Compound Summary


  Compound Information

药名:

chavicol

别名:

Phenol,4-(2-propen-1-yl)-; Phenol, p-allyl- (8CI); I14-56356; .gamma.-(p-Hydroxyphenyl)-.alpha.-propylene; alpha -propylene; AC1Q7A4U; 3-(p-Hydroxyphenyl)-1-propene; LS-167638; 4-Allylphenol; p-Chavicol; EINECS 207-929-2; NSC-290195; laquo gammaRaquo -(p-hydroxyphenyl)-alpha -propylene; MFCD01940501; SCHEMBL30870; W-4067; AKOS006278514; p-Allylphenol; KS-000009EP; NSC290195; AB0197728; 501A928; CCRIS 3208; MCULE-8960123940; 4-(2-propenyl)-phenol; RGIBXDHONMXTLI-UHFFFAOYSA-; 4-(Prop-2-enyl)-phenol; CHEBI:50158; CHEMBL108862; InChI=1/C9H10O/c1-2-3-8-4-6-9(10)7-5-8/h2,4-7,10H,1,3H2; CHAVICOL; Phenol, 4-(2-propenyl)-; p-Allyl-Phenol; AN-21426; p-Hydroxyallylpropene; NSC 290195; ZINC1565456; RGIBXDHONMXTLI-UHFFFAOYSA-N; Phenol, 4-(2-propenyl)- (9CI); UNII-T5721BH5Z4 component RGIBXDHONMXTLI-UHFFFAOYSA-N; KB-239888; AC1L294Y; Phenol, p-allyl-; 4-prop-2-enylphenol; 501-92-8; SC-22043; 4-(prop-2-en-1-yl)phenol; 3-(4-Hydroxyphenyl)-1-propene; UNII-Q5ER4K6969; 4-(2-Propenyl)phenol; p-Hydroxyallylbenzene; CJ-24615; BBL018739; C16930; 4-Allyl-Phenol; Q5ER4K6969; CTK4J2234; DTXSID60198210; MolPort-006-111-494; gamma-(p-Hydroxyphenyl)-alpha-propylene; Chavicol;4-allylphenol;4-(2-propenyl)- phenol

分子式:

C9H10O

Smiles:

C=CCC1=CC=C(C=C1)O

成分:

HBIN020247

OB_score:

44.19061

CAS_id:

501-92-8

SymMap_id:

SMIT00170

TCMID_id:

3488

TCMSP_id:

MOL002839

PubChem_id:

68148


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE000886 丁香露
TCMBANKHE000946 Flos Mume 梅花 To ease the mind, the regulate the stomach function, to resolve phlegm, and counteract toxicity./Treament of depression with fidgetness, epigastric pain due to stagnation of qi of the liver and stomach, globus hystericus, scrofula, ulcers.
TCMBANKHE000956 flos puerariae lobatae 葛花 To relieve fever, to promote the production of body fluid,to facilitate eruption, and to arrest diarrhea./Treatment of fever, headache and stiffness of th nape in exogenous affections, thirst, diabetes, measles with inadequate eruption, acute dysentery or diarrhea, stiff and painful nape in hypertension.
TCMBANKHE001799 Folium Callicarpae Nudiflorae 紫珠 For various kinds of hemorrhage such as hematemesis and hemoptysis. Topical application of powder is effective for external bleeding after trauma. For skin infection, hemorrhoids, skin erosion, burn, the decoction may be used externally./1. Shortening the blood clotting time and promoting vasoconstriction. 2. Its decoction reduces the exudation on the surface of burn and promotes the healing of ulcer. 3. Inhibiting the growth of various pathogenic bacteria.
TCMBANKHE002538 丁香枝
TCMBANKHE002552 零陵香
TCMBANKHE003370 丁香根
TCMBANKHE003643 丁香树皮
TCMBANKHE003736 银杏叶
TCMBANKHE003762 Bulbus Allii Fistulosi 葱白 1. To release the exterior and cause sweating; 2. To disperse cold by invigorating yang-qi; 3. To alleviate toxins/Wind-cold common cold, yin cold abdominal pain, inhibited urine and stool, dysentery, swelling pain of welling abscess and sore, abdominal pain due to worm accumulation.
TCMBANKHE003943 Herba Cirsii Japonici;Radix Cirsii Japonici;Herba seu Radix Cirsii japonici 大蓟 To arrest bleeding by reducing heat in the blood, to remove blood stasis, and to promote the subsidence of swelling.;Treatment of epistaxis, spitting of blood, hematuria, hematochezia, abnormal uterine bleeding, traumatic bleeding, carbuncles and sores./1. Its decoction can lower blood pressure2. Inhibiting the growth of (a)-streptococcus3. Shortening the bleeding time.4. Anti-inflammatory5. Diuretic.
TCMBANKHE006660 Ramulus Cinmomi 桂枝 To induce perspiration, to warm the channels and stimulate menstrual discharge, to reinforce yang, to relieve palpitation, and to promote the descending of qi./Wind-cold exterior syndrome, cold-damp impediment pain, reversal cold of limbs, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest impediment, palpitation, phlegm-rheum, inhibited urination.
TCMBANKHE004912 Flos Caryophylli 丁香 To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang./Stomach cold with retching counterflow, hiccough, cold pain in stomach duct and abdomen, reduced food intake and diarrhea, kidney vacuity impotence, vacuity cold in lumbus and knees, yin flat abscess.
TCMBANKHE005921 Bulbus Allii Fistulosi 葱白 1. To release the exterior and cause sweating; 2. To disperse cold by invigorating yang-qi; 3. To alleviate toxins/Wind-cold common cold, yin cold abdominal pain, inhibited urine and stool, dysentery, swelling pain of welling abscess and sore, abdominal pain due to worm accumulation.
TCMBANKHE005228/YEM-235 Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. 厚朴 厚朴 云南民族药物志:第二卷 To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. 彝族
TCMBANKHE000107/YEM-375 Fructus Caryophylli|Eugenia caryophyllata Thunb. 母丁香|丁香 大叶丁香 云南民族药物志:第二卷 To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/藏族
TCMBANKHE004978/YEM-600 Piper betle|Piper betle L. 蒟酱叶|蒌叶 芦子 云南民族药物志:第三卷 To course wind and dissipate cold, move qi and transform phlegm, resolve toxin and disperse swelling, dry damp and resolve itch./Wind-cold cough, asthma, pertussis, distending pain in stomach duct, edema, wound swelling from knocks and falls, wind-damp bone pain, toxin swelling of sores, burns and scalds, wind toxin and beriberi, scab and lai, eczema titillation. 傣族/哈尼族/苗族/佤族/瑶族/彝族/壮族
TCMBANKHE006499/YEM-675 Fructus Piperis|Piper nigrum L. 胡椒 胡椒 云南民族药物志:第四卷 To dispel cold from the stomach, and to eliminate phlegm./Vomiting with stomach cold, abdominal pain and diarrhea, inappetence, convulsion, epilepsy and profuse phlegm. 傣族/回族/傈僳族/佤族/彝族/藏族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述
TCMBANKGE001755 MAOB - monoamine oxidase B
TCMBANKGE008172 MAOA BRNRS; MAO-A monoamine oxidase A
TCMBANKGE008718 PRSS3 MTG; PRSS4; T9; TRY3; TRY4 serine protease 3
TCMBANKGE009389 LYZ LYZF1; LZM lysozyme
TCMBANKGE011079 PRSS1 TRP1; TRY1; TRY4; TRYP1 serine protease 1