TCMBANKHE000105 |
|
墓头回 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004260 |
Radix Ginseng |
人参 |
|
|
To reinforce the vital energy, to remedy collapse and restore the normal pulse, to benefit the spleen and lung, to promote the production of body fluid, and to calm the nerves./Qi vacuity and verging on desertion, cold limbs and faint pulse, reduced food intake due to spleen vacuity, cough and asthma due to lung vacuity, fluid damage and thirst, diabetes mellitus due to internal heat, enduring illness qi vacuity, fright palpitation and insomnia, impotence, uterus cold, cardiac failure. |
|
TCMBANKHE000786 |
|
苦楝子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001345 |
Radix Ginseng Rubra |
红参 |
|
|
Replenish vital essence, promote blood circualtion and relieve collapse. To reinforce qi and to stanch bleeding./Treatment of collpase tendency due to asthenia, cool limbs and weak pulse. Qi cannot control blood, uterine bleeding, cardiac failure and cardiogenic shock. |
|
TCMBANKHE001634 |
Fructus Choerospondiatis |
广枣 |
|
|
To promote the flow of qi and blood, to replenish the heart and allay excitement./Treatment of stagnation of qi and blood with pectoral pain, palpitation and shortness of breath, uneasiness in mind. |
|
TCMBANKHE001729 |
Cacumen Tamaricis |
西河柳 |
|
|
To induce diaphoresis and dispel wind and to promote eruption./1. Bacteriostatic.2. Antipyretic. |
|
TCMBANKHE002149 |
|
楮实子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002205 |
Fructus Perillae |
紫苏子 |
|
|
To relieve dyspnea and cough, to eliminate phlegm , and to relax bowels./Treatment of cough and dyspnea due to accumulation of phleg , constipation. |
|
TCMBANKHE002350 |
|
芫荽 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004699 |
fructus hippophae |
沙棘 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002552 |
|
零陵香 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002688 |
Semen armeniacae amarum |
苦杏仁 |
|
|
To relieve cough and asthma, and to relax bowels./Treatment of cough and asthma accompanied by stuffiness in the chest and profuse expectoration, constipation due to deficiency of blood and fluid. |
|
TCMBANKHE003170 |
|
鲩鱼 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003717 |
fructus Capsici |
辣椒 |
|
|
See Capsicum annuum. |
|
TCMBANKHE003726 |
Cortex Cinmomi |
肉桂 |
|
|
To supplement body fire, reinforce yang, and lead the fire back to the kidney, to dispel cold and relieve pain, and to activate blood circulation and stimulate menstrual discharge./Impotence, uterus cold, cold pain in lumbus and knees, kidney vacuity asthma, yang vacuity dizziness, red eyes and sore pharynx, cold pain in heart and abdomen, vacuity cold vomiting and diarrhea, cold mounting, running piglet, amenorrhea, dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE003734 |
radix tripterygii wilfordii |
雷公藤 |
|
|
To expel wind-dampness, relieve swelling, alleviate pain and dredge the meridian passage./Rheumatoid arthritis, rheumatic arthritis, glomerulonephritis, nephropathy syndrome, erythematous lupus, dryness in eyes and mouth, Behcet’s syndrome, psoriasis, eczema, leprosy, scab sore, intractable lichen. |
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003738 |
Aloe |
芦荟 |
|
|
1. To purge feces; 2. To clear heat in the liver; 3. To kill worms/Constipation, child gan accumulation, ascariasis, fright wind, lichen. |
|
TCMBANKHE003782 |
Fructus Corni |
山茱萸 |
|
|
