TCMBANKHE000081 |
|
柚花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000350 |
Receptaculum Nelumbinis |
莲房 |
|
|
To remove blood stasis and arrest bleeding./Treatment of abnormal uterine bleeding, hematurial hemorrhoidal bleeding, postpartum blood stasis, lochiorrhea. |
|
TCMBANKHE000999 |
|
红芪 |
|
|
to promote the drainage of pus and the growth of new tissue. |
|
TCMBANKHE001333 |
Semen Cucumis |
甜瓜子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001843 |
Fructus Aurantii Preparata |
炒枳壳 |
|
|
Treatment of distension and pain in the chest and hypochondriac regions due to stagnation of qi, indigestion with retention of phlegm and fluid, gastroptosis, prolapse of the rectum, prolapse of the uterus./Treatment of distension and pain in the chest and hypochondriac regions due to stagnation of qi, indigestion with retention of phlegm and fluid, gastroptosis, prolapse of the rectum, prolapse of the uterus. |
|
TCMBANKHE002292 |
|
橘红 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003373 |
Exocarpium Citri grandis |
化橘红 |
|
|
To dispel cold, eliminate damp and phlegm, and arrest emesis or nausea./Treatment of cough, itching of the throat and profuse expectoration in colds, nausea, vomiting and epigastric distension caused by improper diet or excessive drinking. |
|
TCMBANKHE003728 |
Radix Glycyrrhizae |
甘草 |
|
|
To reinforce the function of the spleen and replenish qi, to remove heat and counteract toxicity, to dispel phlegm and relieve cough, to alleviate spasmodic pain, and to moderate drug actions./1. Its decoction can inhibit intestinal smooth muscles of rabbins in vitro, but glycyrrhizin and glycyrrhetinic acid have no this effect.2. Possessing an adrenocorticomimetic effect.3. Its extract and glycyrrhizin exerts a detoxifying effect.4. Antitussive and antiasthmatic. 5. Glycyrrhizin has anti-inflammatory effect similar to hydrocortisone. |
|
TCMBANKHE003843 |
Citrus limon |
柠檬 |
|
|
To engender liquid and allay thirst, dispel summerheat, quiet fetus./Stomach heat fluid damage, summerheat stroke with vexation and thirst, inappetence, glomus distention in stomach duct and abdomen, lung heat dry cough, vomiting in pregnancy. |
|
TCMBANKHE006366 |
Radix Moghaniae Philippinensis |
千斤拔 |
|
|
|
|
TCMBANKHE009177 |
|
青果 |
|
|
Swelling pain in throat, cough, vexation and thirst, poisoning of fish or crab. |
|
TCMBANKHE005226 |
Rhizoma Dryriae |
骨碎补 |
|
|
To replenish the kidney, to strengthen the bones, to promote the healing of fracture, and to relieve pain./Kidney vacuity lumbago, tinnitus and deafness, tooth mobilizing, wrenching and contusion from knocks and falls, sinew and bone wound, alopecia areata, white patch wind. |
|
TCMBANKHE007122 |
Fructus Aurantii Immaturus |
枳实 |
|
|
To eliminate stagnation of qi, resolve phlegm and relieve stuffiness sensation in the chest and abdomen./Shock, indigestion, ptosis of anus or uterus, cardiac failure, distention fullness in chest and abdomen, phlegm aggregation. |
|
TCMBANKHE005239 |
Fructus Aurantii |
枳壳 |
|
|
To regulate the flow of qi, remove its stagnation, and alleviate distension;Treatment of distension and pain in the chest and hypochondriac regions due to stagnation of qi, indigestion with retention of phlegm and fluid, gastroptosis, prolapse of the rectum, prolapse of the uterus./Phlegm stagnation in chest and diaphragm, glomus in chest, distention in rib-side, food accumulation, retching counterflow. |
|
TCMBANKHE005466 |
Flemingia strobilifera |
球穗千斤拔 |
|
|
To clear heat and eliminate damp, dispel wind and free network vessels, relieve cough and transform phlegm./Wind-damp impediment pain, lassitude in lumbus and knees, phlegm-heat cough, asthma, pertussis, jaundice. |
|
TCMBANKHE006173 |
Herba Centipedae |
鹅不食草 |
|
|
To relieve nasal obstruction and cough./Wind-cold common cold, cough with profuse phlegm, nasal congestion, deep-source nasal congestion and runny nose. |
|
TCMBANKHE007669 |
|
香橼 |
|
|
See Citrus medica . |
|
TCMBANKHE005669 |
Pericarpium Citri Reticulatae Viride |
青皮 |
|
|
To soothe the liver, to disintegrate stagnated qi, and to remove retained food./1. Its component limonene is an expectorant and antiasthmatic.2. Its decoction relaxes the smooth muscle of intestines, stomach, gallbladder and uterus. |
|
TCMBANKHE005731 |
|
石上柏 |
|
|
