TCMBANKHE004260 |
Radix Ginseng |
人参 |
|
|
To reinforce the vital energy, to remedy collapse and restore the normal pulse, to benefit the spleen and lung, to promote the production of body fluid, and to calm the nerves./Qi vacuity and verging on desertion, cold limbs and faint pulse, reduced food intake due to spleen vacuity, cough and asthma due to lung vacuity, fluid damage and thirst, diabetes mellitus due to internal heat, enduring illness qi vacuity, fright palpitation and insomnia, impotence, uterus cold, cardiac failure. |
|
TCMBANKHE001345 |
Radix Ginseng Rubra |
红参 |
|
|
Replenish vital essence, promote blood circualtion and relieve collapse. To reinforce qi and to stanch bleeding./Treatment of collpase tendency due to asthenia, cool limbs and weak pulse. Qi cannot control blood, uterine bleeding, cardiac failure and cardiogenic shock. |
|
TCMBANKHE001490 |
|
中国红参 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002528 |
|
集安红参 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003630 |
|
人参须 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005431 |
Flos Rosae Rugosae |
玫瑰花 |
|
|
To relieve stagnation of qi, regulate blood circulation, and to arrest pain./Liver stomach qi pain, reduced food intake with nausea and vomiting, menstrual disorder, painful wound from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE003888 |
Panax pseudo - ginseng var. japonicus |
竹节三七 |
|
|
To supplement vacuity, relieve cough and dispel phlegm, stanch bleeding and dissipate stasis, disperse swelling and relieve pain./Weakness during convalescence, inappetence, vacuity taxation cough, hemoptysis, blood ejection, spontaneous external bleeding, hematochezia, hematuria, aberratio mensium, flooding and spotting, bleeding due to external injury, concretion and conglomeration, amenorrhea due to blood stasis, postpartum stasis stagnation abdominal pain, knocks and falls, pain in joints due to rheumatalgia, swollen welling abscess, hemorrhoids, poisonous snake bite. |
|
TCMBANKHE004000 |
Caulis Trachelospermi |
络石藤 |
|
|
To dispel wind and remove obstruction from the channels and to remove heat from blood and cause subsidence of swelling./Wind-damp impediment pain, hypertonicity of sinews and vessels, aching in lumbus and knees, throat impediment, swollen welling abscess, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE004248 |
Radix Pacis quinquefolii |
西洋参 |
|
|
1. To replenish qi and promote body fluids; 2. To nourish yin and clear heat/Qi vacuity, yin depletion and effulgent fire, cough and asthma with phlegm-blood, vacuity heat and vexation fatigue, diabetes mellitus due to internal heat, thirst with dry throat. |
|
TCMBANKHE008431 |
|
牡荆子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004697 |
Radix Kansui |
甘遂 |
|
|
To cause drastic purgation and expel the retained water./Edema, ascites, flowing rheum in chest, concretion conglomeration accumulation and gathering, epilepsy, cough and asthma, urinar y and fecal stoppage. |
|
TCMBANKHE007443 |
Folium Ginseng |
人参叶 |
|
|
To nourish qi and lung, expel summer-heat, to promote fluid secretion./Summerheat-heat and thirst, febrile diseases fluid damage, stomach yin insufficiency, diabetes mellitus, dry cough due to lung dryness, vacuity-fire toothache. |
|
TCMBANKHE009030 |
Resi myrrhae;Myrrha |
没药 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To reduce swelling and promote healing/Stasis pain in chest and abdomen, amenorrhea, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, knocks and falls, swollen welling abscess and sores, intestinal welling abscess, red eyes with gall. |
|
TCMBANKHE004506/YEM-137 |
Radix Notoginseng|Panax notoginseng (Burk.) F, H. Chen ex C.Chow et al. |
三七 |
三七 |
云南民族药物志:第一卷 |
To eliminate blood stasis, arrest bleeding, cause subsidence of swelling and alleviate pain./Hemoptysis, blood ejection, spontaneous external bleeding, hematochezia, flooding and spotting, bleeding due to external injury, angina pectoris, stabbing pain in chest and abdomen, painful swelling from knocks and falls. |
彝族 |
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 |
Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑叶|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE007344/YEM-665 |
Poria; Sclerotium Poriae Cocos; Sclerotium Poriae Cocos|Poria cocos(Schw.)Wolf |
茯苓; 云苓|茯苓 |
茯苓 |
云南民族药物志:第四卷 |
To cause diuresis, to invigorate the spleen function, and to calm the mind.; Treatment of edema with oliguria, dizziness and palpitation caused by retained fluid, diminished function of the spleen marked by anorexia, loose stools or diarrhea, restlessness and insomnia./Neurasthenia, disquieted heart spirit, fright palpitation and insomnia, insomnia, pelvic inflammation, edema, scant urine with edema, phlegm-rheum dizziness, reduced food intake due to spleen vacuity, sloppy stool and diarrhea, chronic diarrhea.; 1. An active component pachyman promotes macrophage phagocytosis in mice, and enhances lymphocyte-blastogensis rate in vitro.2. Preventing the formation of gastric ulcer under stress in rats3. Diuretic and liver-protective. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004574/YEM-665 |
Poria|Poria cocos(Schw.)Wolf |
茯苓 |
茯苓 |
云南民族药物志:第四卷 |
To cause diuresis, to invigorate the spleen function, and to calm the mind./Neurasthenia, disquieted heart spirit, fright palpitation and insomnia, insomnia, pelvic inflammation, edema, scant urine with edema, phlegm-rheum dizziness, reduced food intake due to spleen vacuity, sloppy stool and diarrhea, chronic diarrhea. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE000387/YEM-702 |
Panax ginseng C.A.Mey. |
人参子|人参 |
人参 |
云南民族药物志:第四卷 |
|
阿昌族/傣族/德昂族/回族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE008893/YEM-702 |
Panax ginseng [Syn. Panax schinseng ]|Panax ginseng C.A.Mey. |
人参芦|人参 |
人参 |
云南民族药物志:第四卷 |
To upbear yang and raise fall./Spleen vacuity qi fall, enduring diarrhea, prolapse of rectum. |
阿昌族/傣族/德昂族/回族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE001243/YEM-702 |
Panax ginseng C.A.Mey. |
人参花|人参 |
人参 |
云南民族药物志:第四卷 |
|
阿昌族/傣族/德昂族/回族/景颇族/傈僳族/彝族 |