TCMBANKHE002013 |
Cissus pallida |
|
|
|
|
|
TCMBANKHE005551 |
Ampelopsis brevipedunculata var. hancei |
光叶蛇葡萄 |
|
|
To clear heat and disinhibit damp, resolve toxin and disperse swelling./Damp-heat jaundice, enteritis, dysentery, innominate toxin swelling, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE007184 |
Sophora leachiana |
力奇虎爱 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004012/YEM-314 |
Vitis vinifera|Vitis vinifera L. |
欧洲葡萄|葡萄 |
葡萄 |
云南民族药物志:第二卷 |
To supplement qi and blood, strengthen sinews and bones, disinhibit urine./Vacuity of qi and blood, lung vacuity cough, palpitation and night sweating, wind-damp impediment pain, strangury, edema. |
傣族/藏族 |
TCMBANKHE006532/YEM-681 |
Caragana sinica|Caragana sinica(Buchoz)Rehd. |
金雀根|锦鸡儿 |
锦鸡儿 |
云南民族药物志:第四卷 |
To supplement lung and boost spleen, dispel wind and quicken blood./Vacuity taxation, lung vacuity enduring cough, flooding, vaginal discharge, scant breast milk, wind-damp bone pain, pain wind, hemiplegia, hypertension, knocks and falls. |
彝族/藏族 |