TCMBANKHE002499 |
Rhizoma Ahemones Daddeae |
两头尖 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, and to cure carbuncle./Treatment of rheumatoid arthritis with muscular contracture and joint pain, carbuncle with ulceration. |
|
TCMBANKHE003734 |
radix tripterygii wilfordii |
雷公藤 |
|
|
To expel wind-dampness, relieve swelling, alleviate pain and dredge the meridian passage./Rheumatoid arthritis, rheumatic arthritis, glomerulonephritis, nephropathy syndrome, erythematous lupus, dryness in eyes and mouth, Behcet’s syndrome, psoriasis, eczema, leprosy, scab sore, intractable lichen. |
|
TCMBANKHE003755 |
Radix Ampelopsis |
白蔹 |
|
|
To remove toxic heat, to cure carbuncles, and to reduce nodules./Swelling toxin of sore and welling abscess, burns and scalds, scrofula, damp sore, warm malaria, frightepilepsy, blood dysentery, intestinal wind, hemorrhoids and fistulas, leukorrhea, knocks and falls, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE003840 |
Veronica persica |
阿拉伯婆婆纳 |
|
|
To dispel wind and eliminate damp, strengthen lumbus, interrupt malaria./Wind-damp impediment pain, kidney vacuity lumbago, enduring malaria. |
|
TCMBANKHE003993 |
|
南蛇藤果 |
|
|
Palpitation and insomnia, amnesia and heavy dreams, toothache, pain in sinews and bones, numbness in lumbus and leg, painful wound from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE008262 |
|
石榴根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004920 |
Cistanche tubulosa |
管花肉苁蓉 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005043 |
herba pyrolae chinensis |
鹿衔草 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, to strengthen the tendons and bones, and to arrest bleeding./Pulmonary infection, intestinal infection, urinary tract infection, infant diarrhea, acute dysentery, wind-damp impediment pain, lassitude in lumbus and knees, profuse menstruation, enduring cough. |
|
TCMBANKHE005062 |
Rhizoma Alismatis |
泽泻 |
|
|
To cause diuresis, and to remove damp-heat. To transform dampness and promote water metabolism./Hyperlipemia, inhibited urination, heat strangury with inhibited pain, edema distention fullness, diarrhea, phlegm-rheum dizziness, emission. |
|
TCMBANKHE006972 |
Folium Eriobotryae |
枇杷叶 |
|
|
To remove heat from the lung and the stomach, and to relieve cough and vomiting./Lung heat cough, qi counterflow with rapid asthma , stomach heat vomiting, heat vexation and thirst. |
|
TCMBANKHE005536 |
Inula britannica var. chinensis |
中国旋复花 |
|
|
See Inula britannica ./See Inula britannica . |
|
TCMBANKHE005558 |
Pachyrrhizus erosus |
豆薯 |
|
|
To clear lung and engender liquid, disinhibit urine and free milk, resolve liquor toxin./Lung heat cough, pulmonary welling abscess, summerheat stroke with vexation and thirst, diabetes mellitus, scant breast milk, inhibited urination [=dysuria]. |
|
TCMBANKHE006914 |
Ramulus Euonymi |
鬼箭羽 |
|
|
For activating blood and modulating period/Concretion and conglomeration, pain in heart and abdomen, amenorrhea, dysmenorrhea, postpartum stasis stagnation abdominal pain, retention of lochia, mounting qi , joint running impediment pain, swelling of sores, painful wound from knocks and falls, burns and scalds, poisonous snake bite. |
|
TCMBANKHE005825 |
Rhizoma Homalomee occultae |
千年健 |
|
|
To relieve rheumatic conditions and stregnthen the tendons and bones./Treament of rheumatoid arthritis with pain and cold sensation in the loins and knees, muscular contracture and numbness of the lower extremities. |
