TCMBANKHE000767 |
Fructus Amomi Rotundus |
豆蔻 |
|
|
To resolve damp, to remove stagnancy of food, and to promote digestion./Treatment of loss of appetite due to accumulation of turbid damp in the spleen and stomach, feeling of suffocation in the chest with anorexia at the early stage of damp-warm syndromes, nausea, vomiting, distension and pain in the chest and abdomen caused |
|
TCMBANKHE003775 |
Radix Aconiti |
川乌 |
|
|
To relieve rheumatic conditions and alleviate pain by warming the channels./Treatment of joint pain in rheumatic or rheumatoid arthritis, epigastric pain with cold sensation, or abdominal colic due to cold, also used as an analgesic in anaesthesis. |
|
TCMBANKHE004287 |
Radix Achyranthis bidentatae |
牛膝 |
|
|
To replenish the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, to eliminate blood stasis and stimulate menstrual discharge, and to lead the blood to flow downward./Aching in lumbus and knees, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, postpartum blood stasis abdominal pain, concretion and conglomeration, retention of placenta , heat strangury, blood strangury, knocks and falls, swollen welling abscess and malign sore, swelling pain in throat. |
|
TCMBANKHE004664 |
Radix Codonopsis pilosulae |
党参 |
|
|
To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion. |
|
TCMBANKHE004699 |
fructus hippophae |
沙棘 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005363 |
Semen Plantaginis |
车前子 |
|
|
To remove heat, to cause diuresis and eliminate damp, to relieve dysuria, to clear the eye, and to promote expectoration./1. Diuretic. 2. Expectorant and antitussive. |
|
TCMBANKHE006209 |
Rhizoma Atractylodis |
苍术 |
|
|
To remove damp and invigorate the function of the spleen, to disple wind-cold, and to improve eyesight./Spleen-stomach damp turbidity, fatigue hypodynamia, glomus in chest, abdominal distention, inappetence, vomiting and diarrhea, phlegm-rheum, damp edema, exterior damp, heavy head and generalized pain, damp impediment, aching pain in limbs, crippling wilt, night blindness. |
|
TCMBANKHE008343 |
Radix Trichosanthis |
天花粉 |
|
|
To remove heat, to promote the production of body fluid, and to facilitate the drainage of pus and the subsidence of swelling./Febrile diseases thirst, lung heat dry cough, diabetes mellitus due to internal heat, toxin swelling of sores, induce abortion. |
|
TCMBANKHE008901 |
Radix Pseudostellariae |
太子参 |
|
|
To replenish qi and invigorate the spleen function, and topromote fluid secretion and moisten the lung./Treatment of hypofunction of the spleen with lassitude and anorexia, debility and deficiency of qi and yin marked by spontaneous sweating and thirst during convalescence dry cough due to dryness of the lung. |
|
TCMBANKHE006566 |
Cortex Moutan |
牡丹皮 |
|
|
To remove heat from blood, to activate blood circulation and eliminate blood stasis./Appendicitis, dysentery, hypertension, allergic rhinitis, warm heat disease with fever, macular eruption, blood ejection, spontaneous external bleeding, steaming bone tidal fever due to yin vacuity, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, swelling toxin of welling abscess and sore, painful wound from knocks and falls, wind-damp-heat impediment. |
|
TCMBANKHE009133 |
Radix Codonopsis pilosulae |
西党;党参 |
|
|
Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion. |
|
TCMBANKHE006736 |
Radix Smilacis |
铁丝威灵仙 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006972 |
Folium Eriobotryae |
枇杷叶 |
|
|
To remove heat from the lung and the stomach, and to relieve cough and vomiting./Lung heat cough, qi counterflow with rapid asthma , stomach heat vomiting, heat vexation and thirst. |
|
TCMBANKHE004238/YEM-1014 |
Phellodendron amurense;Cortex Phellodendri|Phellodendron chinense Schneid var.glabriusculum Schneid. |