To replenish the liver and kidney, restrain seminal discharge and relieve collapse./Dizziness and tinnitus, aching in lumbus and knees, impotence and emission, enuresis and frequent urination, flooding and spotting with vaginal discharge, vacuity and profuse sweating, vacuity desertion due to great sweating, diabetes mellitus due to internal heat, dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE004123 |
Medicinal Indianmulberry |
巴戟天 |
|
|
Neurasthenia, impotence and emission, cold pain in abdomen, urinary incontinence, vacuity cold of uterus, wind-cold-damp impediment, aching in lumbus and knees. |
|
TCMBANKHE004154 |
Ardisiae japonicae |
矮地茶 |
|
|
1. To eliminate phlegm and relieving cough.2. To promote diuresis to deprive dampness. 3. To activate blood circulation and stop bleeding./1. Bergenin, an active comonent, is an expectorant. 2. Its volatile oil or flavone can relieve bronchospasm induced by histamine in vitro. 3. Its decoction inhibits the growth of Pneumococcus, Staphylococcus aureus and influenza virus in vitro. |
|
TCMBANKHE004159 |
Radix Linderae |
乌药 |
|
|
1. To regulate qi and stop pain; 2. To warm the kidneys and dispel cold/Distending pain in chest and abdomen, qi counterflow with rapid asthma, bladder vacuity cold, enuresis and frequent urination, mounting qi , dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE004160 |
Semen Cassiae;Semen Sene |
决明子 |
|
|
To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels./See Cassia obtusifolia. |
|
TCMBANKHE004172 |
Radix Bupleuri |
柴胡 |
|
|
To relieve fever, to soothe the liver, and to cure drooping and ptosis./Common cold, influenza, malaria, acute pancreatitis, pleuritis, neuritis, gastritis, acute cholecystitis, hepatitis, fever due to external contraction, keratitis, cold-heat in turn, liver depression and rib-side pain, mammary distention, dizziness and headache, menstrual disorder, prolapse of rectum due to qi vacuity fall, prolapse of uterus, gastroptosis. |
|
TCMBANKHE004404 |
Lignum Aquilariae Resitum |
沉香 |
|
|
To promote the flow of qi and relieve pain, to arrest vomiting by warming the stomach, and to relieve asthma./Cold pain in stomach duct and abdomen, qi counterflow with asthma, stomach cold with retching counterflow, vacuity cold in lumbus and knees, vacuity constipation, qi strangury. |
|
TCMBANKHE006231 |
Phallus impudicus |
白鬼笔 |
|
|
To dispel wind and eliminate damp, quicken blood and relieve pain./Wind-damp pain. |
|
TCMBANKHE004523 |
Flos Gossampini |
木棉花 |
|
|
Diarrhea, dysentery, hemoptysis, blood ejection, flooding, incised wound and bleeding, sore toxin, eczema. |
|
TCMBANKHE004539 |
Fructus Kochiae |
地肤子 |
|
|
To remove damp-heat, to dispel zvind, and to relieve itching./Inhibiting the growth of various dermatomyces in vitro. |
|
TCMBANKHE004582 |
Semen Juglandis |
核桃仁 |
|
|
To tonify the kidney, to warm the lung, and to relax the bowels./It contains about 50% of fatty oil, exerting antitussive effect. |
|
TCMBANKHE004636 |
Fructus Zizyphi Jujubae |
大枣 |
|
|
To tonify the spleen and replenish qi, to nourish blood, and to ease the mind./Reduced food intake due to spleen vacuity, lack of strength and sloppy stool, visceral agitation. |
|
TCMBANKHE004813 |
Alpinia oxyphylla |
益智仁 |
|
|
To warm spleen, check diarrhea, warm kidney, reduce urine, secure essence./Spleen-stomach vacuity cold, vomiting and diarrhea, cold pain in abdomen, drooling, enuresis due to kidney vacuity, frequent urination, emission, white turbidity. |
|
TCMBANKHE005000 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE005139 |
Radix Angelicae Dahuricae |
白芷 |
|
|