To clear heat and dampness, promote blood circulation and remove blood stasis: For jaundice of dampness-heat type and abdominal mass. Recently used for acute and chronic hepatitis, cirrhosis, cholecysitis, etc., also for diarrhea, desentery and leucorrhag |
|
TCMBANKHE005874 |
|
玳玳花 |
|
|
Oppression in chest due to glomus, distending pain in stomach duct and abdomen, vomiting, reduced food intake. |
|
TCMBANKHE005931 |
Citrus grandis var. tomentosa |
化州柚 |
|
|
To dry damp and transform phlegm, rectify qi , disperse food./Wind-cold cough and asthma with abundant phlegm, vomiting and hiccough, non-digestion of food accumulation, distending pain in stomach duct and abdomen. |
|
TCMBANKHE006015 |
Citrus decumana |
石榴种子 |
|
|
See Citrus chachiensis./See Citrus chachiensis . |
|
TCMBANKHE006736 |
Radix Smilacis |
铁丝威灵仙 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007190 |
Citrus paradisi |
葡萄柚 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006580 |
Calycis Melo |
瓜蒂 |
|
|
Vomiting promotion/Wind stroke, epilepsy, throat impediment, indigestion of overnight food, distending pain in stomach duct, damp-heat jaundice, chronic hepatitis, cirrhosis. |
|
TCMBANKHE008690 |
Pericarpium Citri Reticulatae |
陈皮 |
|
|
To regulate the flow of qi, to invigorate the spleen function, to eliminate damp, and to resolve phlegm./Treatment of distension and fullness sensation in the chest and epigastrium with anorexia, vomiting and diarrhea, cough with copious phlegm. |
|
TCMBANKHE007292 |
|
藁本 |
|
|
Headache due to externally contracted wind-cold, vertex headache, pain in tooth and cheek, migraine, wind-cold-damp impediment, pain in limbs. |
|
TCMBANKHE008943 |
Citrus unshiu |
无核蜜桔 |
|
|
See Citrus chachiensis./See Citrus chachiensis . |
|
TCMBANKHE008203 |
Citrus limon |
柠檬皮 |
|
|
To soothe stagnation and move qi, fortify stomach and relieve pain./Blood stasis and abdominal pain, menstrual disorder, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE004441/XU-308 |
Origanum vulgare |
土香薷|牛至 |
|
云南省怒江州兰坪县 |
To resolve exterior, rectify qi, clear summerheat, disinhibit damp./Common cold with fever, summerheat stroke, distention fullness in chest and diaphragm, vomiting diarrhea with abdominal pain, jaundice, edema, vaginal discharge, child gan accumulation, measles papules, itchy skin, swelling pain of sores, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE005094/XU-413 |
Massa fermentata medicinalis Preparata|Polygonum hydropiper |
炒神曲|水蓼 |
|
云南省昆明市呈贡区 |
|
|
TCMBANKHE006169/YEM-108 |
Fructus Liquidambaris|Liquidambar formosana Hance. |
路路通|枫香树 |
路路通 |
云南民族药物志:第一卷 |
To dispel wind and remove obstruction from the collaterals, to cause diuresis, and to stimulate menstrual discharge./Wind-damp impediment pain, numbness in limbs, hypertonicity of limbs, pain in stomach duct and abdomen, amenorrhea, galactostasis, edema distention fullness, eczema. |
彝族 |
TCMBANKHE005548/YEM-255 |
Pyrrosia sheareri( Baker )Ching |
石韦|庐山石韦 |
庐山石韦 |
云南民族药物志:第二卷 |
Heat strangury, blood strangury, stone strangury, urinary stoppage, dripping with inhibited pain, blood ejection, nosebleed(epistaxis), hematuria, flooding and spotting, lung heat cough asthma, urethral stone, urinary tract infection, bleeding. |
苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004109/YEM-602 |
Poncirus trifoliata|Poncirus trifoliata(L.)Raf. |
枸橘|枳 |
枳壳 |
云南民族药物志:第三卷 |
To break qi and dissipate binds, course liver and resolve depression./Binding depression of liver qi , mammary consumption, mounting qi, qi stagnation, distention fullness in stomach duct and abdomen, pain in stomach duct, constipation, prolapse of uterus, prolapse of rectum. |
彝族 |
TCMBANKHE008348/YEM-602 |
Poncirus trifoliata|Poncirus trifoliata(L.)Raf. |
枸橘枳实|枳 |
枳壳 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Citrus aurantium./See Citrus aurantium. |
彝族 |
TCMBANKHE007117/YEM-602 |
Poncirus trifoliata|Poncirus trifoliata(L.)Raf. |
枸橘枳壳|枳 |
枳壳 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Citrus aurantium./See Citrus aurantium. |
彝族 |
TCMBANKHE008726/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮(陈皮)|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE005584/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE004276/YEM-974 |
Citrus sinensis|Citrus sinensis(L.)Osbeck |
甜橙 |
黄果树 |
云南民族药物志:第五卷 |
To move qi, precipitate qi, relieve pain, disperse distention, free milk./Galactostasis. |
布依族/水族/佤族/彝族/壮族 |