TCMBANKHE002776 |
|
白花菜子 |
|
|
Wind-cold sinew and bone numbness, aching pain in back and shoulder, lumbago, swelling pain due to external injury, bone tuberculosis, hemorrhoids and fistulas. |
|
TCMBANKHE005628/YEM-121 |
Fructus Chaenomelis|Chaenomeles speciosa (Sweet) Nakai |
木瓜|皱皮木瓜 |
木瓜 |
云南民族药物志:第一卷 |
To lessen contracture, regulate stomach function, and dispel damp./Vomiting and diarrhea with cramp, wind-damp impediment pain, cough and abundant phlegm, diarrhea, dysentery, painful wound from knocks and falls, beriberi with edema. |
傣族/景颇族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008412/YEM-620 |
Thlaspi arvense|Thlaspi arvense L. |
菥冥子|菥蓂 |
菥蓂子 |
云南民族药物志:第三卷 |
To brighten eyes, dispel wind-damp./Sore red swollen eyes and tearing, wind-damp impediment pain. |
傈僳族/藏族 |