TCMBANKHE004208 |
Thallus Lamiriae |
昆布 |
|
|
To eliminate phlegm, soften hard masses and dissolve lumps, and to cause diuresis./Goiter and tuberculosis, scrofula, bleeding, painful swollen testes, phlegm-rheum and edema, prevention of cataracts. |
|
TCMBANKHE007844 |
Flos Campsis |
凌霄花 |
|
|
To promote blood circulation and remove blood stasis, to remove heat from the blood and dispel wind./Treatment of amenorrhea with mass in the abdomen, swelling of breast after childbirth, rubella red in colour, itching, acne. |
|
TCMBANKHE008565 |
Rehmannia glutinosa [Syn. Rehmannia glutinosa f. huechingensis] |
干地黄 |
|
|
To enrich yin and clear heat, cool blood and supplement blood, lower blood sugar levels./Diabetes mellitus, dermatitis, rheumatism, diphtheria, acute tonsillitis, febrile diseases with vexation and thirst, steaming bone taxation fever, warm disease macular eruption, blood ejection due to blood heat, spontaneous external bleeding due to blood heat, flooding and spotting due to blood heat, hematuria due to blood heat, hematochezia due to blood heat, anemia with yellow complexion, palpitation and dizziness, blood depletion and amenorrhea. |
|
TCMBANKHE004426/YEM-669 |
Cucumis sativus|Cucumis sativus L. |
黄瓜 |
黄瓜 |
云南民族药物志:第四卷 |
To clear heat, disinhibit water, resolve toxin./Febrile diseases thirst, short voidings of reddish urine, burns and scalds, scant urine with edema, sweat macule, prickly heat. |
傣族/哈尼族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE008148/YEM-669 |
Cucumis sativus|Cucumis sativus L. |
黄瓜 |
黄瓜 |
云南民族药物志:第四卷 |
To clear heat, disinhibit water, resolve toxin./Febrile diseases thirst, short voidings of reddish urine, burns and scalds, scant urine with edema, sweat macule, prickly heat. |
傣族/哈尼族/佤族/彝族 |