TCMBANKHE008001 |
Valeriana officinalis |
缬草 |
|
|
To quiet heart and spirit, dispel wind-damp, move qi- blood, relieve pain./Disquieted heart spirit, palpitation and insomnia, mania and withdrawal, visceral agitation, wind-damp impediment pain, distending pain in stomach duct, dysmenorrhea, amenorrhea, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE008000/YNS-320/XU-90 |
Valeriana jatamansii [Syn. Valeriana wallichii ]|Valeriana jatamansi Jones|Valeriana jatamansi |
蜘蛛香 |
蜘蛛香(马蹄香) |
云南药材标准:第二册|贵州省纳雍县雍熙镇 |
理气健脾,止痛止泻,祛风除湿。用于消化不良,脘腹胀痛,羸弱消瘦,病后体虚,泄泻,疳积,风湿痹痛|To rectify qi and disperse cold, quicken blood and regulate menstruation./Sand and painful distention in stomach duct and abdomen, vomiting and diarrhea, beriberi with edema, wind-cold common cold, menstrual disorder, consumption damage and cough. |
|
TCMBANKHE008771/YEM-20 |
Nardostachys jatamansi|Nardostachys jatamansi(D.Don)DC. |
匙叶甘松|甘松香 |
匙叶甘松 |
云南民族药物志:第一卷 |
See Nardostachys chinensis ./See Nardostachys chinensis . |
傈僳族/藏族 |
TCMBANKHE008296/YEM-413 |
Sophora japonica|Sophora japonica L. |
槐根|槐 |
槐树 |
云南民族药物志:第二卷 |
To dissipate stasis and disperse swelling, kill worms./Hemorrhoids, throat impediment, ascariasis. |
傈僳族/瑶族 |