Compound Summary


  Compound Information

药名:

carvacrol acetate

分子式:

C12H16O2

Smiles:

CC1=C(C=C(C=C1)C(C)C)OC(=O)C

成分:

HBIN019788

SymMap_id:

SMIT14594

TCMID_id:

3232

PubChem_id:

80792


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE000023 Orthodon hadai
TCMBANKHE000232 川射干
TCMBANKHE000999 红芪 to promote the drainage of pus and the growth of new tissue.
TCMBANKHE003723 Flos Lonicerae 金银花 To remove toxic heat and dispel wind-heat./Infection of upper respiratory tract, tonsillitis, acute laryngitis, skin suppurations, welling abscess, viral conjunctivitis, influenza, pneumonia, mastitis, acute appendicitis, warm disease fever, heat toxin blood dysentery, swollen welling abscess and clove sores, throat impediment.
TCMBANKHE003940 Herba Elsholtziae;Haichow Elsholtzia;Mosla chinensis 香薷 1. To promote diaphoresis and release the exterior; 2. To resolve dampness and harmonize the spleen and stomach; 3. To promote water metabolism and release edema/Fever, aversion of cold, headache, absence of sweating, abdominal pain, vomiting and diarrhea, edema and inhibited urination, beriberi.
TCMBANKHE004070 Thymus vulgaris 麝香草 To suppress cough and dispel wind./Pertussis, acute bronchitis, pharyngolaryngitis.
TCMBANKHE004258 Radix Angelicae sinensis 当归根 To enrich blood, activate blood circulation, regulate menstruation, relieve pain, and relax bowels./Women’s diseases, blood deficiency syndrome, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, dysmenorrhea due to anemia, thrombophlebitis, neuralgia, arthritis, chronic nephritis, constrictive aortitis, blood vaculty, pernicious anemia, anemia due to folic acid deficiency, dysentery, hepatitis, Raynaud’s disease, lumbago, various pains due to blood stasis and rheumatic impediment, sores, welling abscess, constipation, ulcer in gastrointestinal tract, skin diseases, eczema, dermatitis, neurodermatitis, psoriasis.
TCMBANKHE004463 樟木
TCMBANKHE004696 Mosla chinensis [Syn. Orthodon chinensis ] 石香薷 To effuse sweat and resolve summerheat, transform damp and harmonize center, move water and disperse swelling./Summer externally contracted wind-cold, headache without sweating, pain in stomach duct and abdomen, vomiting and diarrhea, inhibited urination, edema.
TCMBANKHE006173 Herba Centipedae 鹅不食草 To relieve nasal obstruction and cough./Wind-cold common cold, cough with profuse phlegm, nasal congestion, deep-source nasal congestion and runny nose.
TCMBANKHE007781 Herba Asari 细辛 To dispel wind-cold, to relieve nasal obstruction, to alleviate pain and to remove retained fluid./Wind-cold common cold, influenza, headache, toothache, local anesthesia, nasal congestion, deep-source nasal congestion, wind-damp impediment pain, phlegm-rheum cough asthma.
TCMBANKHE009177 青果 Swelling pain in throat, cough, vexation and thirst, poisoning of fish or crab.
TCMBANKHE004441/XU-308 Origanum vulgare 土香薷|牛至 云南省怒江州兰坪县 To resolve exterior, rectify qi, clear summerheat, disinhibit damp./Common cold with fever, summerheat stroke, distention fullness in chest and diaphragm, vomiting diarrhea with abdominal pain, jaundice, edema, vaginal discharge, child gan accumulation, measles papules, itchy skin, swelling pain of sores, knocks and falls.
TCMBANKHE007773/YEM-590/XU-716 Ramulus Mori|Morus alba L.|Morus alba 桑枝|桑 桑叶 云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 To relieve rheumatic arthralgia./Hypertension, aching pain in joints, numbness in joints. 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族
TCMBANKHE004978/YEM-600 Piper betle|Piper betle L. 蒟酱叶|蒌叶 芦子 云南民族药物志:第三卷 To course wind and dissipate cold, move qi and transform phlegm, resolve toxin and disperse swelling, dry damp and resolve itch./Wind-cold cough, asthma, pertussis, distending pain in stomach duct, edema, wound swelling from knocks and falls, wind-damp bone pain, toxin swelling of sores, burns and scalds, wind toxin and beriberi, scab and lai, eczema titillation. 傣族/哈尼族/苗族/佤族/瑶族/彝族/壮族
TCMBANKHE008726/YEM-890 Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco 橘皮(陈皮)|橘 云南民族药物志:第五卷 To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. 阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族
TCMBANKHE005584/YEM-890 Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco 橘皮|橘 云南民族药物志:第五卷 To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. 阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述