TCMBANKHE003778 |
Lythrum salicaria |
千屈菜 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, promote contraction and stanch bleeding./Dysentery, diarrhea, hematochezia, flooding, ulcerating sores, blood ejection, spontaneous external bleeding, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE005313 |
Fagus sylvatica |
欧洲水青冈 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007178 |
Cotinus coggygria var. cinerea |
黄栌枝叶 |
|
|
To clear damp heat./Jaundice, lacquer sore, burns and scalds. |
|
TCMBANKHE008709 |
Pistacia vera |
阿月浑子 |
|
|
To warm kidney, warm spleen./Kidney vacuity lumbar cold, impotence, spleen vacuity cold dysentery. |
|
TCMBANKHE005611/YEM-121 |
Chaenomeles lagenaria [Syn. Chaenomeles speciosa]|Chaenomeles speciosa (Sweet) Nakai |
秋木瓜|皱皮木瓜 |
木瓜 |
云南民族药物志:第一卷 |
To soothe sinews and quicken network vessels, harmonize stomach and transform damp./Wind-damp impediment pain, aching and weightiness of limbs, hypertonicity of sinews and vessels, vomiting and diarrhea with cramp, beriberi. |
傣族/景颇族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006388/YEM-259/XU-440 |
Camellia sinensis [Syn. Thea sinensis]|Camellia sinensis (L.)O.Kuntze var.assamica(Masters)Kitam.|Camellia sinensis |
茶叶|普洱茶|茶 |
普洱茶 |
云南民族药物志:第二卷|云南省昭通市盐津县 |
To clear head and eyes, eliminate vexation and allay thirst, disperse food, transform phlegm, disinhibit urine, resolve toxin./Headache, dim vision, red eyes, desire to sleep, common cold, vexation and thirst, food accumulation, bad breath, phlegm asthma, epilepsy, inhibited urination, diarrhea, throat swelling, swelling of sores and boils, burns and scalds. |
傣族/哈尼族/彝族/藏族 |