TCMBANKHE003648 |
folium citri tangerie |
橘叶 |
|
|
Regulation of qi |
|
TCMBANKHE005555 |
|
绞股蓝 |
|
|
Vacuity and hypodynamia, septicemia, hyperlipemia, viral hepatitis, chronic gastroenteritis, chronic trachitis. |
|
TCMBANKHE004260 |
Radix Ginseng |
人参 |
|
|
To reinforce the vital energy, to remedy collapse and restore the normal pulse, to benefit the spleen and lung, to promote the production of body fluid, and to calm the nerves./Qi vacuity and verging on desertion, cold limbs and faint pulse, reduced food intake due to spleen vacuity, cough and asthma due to lung vacuity, fluid damage and thirst, diabetes mellitus due to internal heat, enduring illness qi vacuity, fright palpitation and insomnia, impotence, uterus cold, cardiac failure. |
|
TCMBANKHE006096 |
Phaseolus coccineus |
多花菜豆 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008074 |
Aleurites cordata [Syn. Aleurites fordii] |
桐油 |
|
|
To promote vomiting and expel phlegm drool, clear heat and resolve toxin, contract damp and kill worms./Scab and lichen, shank sore, burns and scalds, cracking from frostbite. |
|
TCMBANKHE006105/XU-484/XU-555/XU-767 |
Mallotus japonicus|Mallotus japonicus var. oreophilus |
野梧桐; 梧桐叶|绒毛野桐 |
|
四川省凉山州会理县 |
To clear heat and resolve toxin, promote contraction and stanch bleeding./Gastric ulcer, duodenal ulcer, hepatitis, hematuria, vaginal discharge, sores, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE007432/YEM-357 |
Beta vulgaris|Beta vulgaris L.var.cicla L. |
甜菜|厚甜菜 |
红牛皮菜 |
云南民族药物志:第二卷 |
|
彝族 |
TCMBANKHE005494/YEM-445 |
Fructus Hordei Germitus|Hordeum vulgare L. |
麦芽|大麦 |
大麦 |
云南民族药物志:第三卷 |
To invigo rate the function of the spleen, to regulate the function of the stomach, and to promote the flow of milk./Food accumulation, abdominal distention and diarrhea, nausea and vomiting, inappetence, galactostasis, distending pain in breast. |
佤族/彝族 |
TCMBANKHE004225/YEM-504/XU-677/XU-831 |
Alchornea trewioides|Alchornea trewioides(Benth.)Muell. |
红背山麻杆 |
红背山麻杆 |
云南民族药物志:第三卷|贵州省安顺市紫云县 |
To clear heat and disinhibit damp, cool blood and resolve toxin, kill worms and relieve itch./Dysentery, heat strangury, stone strangury, hematuria, flooding and spotting with vaginal discharge, wind papules, eczema, scab and lichen, decayed toothache, bedsore. |
瑶族/壮族 |
TCMBANKHE006318/YEM-757 |
Apium graveolens|Apium graveolens L. |
旱芹 |
芹菜 |
云南民族药物志:第四卷 |
To calm liver, clear heat, dispel wind, disinhibit water, stanch bleeding, resolve toxin, lower blood pressure./Hypertension, hypercholesterolemia, headache and dizziness, red face and eyes, blood strangury, swollen welling abscess. |
傣族/傈僳族/水族/佤族/彝族 |
TCMBANKHE005203/YEM-999/XU-341 |
Radix Isatidis seu Baphicacanthi|Isatis indigotica Fort.|Isatis indigotica |
板蓝根|菘蓝 |
板蓝根 |
云南民族药物志:第五卷|山东省菏泽市 |
To remove toxic heat, to reduce heat in blood, and to soothe sore throat./Epidemic encephalitis, measles papulis, parotitis, influenza, warm toxin macular eruption, ardent fever with headache, massive head scourge, throat pain, maculopapular eruption, epidemic parotitis, erysipelas, hepatitis, swelling toxin of sore and welling abscess. |
回族/彝族 |