Compound Summary
药名: | 6-phenyldodecane |
别名: | ZYHJQFMTTFCBKH-UHFFFAOYSA-N; AC1L2ACZ; Benzene, (1-pentylheptyl)-; AK544541; (1-Pentylheptyl)benzene #; (1-Pentylheptyl)benzene; 6-PHENYLDODECANE; Dodecane, 6-phenyl-; EINECS 220-325-3; MolPort-006-114-637; KS-0000008E; Benzene,(1-pentylheptyl)-; alpha-pentylheptylbenzene; CHEBI:77516; CTK4F9253; 2719-62-2; dodecan-6-ylbenzene; AKOS028108392 |
分子式: | C18H30 |
Smiles: | CCCCCCC(CCCCC)C1=CC=CC=C1 |
成分: | HBIN012753 |
OB_score: | 3.984089 |
CAS_id: | 2719-62-2 |
SymMap_id: | SMIT00807 |
TCMID_id: | 17095 |
TCMSP_id: | MOL011384;MOL011575 |
PubChem_id: | 17629 |
植物ID | 拉丁名 | 药用植物名 | 药名 | 来源 | 功能与主治 | 使用民族 |
---|
TCMBANKHE003736 | 银杏叶 | |||||
TCMBANKHE004248 | Radix Pacis quinquefolii | 西洋参 | 1. To replenish qi and promote body fluids; 2. To nourish yin and clear heat/Qi vacuity, yin depletion and effulgent fire, cough and asthma with phlegm-blood, vacuity heat and vexation fatigue, diabetes mellitus due to internal heat, thirst with dry throat. | |||
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 | Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba | 桑叶|桑 | 桑叶 | 云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 | To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. | 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
疾病ID | 病名 | 疾病类型 | MeSH | 参考文献 |
---|
靶点ID | 基因名 | 基因别名 | 描述 |
---|