To dispel wind, to remove damp, to clear the stuffed nose, to relieve pain, and to promote the subsidence ofswelling and drainage of pus./Wind-cold common cold, nasal congestion, headache (especially in forehead and superciliary region), toothache, infections, acute mastitis, sores, excessive leukorrhea, stomachache. |
|
TCMBANKHE005221 |
Semen Ginkgo |
白果 |
|
|
1. To strengthen lung qi and soothe asthma; 2. To relieve leukorrhea/AD syndrome, primary degenerative dementia of Alzheimer disease, multi-infarct dementia, improving cognitive function in elderly dementia patients, stable intermittent claudication, cerebrovascular insufficiency diseases, cough with profuse phlegm, vaginal discharge, enuresis and frequent urination. |
|
TCMBANKHE007230 |
Rhizoma Pinelliae |
半夏 |
|
|
To remove damp and phlegm, to relieve nausea and vomiting, and to eliminate stuffiness in the chest and the epigastrium./Cough and asthma with abundant phlegm, vomiting nausea, glomus in chest, dizziness, headache, vexation and agitation in night, goiters with phlegm node, swelling toxin of welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE007269 |
Fructus Viticis |
蔓荆子 |
|
|
To dispel wind-heat from the head and eyes./Externally contracted wind-heat, dizziness and headache, migraine, gum swelling and pain, red eyes with gall, delacrimation, wind-damp impediment pain, hypertonicity of limbs. |
|
TCMBANKHE007310 |
Elaeis guineensis |
油棕 |
|
|
To dispel stasis and disperse swelling./Swelling pain due to stasis accumula tion. |
|
TCMBANKHE005533 |
|
香加皮 |
|
|
Wind-damp impediment pain, limp aching lumbus and knees, palpitation and shortness of breath, edema in lower limb. |
|
TCMBANKHE006133 |
|
紫苏 |
|
|
Phlegm congestion and qi counterflow, cough and asthma, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE008359 |
Semen Oroxyli |
木蝴蝶 |
|
|
To remove heat from the lung and relieve sore throat, and to regulate the flow of qi of the liver and the stomach./Lung heat cough, throat impediment, aphonia, liver stomach qi pain. |
|
TCMBANKHE007924 |
semen arecae |
槟榔 |
|
|
1. To kill parasites; 2. To promote qi circulation; 3. To promote water metabolism/Wormccumulation, food stagnation, distending pain in stomach duct and abdomen, diarrhea and tenesmus, beriberi, edema, malaria. |
|
TCMBANKHE008098 |
Radix Curcumae |
郁金 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To promote qi circulation and release stagnation; 3. To cool blood and clear heat in the heart; 4. To relieve jaundice and facilitate gall bladder function/See Curcuma longa. |
|
TCMBANKHE008354 |
Semen Ginkgo |
白果 |
|
|
1. To strengthen lung qi and soothe asthma; 2. To relieve leukorrhea/AD syndrome, primary degenerative dementia of Alzheimer disease, multi-infarct dementia, improving cognitive function in elderly dementia patients, stable intermittent claudication, cerebrovascular insufficiency diseases, cough with profuse phlegm, vaginal discharge, enuresis and frequent urination. |
|
TCMBANKHE006400 |
Semen Cucurbitae moschatae |
南瓜子 |
|
|
To kill parasites/Taeniasis, ascariasis, bilharziosis, ancylostomiasis, oxyuria disease, postpartum scant milk, postpartum edema, pertussis, hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE006453 |
Fructus Momordicae |
罗汉果 |
|
|
To remove heat, moisten the lung and relax the bowels./Lung heat dry cough, common cold, throat pain, laryngitis, aphonia due to throat pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE008565 |
Rehmannia glutinosa [Syn. Rehmannia glutinosa f. huechingensis] |
干地黄 |
|
|
