TCMBANKHE003402 |
|
十大功劳根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003520 |
Semen Glycine Max |
黑豆 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003952 |
Folium Rhododendri Daurici |
满山红 |
|
|
Acute bronchitis, chronic bronchitis. |
|
TCMBANKHE007795 |
Herba Selaginellae |
卷柏 |
|
|
To promote blood circulation and to stimulate menstrual discharge.Herba Selaginellae (carbonized) To remove blood stasis and to arrest bleeding./Amenorrhea, concretion and conglomeration, knocks and falls, abdominal pain, asthma (raw), blood ejection, hematuria, hematochezia, prolapse of rectum (scorch-fry). |
|
TCMBANKHE004259 |
Plantago major |
大车前 |
|
|
See Plantago asiatica./See Plantago asiatica. |
|
TCMBANKHE004260 |
Radix Ginseng |
人参 |
|
|
To reinforce the vital energy, to remedy collapse and restore the normal pulse, to benefit the spleen and lung, to promote the production of body fluid, and to calm the nerves./Qi vacuity and verging on desertion, cold limbs and faint pulse, reduced food intake due to spleen vacuity, cough and asthma due to lung vacuity, fluid damage and thirst, diabetes mellitus due to internal heat, enduring illness qi vacuity, fright palpitation and insomnia, impotence, uterus cold, cardiac failure. |
|
TCMBANKHE004439 |
Rhizoma Smilacis Glabrae |
土茯苓 |
|
|
To remove damp, to counteract toxicity, and to improve the mobility of joints./Damp-heat with strangury turbidity, vaginal discharge, swollen welling abscess, scrofula, scab and lichen, syphilis, mercurial poisoning. |
|
TCMBANKHE004623 |
Rhododendron mucronulatum |
迎山红 |
|
|
To resolve exterior, relieve cough and transform phlegm./Common cold, cough and asthma, abundant phlegm. |
|
TCMBANKHE004755 |
Semen Impatientis |
急性子 |
|
|
To remove stagnation of qi, eliminate blood stasis, and soften hard masses./Concretion and conglomeration, lump glomus, amenorrhea, dysphagia-occlusion. |
|
TCMBANKHE005025 |
Quercus infectoria |
没食子 |
|
|
To secure qi and rough essence, constrain lung, stanch bleeding./Diarrhea, hematochezia, emission, genital sweating, cough, hemoptysis, toothache, bleeding due to external injury, enduring sores. |
|
TCMBANKHE005210 |
Flos Inulae |
旋覆花 |
|
|
To relieve cough, eliminate phlegm, promote diuresis, and arrest vomiting./1. Its alcoholic extract is a diuretic in experimental rabbits.2. The decoction inhibits the growth Staphylococcus aureus and pneumococcus in vitro. |
|
TCMBANKHE005480 |
Rhododendron mucronulatum |
映山红 |
|
|
To resolve exterior, relieve cough and transform phlegm./Common cold, cough and asthma, abundant phlegm. |
|
TCMBANKHE007314 |
Rhododendron micranthum |
照山白 |
|
|
To relieve cough and transform phlegm, dispel wind and free network vessels, regulate menstruation and relieve pain./Cough and asthma with abundant phlegm, wind-damp impediment pain, lumbago, menstrual disorder, dysmenorrhea, fracture. |
|
TCMBANKHE006809 |
Althaea officinalis |
药蜀葵 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008537 |
Stenoloma chusanum |
大叶金花草 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, disinhibit damp, stanch bleeding./Common cold with fever, cough, swelling pain in throat, enteritis, dysentery, hepatitis, damp-heat vaginal discharge, swelling toxin of welling abscess and sore, epidemic parotitis, mouth sore, burns and scalds, poisonous snake and rabid dog bite, eczema of skin, blood ejection, hematuria, hematochezia, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE004806/YEM-268/XU-394 |
Catalpa ovata|Catalpa ovata Don. |
梓白皮|梓木|梓 |
梓木 |
云南民族药物志:第二卷|云南省保山市腾冲市明光镇中塘村 |
To clear heat and disinhibit damp, downbear counterflow and check vomiting, kill worms and relieve itch./Damp-heat jaundice, sore and scab, eczema, itchy skin. |
傈僳族/水族 |
TCMBANKHE004555/YEM-378/XU-663 |
Foeniculum vulgare|Foeniculum vulgare Mill. |
茴香 |
小茴香 |
云南民族药物志:第二卷|云南省玉溪市澄江县 |
To warm kidney and disperse cold, rectify qi and harmonize stomach ./incarcerated hernia of intestine, effusion of vaginal coat, elephantiasis of scrotum, cold mounting, cold pain in lesser-abdomen, kidney vacuity lumbago, stomachache, vomiting, beriberi. |
白族/布依族/傣族/傈僳族/纳西族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004332/YEM-378/XU-663 |
Foeniculum vulgare|Foeniculum vulgare Mill. |
茴香茎叶|茴香 |
小茴香 |
云南民族药物志:第二卷|云南省玉溪市澄江县 |
To expel wind, normalize qi, relieve pain./Sand qi, mounting qi, swollen welling abscess. |
白族/布依族/傣族/傈僳族/纳西族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE008400/YEM-381 |
Glycine max|Glycine max(L.)Merr. |
黑大豆|大豆 |
黄豆 |
云南民族药物志:第二卷 |
To quicken blood and disinhibit water, dispel wind and resolve toxin, fortify spleen and boost kidney./Edema distention fullness, wind toxin and beriberi, jaundice edema, kidney vacuity lumbago, enuresis, wind impediment and hypertonicity of sinews, postpartum wind tetany, clenched jaw, swelling toxin of welling abscess and sore, drug poisoning, food poisoning. |
彝族 |
TCMBANKHE006563/YEM-605 |
Rhododendron mucronatum|Rhododendron mucronatum(Bl.)G.Don |
白花映山红|白花杜鹃 |
白杜鹃花 |
云南民族药物志:第三卷 |
To harmonize blood, dissipate stasis, relieve cough./Blood ejection, hematochezia, dysentery, flooding and spotting, cough, knocks and falls. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE006576/YEM-61/XU-569 |
Fructus Chebulae|Terminalia chebula Retz.|Terminalia chebula var. tomentella |
诃子|微毛诃子 |
诃子 |
云南民族药物志:第一卷|云南省临沧市永德县 |
To check diarrhea and chronic cough, and to soothe the sore throat./Chronic diarrhea and dysentery, hematochezia, prolapse of rectum, cough and asthma due to lung vacuity, incessant cough, aphonia due to throat pain. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/藏族 |
TCMBANKHE003558/YEM-770/XU-694 |
Conyza canadensis|Conyza canadensis(L.)Cronq. |
祁州一枝蒿|小蓬草 |
小飞蓬 |
云南民族药物志:第四卷|广西省百色市那坡县 |
To clear heat and disinhibit damp, dissipate stasis and disperse swelling./Dysentery, enteritis, hepatitis, cholecystitis, knocks and falls, wind-damp bone pain, swelling pain of sore and boil, bleeding due to external injury, psoriasis. |
哈尼族/基诺族/傈僳族/苗族 |