris Makino|Diospyros kaki Thunb.|Diospyros kaki var. silvestris |
柿叶|野柿|柿 |
野柿根|柿 |
云南药材标准:第五册|云南民族药物志:第二卷|广西省桂林市荔浦县蒲芦乡天河瀑布景区外 |
调补四塔,补土健胃,增性强身,清火解毒,用于气虚喘咳,神疲乏力,不思饮食,性欲减退,早衰,胆汁病()|To relieve cough and settle asthma, engender liquid and allay thirst, quicken blood and stanch bleeding./Cough and asthma, lung qi distention, internal bleeding. |
傣族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE004905/YNS-291/YEM-267/XU-217 |
Diospyros kaki|Diospyros kaki Thumb.var. silvestris Makino|Diospyros kaki Thunb.|Diospyros kaki var. silvestris |
柿子|野柿|柿 |
野柿根|柿 |
云南药材标准:第五册|云南民族药物志:第二卷|广西省桂林市荔浦县蒲芦乡天河瀑布景区外 |
调补四塔,补土健胃,增性强身,清火解毒,用于气虚喘咳,神疲乏力,不思饮食,性欲减退,早衰,胆汁病()|To clear heat, engender liquid, moisten lung, resolve toxin./Cough, heat vexation and thirst, blood ejection, mouth sore, heat dysentery, hematochezia. |
傣族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE004492/YNS-291/YEM-267/XU-217 |
Diospyros kaki|Diospyros kaki Thumb.var. silvestris Makino|Diospyros kaki Thunb.|Diospyros kaki var. silvestris |
柿根|野柿|柿 |
野柿根|柿 |
云南药材标准:第五册|云南民族药物志:第二卷|广西省桂林市荔浦县蒲芦乡天河瀑布景区外 |
调补四塔,补土健胃,增性强身,清火解毒,用于气虚喘咳,神疲乏力,不思饮食,性欲减退,早衰,胆汁病()|To clear heat and resolve toxin, cool blood and stanch bleeding./Flooding, blood dysentery, hemorrhoids. |
傣族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE004023/YEM-391/XU-797 |
Fructus Ligustri lucidi|Ligustrum lucidum Ait.|Ligustrum lucidum |
女贞子|女贞 |
女贞子 |
云南民族药物志:第二卷|云南省文山州麻栗坡县 |
To replenish the liver and kidney, improve eyesight and promote the growth of black hair.;Treament of vertigo, tinnitus, weakness in the loins and knees, premature whitening of hair and impaired eyesight due to deficiency of yin of the liver and kidney./Septicemia, chronic bronchitis, acute dysentery, dizziness and tinnitus, premature graying in beard and hair, dim vision.;1. Its component oleanolic acid can prevent and relieve cyclophosphamide-induced leukocytopenia in mice.2. Enhancing the anoxia tolerance of mice under atmospheric pressure.3. Increasing coronary flow in rabbits in vitro.4. Relaxing adrenaline-induced vasocontricyion in rabbits in vitro.5. Lowering the level of blood lipid. |
阿昌族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族 |
TCMBANKHE004701/YEM-745/XU-411 |
Gardenia jasminoides var. grandiflora|Gardenia jasminoides(L.)Ellis|Gardenia jasminoides |
水栀叶|栀子 |
栀子 |
云南民族药物志:第四卷|广东省廉江市石岭镇 |
To disperse swelling./Knocks and falls. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE006865/YEM-745/XU-411 |
Gardenia jasminoides var. grandiflora|Gardenia jasminoides(L.)Ellis|Gardenia jasminoides |
水蛭|栀子 |
栀子 |
云南民族药物志:第四卷|广东省廉江市石岭镇 |
To clear heat and resolve toxin, disperse swelling and relieve pain./Heat toxin, jaundice, nosebleed(epistaxis), nephritis with edema, sprain and contusion. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/瑶族/彝族/壮族 |