To enrich yin and clear heat, cool blood and supplement blood, lower blood sugar levels./Diabetes mellitus, dermatitis, rheumatism, diphtheria, acute tonsillitis, febrile diseases with vexation and thirst, steaming bone taxation fever, warm disease macular eruption, blood ejection due to blood heat, spontaneous external bleeding due to blood heat, flooding and spotting due to blood heat, hematuria due to blood heat, hematochezia due to blood heat, anemia with yellow complexion, palpitation and dizziness, blood depletion and amenorrhea. |
|
TCMBANKHE006860 |
Trichosanthes rosthornii [Syn. Trichosanthes uniflora] |
双边栝楼 |
|
|
See Trichosanthes kirilowii ./See Trichosanthes kirilowii. |
|
TCMBANKHE008761 |
Flos Carthami |
红花 |
|
|
To activate blood circulation and stimulate menstrual discharge, and to remove blood stasis and relieve pain./Amenorrhea, dysmenorrhea, retention of lochia, angina pectoris, cerebral thrombosis, neurodermatitis, concretion and conglomeration, lump glomus, knocks and falls, swollen pain due to bleeding. |
|
TCMBANKHE007110 |
Semen Citri Reticulatae |
橘核 |
|
|
To regulate the flow of qi, cause subsidence of modulation, and relieve pain./Mounting qi, painful swollen testes, mammary welling abscess, lumbago, bladder qi pain. |
|
TCMBANKHE006949 |
Hippophae rhamnoides |
醋柳果 |
|
|
To relieve cough and transform phlegm, fortify stomach and disperse food, quicken blood and dissipate stasis./Cough with profuse phlegm, pulmonary welling abscess, indigestion, food accumulati on abdominal pain, stomachache, enteritis, amenorrhea, stasis swelling from knocks and falls. |
|
TCMBANKHE007829 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE007098 |
Fructus Gardeniae |
栀子;生山栀 |
|
|
1. To clear heat and reduce fire; 2. To cool blood and release toxins; 3. To eliminate dampness;4.Treatment of febrile diseases with restlessness, jaundice with dark urine, hematuria with difficult painful urination, hemoptysis and epistaxis caused by heat in the blood, inflammation of the eye, boils and sores, external use for sprains and bruises.Fructus Gardeniae (charred): Hemoptysis, epistaxis, hematuria and abnormal uterine bleeding caused by heat in the blood./Acute icterohepatitis, febrile diseases, vexation, melancholia, restlessness, stagnation of damp-heat in liver and gall, fever, jaundice, short voidings of reddish urine, blood ejection, spontaneous external bleeding, dysentery with hematochezia and hematuria.1. The active components such as crocin, crocetin, genipin, or alcoholic extract protect the liver from carbon tetrachloride and increasing biliary secretion. Oral use of its decoction induce gallbladder contraction.2. Oral or intraperitoneal use of its decoction and alcoholic extract exerts a sustained hypotensive effect in anaesthetized and un-anaesthetized animals.3. Hemostatic. |
|
TCMBANKHE007155 |
Radix Scrophulariae |
玄参; 元参 |
|
|
To reduce heat from blood, to nourish yin, to quench fire, and to counteract toxicity. Treatment of febrile diseases with impairment of yin manifested by deep red tongue and dire thirst, or with eruptions, constipation due to impairment of body fluid, phthisis with cough, conjunctivitis, sore throat, scrofula, diphtheria, boils and sores./Heat entering construction-blood, generalized fever, vexation and thirst, crimson tongue, macular eruption, steaming bone taxation cough, vacuity vexation and insomnia, fluid damage and constipation, dry eyes with clouded flowery vision, swelling pain in throat, scrofula with phlegm node, sore toxin of welling abscess and flat abscess. 1. Its alcoholic extract and its component methoxycinnamic acid can lower the typhoid vaccine-induced fever in rabbits.2. Its water or alcoholic infusion and decoction exert a mild hypotensive effect on anesthetized animals3. Lowering the level of blood sugar.4. Its infusion inhibits the growth of some dermatomyces. |