|
TCMBANKHE005848 |
Sorbus aucuparia |
欧洲花楸 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005874 |
|
玳玳花 |
|
|
Oppression in chest due to glomus, distending pain in stomach duct and abdomen, vomiting, reduced food intake. |
|
TCMBANKHE006031 |
Bulbus Fritillariae Ussuriensis |
平贝母 |
|
|
To remove heat from the lung, relieve cough and resolve phlegm./Dry cough due to lung dryness, dry cough, yin vacuity taxation cough, cough with phlegm and blood. |
|
TCMBANKHE006074 |
Gaillardia pulchella |
天人菊 |
|
|
|
|
TCMBANKHE009132 |
Cassytha filiformis |
无叶藤;无爷藤 |
|
|
To clear heat and disinhibit damp, cool blood and resolve toxin./Common cold with fever, heat strangury, stone strangury, damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, hemoptysis, nosebleed(epistaxis), wind-fire eye, knocks and falls, bleeding due to external injury, ulcerating sores, burns and scalds, scab and lai. |
|
TCMBANKHE008512 |
radix Peucedani |
前胡 |
|
|
To dispel wind and remove heat, and to relieve cough and resolve phlegm ./Cough, externally contracted wind-heat, lung heat phlegm depression, cough and asthma with abundant phlegm, sticky phlegm, retching counterflow and reduced food intake, fullness and oppression in chest and diaphragm. |
|
TCMBANKHE008552 |
Herba Capsellae |
荠菜 |
|
|
1. Cool the blood and stop bleeding. 2. Clear away heat and promote diuresis. 3. Lower blood pressure./Blood ejection, spontaneous external bleeding, hemoptysis, hematuria, flooding and spotting, red eyes with gall, eyeground hemorrhage, hypertension, red and white dysentery, nephritis with edema, chyluria. |
|
TCMBANKHE007254 |
Euonymus fortunei |
扶芳藤 |
|
|
To boost kidney and strengthen lumbus, soothe sinews and quicken network vessels, stanch bleeding and disperse stasis./Aching in lumbus and knees, kidney vacuity, hemiplegia, wind-damp impediment pain, infant fright wind, hemoptysis, flooding, blood ejection, menstrual disorder, prolapse of uterus, fracture due to knocks and falls, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE006642 |
Euonymus bungeanus |
丝棉木 |
|
|
To expel wind and eliminate damp, quicken blood and free network vessels, resolve toxin and relieve pain./Rheumatic arthritis, lumbago, wound swelling from knocks and falls, thromboangiitis obliterans (Buerger’s disease), pulmonary welling abscess, spontaneous external bleeding, swelling toxin of clove sore. |
|
TCMBANKHE006669 |
Radix Rhapontici |
漏芦 |
|
|
To remove toxic heat for treating subcutaneous infections, to promote lactation, and to relieve muscular contracture./Mammary welling abscess, effusion of back from welling abscess and flat abscess, scrofula, galactostasis, damp impediment and hypertonicity. |
|
TCMBANKHE007132 |
Euonymus atropurpureus |
紫果卫矛 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007449 |
Salacia prinoides [Syn. Salacia chinensis] |
桫拉木 |
|
|
To expel wind and eliminate damp, free channels and quicken blood./Wind-damp impediment, blood stasis lumbago. |
|
TCMBANKHE008018 |
Semen Litchi |
荔枝核 |
|
|
To promote the flow of qi and the subsidence of induration, and to dispel cold and relieve pain./Mounting qi pain, painful swollen testes, premenstrual abdominal pain, postpartum abdominal pain. |
|
TCMBANKHE007329 |
Bombyx mori |
原蚕子 |
|
|
To dispel wind and clear heat, check tetany./Heat blood strangury, difficult delivery, tetanus. |
|
TCMBANKHE008310 |
Cortex Eucommiae |
杜仲 |
|
|