黄柏|秃叶黄蘗 |
广西黄柏 |
云南民族药物志:第五卷 |
1. To clear heat and dry dampness; 2. To reduce fire and release toxins/Damp-heat dysentery, tuberculosis, epidemic meningitis, acute conjunctivitis, trachoma, fever, abdominal pain, diarrhea, suppurative hematochezia, tenesmus, jaundice, yellow thick foul leukorrhagia, swelling pain in knees and feet, urinary tract infection, boil, sore, ulcer, eczema, mouth sore, hemorrhoids, burns, scalds, exuberance of fire with tidal fever, tidal fever with night sweat, emission. |
瑶族/壮族 |
TCMBANKHE006421/YEM-1037/XU-804 |
Trichosanthes kirilowii Maxim.|Trichosanthes kirilowii |
瓜蒌|栝楼 |
天花粉 |
云南民族药物志:第五卷|云南省昭通市盐津县 |
Angina pectoris, lung heat cough, chest impediment, diabetes mellitus, acute mastitis, constipation, swelling toxin of welling abscess and sore. |
苗族/彝族 |
TCMBANKHE006169/YEM-108 |
Fructus Liquidambaris|Liquidambar formosana Hance. |
路路通|枫香树 |
路路通 |
云南民族药物志:第一卷 |
To dispel wind and remove obstruction from the collaterals, to cause diuresis, and to stimulate menstrual discharge./Wind-damp impediment pain, numbness in limbs, hypertonicity of limbs, pain in stomach duct and abdomen, amenorrhea, galactostasis, edema distention fullness, eczema. |
彝族 |
TCMBANKHE008911/YEM-126 |
Radix Achyranthis bidentatae|Achyranthes bidentata Blume |
牛膝;怀牛膝|牛膝 |
牛膝 |
云南民族药物志:第一卷 |
To replenish the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, to eliminate blood stasis and stimulate menstrual discharge, and to lead the blood to flow downward.Treament of soreness of the lumbar and knee joints with weakness inthe legs, amenorrhea with mass formation in the abdomen, dizziness due to hyperactivity of the liver./Aching in lumbus and knees, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, postpartum blood stasis abdominal pain, concretion and conglomeration, retention of placenta , heat strangury, blood strangury, knocks and falls, swollen welling abscess and malign sore, swelling pain in throat. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE006079/YEM-262 |
Momordica cochinchinensis|Momordica cochinchinensis(Lour.)Spreng |
木鳖子 |
木鳖子 |
云南民族药物志:第二卷 |
Swollen welling abscess, mammary welling abscess, scrofula, hemorrhoids and fistulas, dry lichen, bald sores. |
傣族/哈尼族/藏族 |
TCMBANKHE006937/YEM-279 |
Stigma Maydis|Zea mays L. |
玉米须|玉蜀黍 |
玉蜀黍 |
云南民族药物志:第二卷 |
1. To promote diuresis to relieve edema. 2. To promote choleresis and relieve jaundice. 3. To lower blood pressure. 4. To lower blood sugar level. 5. To stop bleeding. /Edema, dribbling urination, jaundice, cholecystitis, gallstones, hypertension, diabetes mellitus, galactostasis. |
白族/傣族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008630/YEM-638 |
Fructus tsaoko|Amomum tsao-ko Crevost et Lemarie |
草果 |
草果 |
云南民族药物志:第四卷 |
To remove cold-damp from the spleen and the stomach,and to stop malarial attacks./Treatment of accumulation of cold-damp in the spleen and the stomach manifested by epigastric distension, fullness and pain accompanied by vomiting, malaria with paroxysms of chills and fever. |
阿昌族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/基诺族/傈僳族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE007939/YEM-89 |
Rhizoma Fagopyri Cymosi|Fagopyrum dibotrys (D.Don)Hara |
金荞麦 |
金荞麦 |
云南民族药物志:第一卷 |
1. Its extractum and component flavanol promotes macrophage phagocytosis in the peritoneum of mouse.2. Flavanol is also an anti-inflammatory component. It promotes blood circulation and inhibits the agglutination of blood platelet./1. To clear heat and toxic material. For lung abscess, cough due to lung-heat, also for sorethroat and skin infection. 2. To promote blood circulation to eliminate blood stasis. For menorrhalgia due to blood stasis, postpartum abdominal pain due to blood |
傣族/哈尼族/基诺族/彝族/藏族 |