TCMBANKHE001170 |
|
猕猴桃根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003373 |
Exocarpium Citri grandis |
化橘红 |
|
|
To dispel cold, eliminate damp and phlegm, and arrest emesis or nausea./Treatment of cough, itching of the throat and profuse expectoration in colds, nausea, vomiting and epigastric distension caused by improper diet or excessive drinking. |
|
TCMBANKHE003822 |
Rumex patientia |
牛西西 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, stanch bleeding and disperse swelling, free stool and kill worms./Blood ejection, spontaneous external bleeding, hematochezia, flooding and spotting, red and white vaginal discharge, purpura, dysentery, hepatitis, constipation, inhibited urination, swelling toxin of welling abscess and sore, scab and lichen, knocks and falls, burns and scalds. |
|
TCMBANKHE004026 |
Polygonum multiflorum;Caulis Polygoni Multiflori |
夜交藤;首乌藤 |
|
|
To nourish heart and quiet spirit, dispel wind and free network vessels.;Treatment of insomnia, dream-disturbed sleep, general aching in blood deficiency, rheumatic arthralgia, external use for itching./Insomnia, frequent dreaming, anemia and generalized pain, muscle numbness, wind-damp impediment pain, wind papule itching.;1. Decreasing the level of blood lipids and inhibiting the formation of atherosclerosis.2. Oral admintration of its decoction increases the level of blood sugar in rabbits. |
|
TCMBANKHE004160 |
Semen Cassiae;Semen Sene |
决明子 |
|
|
To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels./See Cassia obtusifolia. |
|
TCMBANKHE004697 |
Radix Kansui |
甘遂 |
|
|
To cause drastic purgation and expel the retained water./Edema, ascites, flowing rheum in chest, concretion conglomeration accumulation and gathering, epilepsy, cough and asthma, urinar y and fecal stoppage. |
|
TCMBANKHE006281 |
Polygonum multiflorum |
夜交藤 |
|
|
To nourish heart and quiet spirit, dispel wind and free network vessels./Insomnia, frequent dreaming, anemia and generalized pain, muscle numbness, wind-damp impediment pain, wind papule itching. |
|
TCMBANKHE008555 |
Polygonum multiflorum |
何首乌 |
|
|
To lower cholesterol, enrich yin and nourish blood, moisten intestines and free stool, interrupt malaria, dispel wind, resolve toxin./Backache, neurasthenia, hyperlipemia, neurosis, insomnia, dizziness due to anemia, palpitation, limp aching lumbus and knees due to liver kidney yin vacuity, premature graying in beard and hair, tinnitus, emission, intestinal dry and constipation, enduring malaria, wind papule itching, sore and welling abscess, scrofula, hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE006991 |
|
胡黄连 |
|
|
Steaming bone tidal fever due to yin vacuity, night sweating, child gan accumulation, indigestion, abdominal distention and emaciation, dysentery, fever, gastrointestinal damp-heat diarrhea, hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE005418/YNS-102 |
Rhizoma Polygoni cuspidati|Polygonum cuspidatum Sieb.et Zucc. |
虎杖 |
虎杖叶 |
云南药材标准:第一册 |
平肝潜阳,祛痰息风。用于肝阳上亢,血压偏高,头晕头昏|To dispel wind and damp, to eliminate blood stasis and alleviate pain, to relieve cough, and to resolve phlegm./Hyperlipemia, impediment pain in joints, damp-heat jaundice, toxic jaundice, child jaundice, amenorrhea, hepatitis, appendicitis, candida vaginitis, concretion and conglomeration, cough with profuse phlegm, burns and scalds, knocks and falls, swelling toxin of welling abscess and sore. |
|
TCMBANKHE005316/YNS-201/YEM-138/XU-16/XU-159 |
Clerodendron serratum|Clerodendrum serratum|Clerodendrum serratum (L.) Moon |
三台红花|三对节 |
三对节根|三台红花 |
云南药材标准:第三册|云南民族药物志:第一卷|云南省普洱市江城县国庆乡和平村弄扎河小组 |
清热解毒,截疟,接骨,祛风除湿。用于扁桃体炎,咽喉炎,风湿骨痛,疟疾,肝炎;外用治痈疖肿毒,骨折,跌打损伤。|To clear heat and disinhibit damp, dissipate stasis and relieve pain, resolve toxin and disperse swelling, interrupt malaria./Damp-heat dysentery, strangury syndrome, wind-damp-heat impediment, blood stasis and dysmenorrhea, knocks and falls, swelling pain in throat, swelling toxin of welling abscess and flat abscess, urticaria, malaria. |
傣族/基诺族/佤族 |
TCMBANKHE006959/YNS-135/YEM-14 |
Semen Cassiae;Semen Sene|Cassia tora Linn.|Cassia tora L. |
决明子;草决明|决明 |
决明根|草决明 |
云南药材标准:第三册|云南民族药物志:第一卷 |
安神补脑,清肝明目,理气止痛。主治失眠多梦,入睡易惊,腹内痉挛剧痛,腹部包块,黄疸,疟疾。|To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels.Treatment of inflammation in the eye with pain, photophobia and lacrimination, headache, dizziness, blurred vision and constipation./See Cassia obtusifolia.1. Oral adminstration of the hearbal powder can inhibit the rising of serum cholesterol and formation of atherosclerosis in rabbits.2. Its tincture and infusion can inhibit the myocardium of toad in vitro, and contract th eblood vessels of lower limbs.3. Its infusion can lower the blood pressure in dogs, cats and rabbits.4. Chrysophanol, one of the active components, is a laxative.5. Bacteriostatic. |
傣族/基诺族/拉祜族/傈僳族/苗族/佤族/彝族/藏族 |