To tonify the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, and to prevent miscarrige./Hypertension, kidney vacuity lumbago, weakness in sinews and bones, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE005716/YEM-243 |
Semen Canbis;Fructus Canbis;Fructus cannabis|Cannabis sativa L. |
火麻仁;麻子仁|大麻 |
大麻 |
云南民族药物志:第二卷 |
To cause Taxation.;Purging by moisterizing/Blood and liquid depletion, intestinal dry and constipation. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008167/YEM-39/XU-672 |
Cortex Eucommiae|Eucommia ulmoides Oliv.|Eucommia ulmoides |
杜仲 |
杜仲 |
云南民族药物志:第一卷|贵州省岑巩县平庄镇师兆村 |
To tonify the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, and to prevent miscarrige./Hypertension, kidney vacuity lumbago, weakness in sinews and bones, stirring fetus in pregnancy. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE004960/YEM-395/XU-47 |
Maytenus hookeri|Maytenus hookeri Loes. |
云南美登木|美登木 |
云南美登木 |
云南民族药物志:第二卷|云南省丽江市宁蒗彝族自治县阿海水电站附近 |
To transform stasis and disperse concretion, anticancer./carcinoma. |
傣族/基诺族 |
TCMBANKHE008984/YNS-174/YEM-468/XU-168 |
Brandisia hancei|Brandisia hancei Hook.f. |
来江藤|江藤 |
蜜桶花|来江藤 |
云南药材标准:第一册|云南民族药物志:第三卷|贵州省贵阳市花溪区夜郎谷 |
清热利湿,解毒,止痛。用于黄疸,胁痛,如黄疸性肝炎,急、慢性肝炎;附骨疽,如化脓性骨髓炎,骨内膜炎;破伤风,风湿,泻利,跌打损伤。|To dispel wind and disinhibit damp, clear heat and resolve toxin./Wind-damp pain in sinew and bone, edema, diarrhea, jaundice, taxation damage and blood ejection, medullitis, periostitis, sore and boil. |
白族/哈尼族/拉祜族/彝族 |
TCMBANKHE007452/YEM-483/XU-365 |
Adenanthera pavonina|Adenanthera pavonina L.var. microsperma(Teijsm.et Binnend.) Nielsen|Adenanthera pavonina var. microsperma |
海红豆 |
海红豆 |
云南民族药物志:第三卷|海南省三亚市 |
To course wind and clear heat, dry damp and resolve itch, moisten skin./Wandering wind of head and face. |
傣族 |
TCMBANKHE008579/YNS-212/YEM-707/XU-105 |
Duchesnea indica|Duchesnea indica (Andr.) Focke|Duchesnea indica(Andr.)Focke |
蛇莓 |
蛇莓 |
云南药材标准:第四册|云南民族药物志:第四卷|云南省昆明市盘龙区 |
清热凉血,活血消肿。用于外感热病,疮痈肿毒,虫蛇咬伤; 月经不调|To clear heat and resolve toxin, cool blood and stanch bleeding, dissipate stasis and disperse swelling./Febrile diseases, fright epilepsy, common cold, dysentery, jaundice, red eyes, mouth sore, sore pharynx, epidemic parotitis, swollen boil, poisonous snake bite, blood ejection, flooding and spotting, menstrual disorder, burns and scalds, painful swelling from knocks and falls. |
布依族/傣族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE004701/YEM-745/XU-411 |
Gardenia jasminoides var. grandiflora|Gardenia jasminoides(L.)Ellis|Gardenia jasminoides |
水栀叶|栀子 |
栀子 |
云南民族药物志:第四卷|广东省廉江市石岭镇 |
To disperse swelling./Knocks and falls. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE006865/YEM-745/XU-411 |
Gardenia jasminoides var. grandiflora|Gardenia jasminoides(L.)Ellis|Gardenia jasminoides |
水蛭|栀子 |
栀子 |
云南民族药物志:第四卷|广东省廉江市石岭镇 |
To clear heat and resolve toxin, disperse swelling and relieve pain./Heat toxin, jaundice, nosebleed(epistaxis), nephritis with edema, sprain and contusion. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE005032/YEM-918 |
Punica granatum|Punica granatum L. |
石榴根|石榴 |
石榴 |
云南民族药物志:第五卷 |
To kill worms, astringe intestines, check discharge./Ascariasis, taeniasis, chronic diarrhea, chronic dysentery, red and white vaginal discharge. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006070/YEM-942 |
Cocos nucifera|Cocos nucifera L. |
椰子瓤|椰子 |
椰子 |
云南民族药物志:第五卷 |
To boost qi and fortify spleen, kill worms, disperse gan ./Fasciolopsiasis, gan accumulation. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族 |