TCMBANKHE003723 |
Flos Lonicerae |
金银花 |
|
|
To remove toxic heat and dispel wind-heat./Infection of upper respiratory tract, tonsillitis, acute laryngitis, skin suppurations, welling abscess, viral conjunctivitis, influenza, pneumonia, mastitis, acute appendicitis, warm disease fever, heat toxin blood dysentery, swollen welling abscess and clove sores, throat impediment. |
|
TCMBANKHE004053 |
Sinoadina racemosa [Syn. Adina racemosa ] |
鸡子木 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004350 |
Pinus sylvestris |
欧洲赤松 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004790 |
|
日本辛夷 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008770 |
Asarum heterotropoides var. mandshuricum |
辽细辛 |
|
|
See Asarum sieboldii./See Asarum sieboldii. |
|
TCMBANKHE005213 |
Saussurea medusa |
水母雪莲花;水木雪莲 |
|
|
See Saussurea laniceps./See Saussurea laniceps. |
|
TCMBANKHE007361 |
Agastache rugosus |
藿香 |
|
|
To dispel summerheat and resolve exterior, harmonize stomach and transform damp./Summer common cold, cold-heat headache, glomus and oppression in chest and stomach duct, vomiting and diarrhea, diarrhea in pregnancy, deep-source nasal congestion. |
|
TCMBANKHE005874 |
|
玳玳花 |
|
|
Oppression in chest due to glomus, distending pain in stomach duct and abdomen, vomiting, reduced food intake. |
|
TCMBANKHE007889 |
|
杜仲叶 |
|
|
Lumbar and back pain, limp aching inability of legs and knees, hypertension. |
|
TCMBANKHE008310 |
Cortex Eucommiae |
杜仲 |
|
|
To tonify the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, and to prevent miscarrige./Hypertension, kidney vacuity lumbago, weakness in sinews and bones, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE008167/YEM-39/XU-672 |
Cortex Eucommiae|Eucommia ulmoides Oliv.|Eucommia ulmoides |
杜仲 |
杜仲 |
云南民族药物志:第一卷|贵州省岑巩县平庄镇师兆村 |
To tonify the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, and to prevent miscarrige./Hypertension, kidney vacuity lumbago, weakness in sinews and bones, stirring fetus in pregnancy. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005553/YEM-839/XU-751 |
Fructus Anisi Stellati|Illicium verum Hook.f.|Illicium verum |
八角茴香|八角 |
八角 |
云南民族药物志:第五卷|广西崇左大新县下雷镇德天瀑布 |
To dispel cold to regulate the flow of qi and to relieve pain./Treatment of abdominal colic, lumbago due to deficiency of the kidney, vomiting and eqigastric pain due to cold of the stomach. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族/壮族 |