TCMBANKHE004621 |
Lonicera nigra |
黑忍冬 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006531 |
Aralia armata |
虎刺楤木 |
|
|
To dissipate stasis, dispel wind, disinhibit damp, resolve toxin./Knocks and falls, wind-damp impediment pain, damp-heat jaundice, strangury-turbidity, edema, dysentery, leukorrhea, pain in stomach duct, headache, swelling pain in throat, mammary welling abscess, innominate toxin swelling, scrofula. |
|
TCMBANKHE008668 |
Calendula officinalis |
金盏菊 |
|
|
To move qi and quicken blood (root), cool blood and stanch bleeding (flower)./Cold pain in stomach duct and abdomen, mounting qi, concretion and conglomeration (root), intestinal wind bleeding (flower). |
|
TCMBANKHE005428/XU-618 |
Alternanthera philoxeroides |
空心苋|喜旱莲子草(空心莲子草) |
|
云南省昭通市盐津县 |
To clear heat and cool blood, resolve toxin, disinhibit urine./Viral infection, toxic hepatitis, icterohepatitis, epidemic hemorrhagic conjunctivitis, hemoptysis, hematuria, common cold with fever, hemorrhagic fever, measles papules, encephalitis of early stage, encephalitis B, jaundice, strangury-turbidity, epidemic parotitis, eczema, swollen welling abscess, sore and boil, poisonous snake bite. |
|
TCMBANKHE005473/YEM-262 |
Momordica cochinchinensis|Momordica cochinchinensis(Lour.)Spreng |
木鳖根|木鳖子 |
木鳖子 |
云南民族药物志:第二卷 |
To resolve toxin, disperse distention, relieve pain./Welling abscess and toxin of clove, innominate toxin swelling, lymphrnoditis. |
傣族/哈尼族/藏族 |
TCMBANKHE007432/YEM-357 |
Beta vulgaris|Beta vulgaris L.var.cicla L. |
甜菜|厚甜菜 |
红牛皮菜 |
云南民族药物志:第二卷 |
|
彝族 |
TCMBANKHE004210/YEM-460 |
Hedera nepalensis var. sinensis|Hedera nepalensis K.Koch var.sinensis(Tobl.)Rehd. |
常春藤 |
常春藤 |
云南民族药物志:第三卷 |
To dispel wind and disinhibit damp, harmonize blood and resolve toxin./Wind-damp impediment pain, paralysis, deviated eyes and mouth, spontaneous external bleeding, menstrual disorder, knocks and falls, swelling pain in throat, clove boil and swollen welling abscess, hepatitis, snake or insect bites. |
布依族/傈僳族/苗族/瑶族/彝族 |