Compound Summary


  Compound Information

药名:

verbenol

别名:

1820-09-3; CTK6B2818; ZINC1081109; (1S)-(+)-Cis-verbenol; bicyclo(3.1.1)hept-3-en-2-ol,4,6,6-trimethyl-,(1s,2r,5s)-; Bicyclo[3.1.1]hept-3-en-2-ol, 4,6,6-trimethyl-, (1.alpha.,2.alpha.,5.alpha.)-; EINECS 243-407-0; Bicyclo(3.1.1)hept-3-en-2-ol, 4,6,6-trimethyl-, trans-(-)-; R7N6NH1O0K; (1S,2R,5S)-4,6,6-trimethylbicyclo[3.1.1]hept-3-en-2-ol; (1S,5alpha)-4,6,6-Trimethylbicyclo[3.1.1]hept-3-en-2alpha-ol; ZB015865; UNII-5E8197JSI1 component WONIGEXYPVIKFS-DJLDLDEBSA-N; Verbenol, (S)-trans-; AC1Q59G7; UNII-R7N6NH1O0K; trans-Verbenol; (1S-(1alpha,2alpha,5alpha))-4,6,6-Trimethylbicyclo(3.1.1)hept-3-en-2-ol; (1alpha,2alpha,5alpha)-4,6,6-trimethylbicyclo[3.1.1]hept-3-en-2-ol; AI3-23135; 4,6,6-Trimethylbicyclo[3.1.1]hept-3-en-2-ol #; Bicyclo(3.1.1)hept-3-en-2-ol, 4,6,6-trimethyl-, (1S,2R,5S)-; WONIGEXYPVIKFS-DJLDLDEBSA-N; AKOS006272684; 2-Pinen-4-ol, trans-; 19890-02-9

分子式:

C10H16O

Smiles:

C([H])([H])([H])C1=C([H])[C@]([H])(O[H])[C@]2([H])C([H])([H])[C@@]1([H])C2(C([H])([H])[H])C([H])([H])[H]

成分:

HBIN047827

SymMap_id:

SMIT18161

TCMID_id:

22382

PubChem_id:

61126


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE001233 Verbena stricta
TCMBANKHE003782 Fructus Corni 山茱萸 To replenish the liver and kidney, restrain seminal discharge and relieve collapse./Dizziness and tinnitus, aching in lumbus and knees, impotence and emission, enuresis and frequent urination, flooding and spotting with vaginal discharge, vacuity and profuse sweating, vacuity desertion due to great sweating, diabetes mellitus due to internal heat, dysmenorrhea.
TCMBANKHE003967 Radix Platycodi 桔梗 To relieve cought, to soothe sore throat, and to promote expectoration and discharge of pus./Cough with profuse phlegm, swelling pain in throat, pulmonary welling abscess with hacking of pus and blood, fullness in chest and rib-side pain, dysentery, dribbling urinary block.
TCMBANKHE005390 Verbena hastata 戟叶马鞭草
TCMBANKHE007954 Flos Rhododendri Mollis 闹羊花 To relieve rheumatic conditions, and to eliminate blood stasis and alleviate pain./Tachycardia, palpitation, hypertension, wind-damp impediment pain, knocks and falls, intractable lichen.
TCMBANKHE005271/YNS-173/XU-59 Rosmarinus officinalis|Rosmarinus officinalis Linn.|Rosmarinus officinalis L. 迷迭香 迷迭香 云南药材标准:第四册|云南省昆明市盘龙区 祛风解表,健脾和胃,理气止痛。用于外感头痛,头风痛, 饮食积滞,脘腹胀痛|To effuse sweat, fortify spleen, quiet spirit, relieve pain./Headache, prevention of hair loss in early stage.
TCMBANKHE004801/YEM-339 Herba Verbae|Verbena officinalis L. 马鞭草 马鞭草 云南民族药物志:第二卷 To promote the flow of blood and to relieve blood stasis, to stop malarial attacks, to counteract toxicity, and to cause diuresis./Malaria, amenorrhea and dysmenorrhea, throat impediment, edema, heat strangury, diphtheria, bilharziosis, dysentery, concretion conglomeration accumulation and gathering. 白族/布朗族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/纳西族/普米族/佤族/彝族/藏族/壮族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述