TCMBANKHE003299 |
|
芸薹 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003735 |
Herba Houttuyniae |
鱼腥草 |
|
|
To remove toxic heat, to promote the drainage of pus, and to relieve dysuria./Pulmonary welling abscess with hacking of pus and blood, lung heat phlegm cough, pneumonia, chronic bronchitis, urinary tract infection, odynuria, chronic uterine cervical infection, leptospirosis, otitis media, cystitis, dysentery, mastitis, heat toxin sores, heat strangury. |
|
TCMBANKHE003856 |
Fagopyrum cymosum [Syn. Polygonum cymosum ] |
天荞麦根 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, quicken blood and disperse welling abscess, dispel wind and eliminate damp./Swelling pain in throat, sores, scrofula, hepatitis, pulmonary welling abscess, aching sinews and bones, head wind, stomachache, bacillary dysentery, Vaginal discharge. |
|
TCMBANKHE004037 |
Rhizoma seu Herba Saururi |
三白草 |
|
|
To remove toxic heat, and cause diuresis./Edema, beriberi, jaundice, strangury-turbidity, vaginal discharge, swollen welling abscess, clove sore. |
|
TCMBANKHE004047 |
Semen Ricini |
蓖麻子 |
|
|
To induce subsidence of swelling and remove toxic substances, to cause purgation./Swelling toxin of welling abscess and flat abscess, throat impediment, scrofula, dry stool. |
|
TCMBANKHE004382 |
|
一枝黄花 |
|
|
Wind-heat common cold, headache, swelling pain in throat, lung heat cough, jaundice, diarrhea, heat strangury, swollen welling abscess, sore and boil, poisonous snake bite. |
|
TCMBANKHE004392 |
Quercus tinctoria |
着色栎 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004524 |
Herba Polygoni Avicularis |
萹蓄 |
|
|
To relieve dysuria, to kill parasites and to alleviate itching./Urethritis, lithiasis, chyluria, dysentery, parotitis, heat strangury, short voidings of reddish urine, dripping with inhibited pain, eczema, pudendal itch, vaginal discharge, ascariasis. |
|
TCMBANKHE008372 |
Polygonum thunbergii |
水麻芀 |
|
|
To dispel wind and clear heat, quicken blood and relieve pain./Headache due to externally contracted wind-heat, cough, sand, dysentery, painful wound from knocks and falls, tuberculosis and hemoptysis. |
|
TCMBANKHE005660 |
Aesculus hippocastanum |
欧洲七叶树 |
|
|
See Aesculus wilsonii./See Aesculus wilsonii. |
|
TCMBANKHE008922 |
Koelreuteria paniculata |
栾树 |
|
|
To clear liver and brighten eyes./Eye pain and tearing, red eyes with gall. |
|
TCMBANKHE006566 |
Cortex Moutan |
牡丹皮 |
|
|
To remove heat from blood, to activate blood circulation and eliminate blood stasis./Appendicitis, dysentery, hypertension, allergic rhinitis, warm heat disease with fever, macular eruption, blood ejection, spontaneous external bleeding, steaming bone tidal fever due to yin vacuity, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, swelling toxin of welling abscess and sore, painful wound from knocks and falls, wind-damp-heat impediment. |
|
TCMBANKHE006886 |
Hypericum perforatum |
贯叶连翘 |
|
|
To promote astriction and stanch bleeding, regulate menstruation and free milk, clear heat and resolve toxin, disinhibit damp./Hemoptysis, blood ejection, intestinal wind bleeding, flooding and spotting, bleeding due to external injury, menstrual disorder, galactostasis, jaundice, throat pain, red eyes with gall, urinary tract infection, mouth sore, nose sores, swelling toxin of welling abscess and boil, burns and scalds. |
|
TCMBANKHE006163 |
Lignum Pini Nodi |
松节 |
|
|
1. To dispel wind and dry dampness; 2. To stop pain/Treatment of: 1. Wind-damp obstruction syndrome. Pine nodular branch (Songjie) is used with herbs that dispel wind and dampness. In acute arthritis with severe pain, Pine nodular branch (Songjie) is soaked in wine for drinking. 2. External injury pain. Pi |
|
TCMBANKHE007230 |
Rhizoma Pinelliae |
半夏 |
|
|
To remove damp and phlegm, to relieve nausea and vomiting, and to eliminate stuffiness in the chest and the epigastrium./Cough and asthma with abundant phlegm, vomiting nausea, glomus in chest, dizziness, headache, vexation and agitation in night, goiters with phlegm node, swelling toxin of welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE008317 |
Prunus tomentosa |
山樱桃 |
|
|
To fortify spleen, boost qi, secure essence./Food stagnation and diarrhea, constipation, beriberi, emission. |
|
TCMBANKHE009102 |
Polygonum polystachyum |
多穗蓼 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, dispel wind and disinhibit damp./Dysentery, diarrhea, child indigestion, wind-damp impediment pain, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE009036 |
Cacumen et Folium Biotae |
侧柏叶 |
|
|
To arrest bleeding by removing heat from blood, and to promote the growth of black hair./Hemoptysis, duodenal bleeding, chronic bronchitis, tuberculosis, blood ejection, spontaneous external bleeding, hematuria, hematochezia, blood dysentery, incessant flooding and spotting, cough with profuse phlegm, wind-damp impediment pain, erysipelas, epidemic parotitis, scalds, burns. |
|
TCMBANKHE009071/XU-413 |
Polygonum hydropiper |
水蓼 |
|
云南省昆明市呈贡区 |
To move stagnation and transform damp, stanch bleeding and dissipate stasis, dispel wind and relieve itch, resolve toxin./Damp-stagnation obstructing internally, diarrhea, dysentery, enteritis, child gan accumulation, flooding and spotting, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, knocks and falls, wind-damp impediment pain, hematochezia, bleeding due to external injury, itchy skin, eczema, wind papules, foot lichen, swollen welling abscess, poisonous snake bite. |
|
TCMBANKHE008812/YEM-185 |
Ginkgo biloba|Ginkgo biloba L. |
白果叶(银杏叶)|银杏 |
银杏 |
云南民族药物志:第一卷 |
To quicken blood and nourish heart, constrain lung and astringe intestines./Coronary heart disease, angina pectoris, hypercholesterolemia, Parkinson’s disease, peripheral arterial diseases, chest impediment and heart pain, cough of phlegm asthma, diarrhea and dysentery, vaginal discharge, emission, retinal insufficiency syndrome. |
阿昌族/德昂族/景颇族/傈僳族 |
TCMBANKHE008566/YEM-346 |
Euphoria longan [Syn. Dimocarpus longan]|Dimocarpus longan Lour. |
龙眼叶|龙眼 |
龙眼 |
云南民族药物志:第二卷 |
To effuse exterior and clear heat, resolve toxin, dry damp./Common cold, malaria, swelling of clove, hemorrhoids, eczema. |
傈僳族/瑶族/壮族 |
TCMBANKHE005939/YEM-748 |
Ardisia japonica|Ardisia japonica(Hornst.)Blume |
紫金牛 |
紫金牛 |
云南民族药物志:第四卷 |
To suppress cough, dispel phlegm, quicken blood, disinhibit urine, resolve toxin./Chronic trachitis, hepatitis, acute nephritis, chronic nephritis, tuberculosis and hemoptysis, blood ejection, dysentery, hypertension, mounting qi, taxation damage and strength desertion, aching sinews and bones, toxin swelling. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/瑶族/壮族 |