TCMBANKHE005913/YEM-128/XU-316 |
Rubia cordifolia|Rubia cordifolia L. |
茜草根|多花茜草|茜草 |
茜草 |
云南民族药物志:第一卷|甘肃省定西市岷县 |
To cool blood and stanch bleeding, quicken blood and transform stasis./Bleeding due to blood heat, amenorrhea due to blood stasis, knocks and falls, impediment pain in joints. |
阿昌族/白族/布依族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/纳西族/普米族/水族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006262/YEM-45 |
Impatiens balsamina|Impatiens balsamina L. |
凤仙|凤仙花 |
凤仙花 |
云南民族药物志:第一卷 |
To dispel wind-damp, quicken blood and relieve pain, resolve toxin./Wind-damp impediment pain, pain from arthritis, painful swelling from knocks and falls, amenorrhea, dysmenorrhea, swollen welling abscess, erysipelas, goose-foot wind, snake or insect bites. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/藏族 |