TCMBANKHE000886 |
|
丁香露 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000946 |
Flos Mume |
梅花 |
|
|
To ease the mind, the regulate the stomach function, to resolve phlegm, and counteract toxicity./Treament of depression with fidgetness, epigastric pain due to stagnation of qi of the liver and stomach, globus hystericus, scrofula, ulcers. |
|
TCMBANKHE000956 |
flos puerariae lobatae |
葛花 |
|
|
To relieve fever, to promote the production of body fluid,to facilitate eruption, and to arrest diarrhea./Treatment of fever, headache and stiffness of th nape in exogenous affections, thirst, diabetes, measles with inadequate eruption, acute dysentery or diarrhea, stiff and painful nape in hypertension. |
|
TCMBANKHE001799 |
Folium Callicarpae Nudiflorae |
紫珠 |
|
|
For various kinds of hemorrhage such as hematemesis and hemoptysis. Topical application of powder is effective for external bleeding after trauma. For skin infection, hemorrhoids, skin erosion, burn, the decoction may be used externally./1. Shortening the blood clotting time and promoting vasoconstriction. 2. Its decoction reduces the exudation on the surface of burn and promotes the healing of ulcer. 3. Inhibiting the growth of various pathogenic bacteria. |
|
TCMBANKHE002538 |
|
丁香枝 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002552 |
|
零陵香 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003370 |
|
丁香根 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003643 |
|
丁香树皮 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003762 |
Bulbus Allii Fistulosi |
葱白 |
|
|
1. To release the exterior and cause sweating; 2. To disperse cold by invigorating yang-qi; 3. To alleviate toxins/Wind-cold common cold, yin cold abdominal pain, inhibited urine and stool, dysentery, swelling pain of welling abscess and sore, abdominal pain due to worm accumulation. |
|
TCMBANKHE003943 |
Herba Cirsii Japonici;Radix Cirsii Japonici;Herba seu Radix Cirsii japonici |
大蓟 |
|
|
To arrest bleeding by reducing heat in the blood, to remove blood stasis, and to promote the subsidence of swelling.;Treatment of epistaxis, spitting of blood, hematuria, hematochezia, abnormal uterine bleeding, traumatic bleeding, carbuncles and sores./1. Its decoction can lower blood pressure2. Inhibiting the growth of (a)-streptococcus3. Shortening the bleeding time.4. Anti-inflammatory5. Diuretic. |
|
TCMBANKHE006660 |
Ramulus Cinmomi |
桂枝 |
|
|
To induce perspiration, to warm the channels and stimulate menstrual discharge, to reinforce yang, to relieve palpitation, and to promote the descending of qi./Wind-cold exterior syndrome, cold-damp impediment pain, reversal cold of limbs, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest impediment, palpitation, phlegm-rheum, inhibited urination. |
|
TCMBANKHE004912 |
Flos Caryophylli |
丁香 |
|
|
To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang./Stomach cold with retching counterflow, hiccough, cold pain in stomach duct and abdomen, reduced food intake and diarrhea, kidney vacuity impotence, vacuity cold in lumbus and knees, yin flat abscess. |
|
TCMBANKHE005921 |
Bulbus Allii Fistulosi |
葱白 |
|
|
1. To release the exterior and cause sweating; 2. To disperse cold by invigorating yang-qi; 3. To alleviate toxins/Wind-cold common cold, yin cold abdominal pain, inhibited urine and stool, dysentery, swelling pain of welling abscess and sore, abdominal pain due to worm accumulation. |
|
TCMBANKHE005228/YEM-235 |
Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. |
厚朴 |
厚朴 |
云南民族药物志:第二卷 |
To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. |
彝族 |
TCMBANKHE000107/YEM-375 |
Fructus Caryophylli|Eugenia caryophyllata Thunb. |
母丁香|丁香 |
大叶丁香 |
云南民族药物志:第二卷 |
To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/藏族 |
TCMBANKHE004978/YEM-600 |
Piper betle|Piper betle L. |
蒟酱叶|蒌叶 |
芦子 |
云南民族药物志:第三卷 |
To course wind and dissipate cold, move qi and transform phlegm, resolve toxin and disperse swelling, dry damp and resolve itch./Wind-cold cough, asthma, pertussis, distending pain in stomach duct, edema, wound swelling from knocks and falls, wind-damp bone pain, toxin swelling of sores, burns and scalds, wind toxin and beriberi, scab and lai, eczema titillation. |
傣族/哈尼族/苗族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE006499/YEM-675 |
Fructus Piperis|Piper nigrum L. |
胡椒 |
胡椒 |
云南民族药物志:第四卷 |
To dispel cold from the stomach, and to eliminate phlegm./Vomiting with stomach cold, abdominal pain and diarrhea, inappetence, convulsion, epilepsy and profuse phlegm. |
傣族/回族/傈僳族/佤族/彝族/藏族 |