TCMBANKHE004592/XU-486 |
Bischofia javanica [Syn. Bischofia trifoliata ]|Bischofia javanica |
秋枫木|秋枫 |
|
云南红河屏边县 |
To dispel wind and eliminate damp, transform stasis and disperse accumulation./Wind-damp bone pain (root cortex branchlet-leaf ), depression of qi and blood, abscess, sore (leaf), red and white dysentery (root). |
|
TCMBANKHE006605/YEM-124 |
Callicarpa arborea|Callicarpa arborea Roxb. |
乔木紫珠|木紫珠 |
木紫珠 |
云南民族药物志:第一卷 |
To cool blood and stanch bleeding./Bleeding due to external injury, bleeding of digestive tract, spontaneous external bleeding, flooding and spotting. |
傣族/傈僳族/佤族/瑶族 |
TCMBANKHE004972/YEM-306/XU-351 |
Caesalpinia sappan|Caesalpinia sappan L. |
苏木 |
苏木 |
云南民族药物志:第二卷|云南省昭通市盐津县 |
To quicken blood and dispel stasis, disperse swelling and relieve pain./Amenorrhea and dysmenorrhea, postpartum blood stasis, stabbing pain in chest and abdomen, swelling pain due to external injury. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |