TCMBANKHE000081 |
|
柚花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000946 |
Flos Mume |
梅花 |
|
|
To ease the mind, the regulate the stomach function, to resolve phlegm, and counteract toxicity./Treament of depression with fidgetness, epigastric pain due to stagnation of qi of the liver and stomach, globus hystericus, scrofula, ulcers. |
|
TCMBANKHE000956 |
flos puerariae lobatae |
葛花 |
|
|
To relieve fever, to promote the production of body fluid,to facilitate eruption, and to arrest diarrhea./Treatment of fever, headache and stiffness of th nape in exogenous affections, thirst, diabetes, measles with inadequate eruption, acute dysentery or diarrhea, stiff and painful nape in hypertension. |
|
TCMBANKHE000999 |
|
红芪 |
|
|
to promote the drainage of pus and the growth of new tissue. |
|
TCMBANKHE001729 |
Cacumen Tamaricis |
西河柳 |
|
|
To induce diaphoresis and dispel wind and to promote eruption./1. Bacteriostatic.2. Antipyretic. |
|
TCMBANKHE001880 |
Radix Ranunculi Terti |
猫爪草 |
|
|
To dissolve lumps and cause subsidence of swelling./Treament of tuberculosis of lymph nodes without ulceration. |
|
TCMBANKHE002277 |
|
荷花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002350 |
|
芫荽 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002688 |
Semen armeniacae amarum |
苦杏仁 |
|
|
To relieve cough and asthma, and to relax bowels./Treatment of cough and asthma accompanied by stuffiness in the chest and profuse expectoration, constipation due to deficiency of blood and fluid. |
|
TCMBANKHE002732 |
|
蚕沙 |
|
|
1. Treatment of damp-heat obstruction syndrome. Silkworm excrement (Cansha) is used with Tetrandra root (Fangji), Coix seed (Yiyiren) and Talc (Huashi) in the formula Xuanbi Tang .2. Eczema. The decoction of the herb is used for external washing. 3. Treat |
|
TCMBANKHE003723 |
Flos Lonicerae |
金银花 |
|
|
To remove toxic heat and dispel wind-heat./Infection of upper respiratory tract, tonsillitis, acute laryngitis, skin suppurations, welling abscess, viral conjunctivitis, influenza, pneumonia, mastitis, acute appendicitis, warm disease fever, heat toxin blood dysentery, swollen welling abscess and clove sores, throat impediment. |
|
TCMBANKHE003724 |
Rhizoma Curcumae longae |
姜黄 |
|
|
To eliminate blood stasis, promote the flow of qi, stimulate menstrual discharge and relieve pain./Gallstones, jaundice, leukaemia in early stage and carcinoma of uterine cervix in early stage, chronic ulcer, chronic scab, blood stasis and qi stagnation, pain in chest and abdomen and rib-side, dysmenorrhea, amenorrhea, postpartum stasis stagnation abdominal pain, wind-heat impediment pain, knocks and falls, swollen welling abscess. |
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003826 |
Rhizoma Cimicifugae |
升麻 |
|
|
To induce perspiration and promote eruption, to remove toxic heat, and to cure drooping and ptosis./Prevention of ptosis, women’s hormone dysfunction diseases, seasonal epidemic fire toxin, mouth sore, sore pharynx, macula, cold-heat headache, swelling toxin of welling abscess and sore, center qi fall, spleen vacuity diarrhea, chronic dysentery, vaginal discharge, flooding. |
|
TCMBANKHE003952 |
Folium Rhododendri Daurici |
满山红 |
|
|
Acute bronchitis, chronic bronchitis. |
|
TCMBANKHE003986 |
|
苦丁茶 |
|
|
Common cold, summerheat stroke with fever, jaundice, acute gastroenteritis, bacillary dysentery, sore and boil. |
|
TCMBANKHE003990 |
Folium Llicis Chinensis |
四季青 |
|
|
To clearheat and toxic materials./Angina pectoris, coronary heart disease, thrombophlebitis, thromboangiitis obliterans (Buerger’s disease), lung heat cough, swelling pain in throat, dysentery, diarrhea, infection of biliary tract , urinary tract infection, burns and scalds, heat toxin swollen welling abscess, ulcer of lower limb, eczema, frostbite, cracking, wound, bleeding due to external injury. |
|
TCMBANKHE004011 |
Fructus Syzygii |
葡萄 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004123 |
Medicinal Indianmulberry |
巴戟天 |
|
|
Neurasthenia, impotence and emission, cold pain in abdomen, urinary incontinence, vacuity cold of uterus, wind-cold-damp impediment, aching in lumbus and knees. |
|
TCMBANKHE004154 |
Ardisiae japonicae |
矮地茶 |
|
|
1. To eliminate phlegm and relieving cough.2. To promote diuresis to deprive dampness. 3. To activate blood circulation and stop bleeding./1. Bergenin, an active comonent, is an expectorant. 2. Its volatile oil or flavone can relieve bronchospasm induced by histamine in vitro. 3. Its decoction inhibits the growth of Pneumococcus, Staphylococcus aureus and influenza virus in vitro. |
|
TCMBANKHE008616 |
Herba Bidentis |
鬼针草 |
|
|
1. To clear the superficial heat. 2. To clear heat and toxic materials. 3. To clear dampness and heat from the gastrointestines./Swelling pain in throat, dysentery, diarrhea, jaundice, intestinal welling abscess, swelling toxin of clove sore, snake or insect bites, wind-damp impediment pain, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE005958 |
Radix Clematidis |
威灵仙 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, to remove obstruction of collaterals, and to alleviate pain./Common cold, tonsillitis, acute icterohepatitis, laryngitis, rheumatic arthritis, wind-damp impediment pain, numbness in limbs, hypertonicity of sinews and vessels, bone stuck in throat. |
|
TCMBANKHE006054 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE004582 |
Semen Juglandis |
核桃仁 |
|
|
To tonify the kidney, to warm the lung, and to relax the bowels./It contains about 50% of fatty oil, exerting antitussive effect. |
|
TCMBANKHE004636 |
Fructus Zizyphi Jujubae |
大枣 |
|
|
To tonify the spleen and replenish qi, to nourish blood, and to ease the mind./Reduced food intake due to spleen vacuity, lack of strength and sloppy stool, visceral agitation. |
|
TCMBANKHE006453 |
Fructus Momordicae |
罗汉果 |
|
|
To remove heat, moisten the lung and relax the bowels./Lung heat dry cough, common cold, throat pain, laryngitis, aphonia due to throat pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE004699 |
fructus hippophae |
沙棘 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004912 |
Flos Caryophylli |
丁香 |
|
|
To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang./Stomach cold with retching counterflow, hiccough, cold pain in stomach duct and abdomen, reduced food intake and diarrhea, kidney vacuity impotence, vacuity cold in lumbus and knees, yin flat abscess. |
|
TCMBANKHE004973 |
Herba Ephedrae |
麻黄 |
|
|
To induce perspiration for dispelling cold, to relieve asthma, and to cause diuresis./Wind-cold exterior repletion syndrome, headache without sweating, headache and generalized pain, cough, fever, fever and aversion to wind, absence of sweating, congesting lung, non-diffusion of lung qi, cough and asthma, bronchial asthma, wind water edema, nasal congestion, allergic rhinitis, inhibited urination, wind-damp impediment pain, muscle numbness, wind papule itching, yin flat abscess and phlegm node. |
|
TCMBANKHE006919 |
flos farfarae |
款冬花 |
|
|
To relieve cough and resolve phlegm to nourish the lung to keep the adverse qi downward./Cough, cough and asthma with abundant phlegm, consumption cough and hemoptysis, chronic bronchitis, infection of upper respiratory tract, tuberculosis. |
|
TCMBANKHE005082 |
Semen Persicae |
桃仁 |
|
|
To promote blood circulation, to eliminate phlegm, and to relax the bowels./Amenorrhea, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, lump glomus, knocks and falls, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE007924 |
semen arecae |
槟榔 |
|
|
1. To kill parasites; 2. To promote qi circulation; 3. To promote water metabolism/Wormccumulation, food stagnation, distending pain in stomach duct and abdomen, diarrhea and tenesmus, beriberi, edema, malaria. |
|
TCMBANKHE008018 |
Semen Litchi |
荔枝核 |
|
|
To promote the flow of qi and the subsidence of induration, and to dispel cold and relieve pain./Mounting qi pain, painful swollen testes, premenstrual abdominal pain, postpartum abdominal pain. |
|
TCMBANKHE007844 |
Flos Campsis |
凌霄花 |
|
|
To promote blood circulation and remove blood stasis, to remove heat from the blood and dispel wind./Treatment of amenorrhea with mass in the abdomen, swelling of breast after childbirth, rubella red in colour, itching, acne. |
|
TCMBANKHE005431 |
Flos Rosae Rugosae |
玫瑰花 |
|
|
To relieve stagnation of qi, regulate blood circulation, and to arrest pain./Liver stomach qi pain, reduced food intake with nausea and vomiting, menstrual disorder, painful wound from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE005668 |
Pericarpium Citri Reticulatae Viride |
小青皮 |
|
|
Treatment of distending pain in the chest and costal regions, hernia, mass formation in the breast, mastitis, abdominal pain due to retention of undigested food./1. Its component limonene is an expectorant and antiasthmatic.2. Its decoction relaxes the smooth muscle of intestines, stomach, gallbladder and uterus. |
|
TCMBANKHE005688 |
Rhizoma Acori Talarinowii |
石菖蒲 |
|
|
To eliminate damp and phlegm, to improve appetite, and to restore consciousness and benefit the mentality./Febrile diseases clouded spirit, phlegm reversal, amnesia, tinnitus, deafness, distending pain in stomach duct and abdomen, food-denying dysentery, wind-damp impediment pain, knocks and falls, scab and lichen with welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE006428 |
Herba Cistanches |
肉苁蓉 |
|
|
To reinforce the kidney, replenish vital essence and blood, and induce Taxation./Impotence, infertility, backache, limp aching lumbus and knees, weakness in sinews and bones, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE005882 |
Fructus Mume |
乌梅 |
|
|
To arrest persistent cough, to relieve diarrhea by astringing the intestines, to promote the production of body fluid, and to relieve colic caused by ascaris./Enduring cough, chronic diarrhea and dysentery, hematuria, hematochezia, flooding and spotting, vacuity heat with vexation and thirst, roundworm reversal with abdominal pain, outcrop of sore and welling abscess. |
|
TCMBANKHE008690 |
Pericarpium Citri Reticulatae |
陈皮 |
|
|
To regulate the flow of qi, to invigorate the spleen function, to eliminate damp, and to resolve phlegm./Treatment of distension and fullness sensation in the chest and epigastrium with anorexia, vomiting and diarrhea, cough with copious phlegm. |
|
TCMBANKHE006133 |
|
紫苏 |
|
|
Phlegm congestion and qi counterflow, cough and asthma, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE006165 |
Rhizoma Dioscoreae bulbiferae |
黄药子 |
|
|
To remove phlegm, disperse the lumps, detoxify and relieve swelling. /Goiter and tuberculosis, throat impediment, swelling toxin of welling abscess and sore, poisonous snake bite, carcinoma, blood ejection, spontaneous external bleeding, hemoptysis, pertussis, lung heat cough. |
|
TCMBANKHE009190 |
Fructus Mori |
桑椹 |
|
|
To nourish n and blood and promote the production of body fluid./Its contains sugar, organic acid , vitamins B1, B2 and C and carotene. Its oleum contains oleic acid and linoleic acid. |
|
TCMBANKHE006426 |
Flos Daturae |
洋金花 |
|
|
To relieve asthma and cough, to alleviate pain, and to arrest spasm./Cough and asthma without phlegm, cold pain in heart and Datura stramonium . |
|
TCMBANKHE007991 |
Petunia hybrida |
碧冬茄 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006603 |
Cicuta virosa |
毒芹根 |
|
|
To draw out toxin, dispel stasis, relieve pain./Medullitis, pain wind, wind-damp pain (external use with high toxicity). |
|
TCMBANKHE007520 |
Fructus Amomi |
砂仁 |
|
|
To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE008104 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE007803 |
Herba Scutellariae barbatae |
半枝莲 |
|
|
To remove toxic heat, and to cause diuresis./Heat toxin swollen welling abscess, throat pain, pulmonary welling abscess, intestinal welling abscess, scrofula, poisonous snake bite, knocks and falls, blood ejection, spontaneous external bleeding, blood strangury, edema, ascites, carcinoma. |
|
TCMBANKHE006972 |
Folium Eriobotryae |
枇杷叶 |
|
|
To remove heat from the lung and the stomach, and to relieve cough and vomiting./Lung heat cough, qi counterflow with rapid asthma , stomach heat vomiting, heat vexation and thirst. |
|
TCMBANKHE007994 |
Herba Humuli Scandentis;Rhaponticum carthamoides |
葎草 |
|
|
1. Diurectic. 2. Bacteriostatic. Flower and fruit inhibit the growth of Bacillus tuberculosis and its alcoholic infusion of stemsand leaves inhibits that of gram-positive bacteria in vitro. ;To boost qi and fortify spleen, quiet spirit./Tuberculosis, cystitis, mastitis, tonsillitis, lung heat cough, pulmonary welling abscess, vacuity heat with vexation and thirst, heat strangury, edema, inhibited urination, damp-heat diarrhea dysentery, heat toxin sores, itchy skin. |
|
TCMBANKHE008341 |
Fructus Zizyphi Jujubae |
大枣 |
|
|
To tonify the spleen and replenish qi, to nourish blood, and to ease the mind./Reduced food intake due to spleen vacuity, lack of strength and sloppy stool, visceral agitation. |
|
TCMBANKHE006664/YNS-181/XU-60/XU-236 |
Fructus Arctii lappae|Arctium lappa L.|Arctium lappa |
牛蒡子;大力子|牛蒡 |
牛蒡根 |
云南药材标准:第二册|西藏昌都市洛隆县 |
祛风清热,解毒消肿,力气通便。用于咽喉肿痛,牙龈肿痛,咳嗽痰稠,腹胀便秘,消渴;黄白带下,干血痨,产后少乳,风毒面肿,大头风,疮疡肿痛|To dispel wind-heat and relieve cough, to promote eruption, to counteract toxicity, and to soothe sore throat;Treament of cough and expectroation in influenza or upper respiratory infection, measles, rubella, sore throat, mumps, erysipelas, carbuncles and sores./Wind-heat common cold, cough with profuse phlegm, measles papules, wind papules, swelling pain in throat, epidemic parotitis;1. Its extract exerts a significant and prolonged effect of lowering blood sugar in rats.2. Mildly diuretic and laxative.3. An active component, arctiin, can induce tonic convulsion, feeble respiration and eventually paralysis in frogs, mice and rabbits. erysipelas, swollen welling abscess and sore toxin. |
|
TCMBANKHE003722/YEM-91/YEM-1004 |
Flos Lonicerae|Lonicera hypoglauca Miq |
双花|菰腺忍冬 |
山银花 |
云南民族药物志:第五卷 |
Treatment of carbuncles, boils, erysipelas, acute dysentery, pharyngitis, upper respiratory infection, epidemic febrile diseases./1. Broad-spectrum antibiotic , chlorogenic acid, isochlorogenic acid and luteolin are the major active components2. Anti-inflammatory, 0.25g/kg intraperitoneally in mice.3. Antipyretic.4. Its aqueous distillate (1:1280) promotes white cell phagocytosis and enhances lymphocyte-blastogenesis rate in vitro. |
阿昌族/白族/布依族/傣族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/纳西族/水族/佤族/瑶族/壮族/蒙古族 |
TCMBANKHE005257/YEM-104 |
Folium Nelumbinis|Nelumbo nucifera Gaertn. |
荷叶|莲 |
莲 |
云南民族药物志:第一卷 |
To relieve summer-heat, to invigorate the spleen function of the spleen and arrest bleeding by reducing heat in blood./Summerheat-heat vexation and thirst, summerheat-damp diarrhea, spleen vacuity diarrhea, blood heat, blood ejection, spontaneous external bleeding, hematochezia, flooding and spotting. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005628/YEM-121 |
Fructus Chaenomelis|Chaenomeles speciosa (Sweet) Nakai |
木瓜|皱皮木瓜 |
木瓜 |
云南民族药物志:第一卷 |
To lessen contracture, regulate stomach function, and dispel damp./Vomiting and diarrhea with cramp, wind-damp impediment pain, cough and abundant phlegm, diarrhea, dysentery, painful wound from knocks and falls, beriberi with edema. |
傣族/景颇族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006485/YEM-407 |
Prunus persica|Prunus persica(L.)Batsch |
桃枝|桃 |
桃仁 |
云南民族药物志:第二卷 |
To quicken blood and free network vessels, resolve toxin, kill worms./Pain in heart and abdomen, invisible worm sores. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE005199/YEM-416/XU-321 |
Fructus Xanthii sibirici|Xanthium sibiricum Patrin ex Widder|Xanthium sibiricum |
苍耳子|苍耳 |
苍耳子 |
云南民族药物志:第二卷|贵州省毕节市赫章县 |
To dispel wind and damp, and to relieve nasal obstruction./1. Lowering blood sugar, with similar mechanism as phenethyl biguanide ( DBI ). 2. Its chief poisonous component is rhamnose. The toxic effects in rats, guinea-pigs and rabbits by different routes of administration are similar. LD50 is 0.93g/kg in mice. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008324/YEM-443 |
Uncaria macrophylla|Uncaria macrophylla Wall. |
大叶钩藤 |
大叶钩藤 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Uncaria rhynchophylla./See Uncaria rhynchophylla. |
傣族/苗族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 |
Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑叶|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE007939/YEM-89 |
Rhizoma Fagopyri Cymosi|Fagopyrum dibotrys (D.Don)Hara |
金荞麦 |
金荞麦 |
云南民族药物志:第一卷 |
1. Its extractum and component flavanol promotes macrophage phagocytosis in the peritoneum of mouse.2. Flavanol is also an anti-inflammatory component. It promotes blood circulation and inhibits the agglutination of blood platelet./1. To clear heat and toxic material. For lung abscess, cough due to lung-heat, also for sorethroat and skin infection. 2. To promote blood circulation to eliminate blood stasis. For menorrhalgia due to blood stasis, postpartum abdominal pain due to blood |
傣族/哈尼族/基诺族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008726/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮(陈皮)|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE005584/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE004691/YEM-353/YEM-961 |
Fructus Amomi|Amomum villosum Lour. |
缩砂仁; 砂仁|阳春砂 |
阳春砂仁 |
云南民族药物志:第五卷 |
Treatment of accumulation of damp in the spleen and the stomach marked by epigastric stuffieness and anorexia, vomiting and diarrhea in deficiency cold syndrome of the spleen and the stomach, pernicious vomiting of pregnancy, threatened abortion.; To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./1. Its decoction lower thab 1% concentration stimulates and that higher than 1% or the saturated solution of its volatile oil inhibits the intestines of guinea-pigs in vitro.2. Its volatile oil acts as stomachic tonic and exaggerates the diacharge of flatus.; Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/壮族 |