|
TCMBANKHE007615 |
Rhizoma Sparganii |
三棱 |
|
|
To eliminate blood stasis with strong effect, promote the flow of qi, remove the retention of undigested food, and relieve pain./Concretion conglomeration accumulation and gathering, qi-blood stagnation, pain in heart and abdomen, distending pain in rib-side, amenorrhea, postpartum blood stasis abdominal pain, knocks and falls, swelling of sores. |
|
TCMBANKHE008844 |
Macadamia ternifolia |
澳洲坚果 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008532 |
Radix Rehmanniae Preparata |
熟地黄 |
|
|
To nourish n and replenish blood, reinforce the essence of life and marrow./Blood vacuity with yellow complexion, dizziness and palpitation, menstrual disorder [=menoxenia], incessant flooding and spotting, liver-kidney yin depletion, tidal fever with night sweat, impotence and emission, sterility and infertility, limp aching lumbus and knees, tinnitus and deafness, dizzy head and vision, premature graying in beard and hair, diabetes mellitus, constipation, kidney vacuity hasty asthma. |
|
TCMBANKHE007520 |
Fructus Amomi |
砂仁 |
|
|
To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE008341 |
Fructus Zizyphi Jujubae |
大枣 |
|
|
To tonify the spleen and replenish qi, to nourish blood, and to ease the mind./Reduced food intake due to spleen vacuity, lack of strength and sloppy stool, visceral agitation. |
|
TCMBANKHE009030 |
Resi myrrhae;Myrrha |
没药 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To reduce swelling and promote healing/Stasis pain in chest and abdomen, amenorrhea, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, knocks and falls, swollen welling abscess and sores, intestinal welling abscess, red eyes with gall. |
|
TCMBANKHE006664/YNS-181/XU-60/XU-236 |
Fructus Arctii lappae|Arctium lappa L.|Arctium lappa |
牛蒡子;大力子|牛蒡 |
牛蒡根 |
云南药材标准:第二册|西藏昌都市洛隆县 |
祛风清热,解毒消肿,力气通便。用于咽喉肿痛,牙龈肿痛,咳嗽痰稠,腹胀便秘,消渴;黄白带下,干血痨,产后少乳,风毒面肿,大头风,疮疡肿痛|To dispel wind-heat and relieve cough, to promote eruption, to counteract toxicity, and to soothe sore throat;Treament of cough and expectroation in influenza or upper respiratory infection, measles, rubella, sore throat, mumps, erysipelas, carbuncles and sores./Wind-heat common cold, cough with profuse phlegm, measles papules, wind papules, swelling pain in throat, epidemic parotitis;1. Its extract exerts a significant and prolonged effect of lowering blood sugar in rats.2. Mildly diuretic and laxative.3. An active component, arctiin, can induce tonic convulsion, feeble respiration and eventually paralysis in frogs, mice and rabbits. erysipelas, swollen welling abscess and sore toxin. |
|
TCMBANKHE006421/YEM-1037/XU-804 |
Trichosanthes kirilowii Maxim.|Trichosanthes kirilowii |
瓜蒌|栝楼 |
天花粉 |
云南民族药物志:第五卷|云南省昭通市盐津县 |
Angina pectoris, lung heat cough, chest impediment, diabetes mellitus, acute mastitis, constipation, swelling toxin of welling abscess and sore. |
苗族/彝族 |
TCMBANKHE005628/YEM-121 |
Fructus Chaenomelis|Chaenomeles speciosa (Sweet) Nakai |
木瓜|皱皮木瓜 |
木瓜 |
云南民族药物志:第一卷 |
To lessen contracture, regulate stomach function, and dispel damp./Vomiting and diarrhea with cramp, wind-damp impediment pain, cough and abundant phlegm, diarrhea, dysentery, painful wound from knocks and falls, beriberi with edema. |
傣族/景颇族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004506/YEM-137 |
Radix Notoginseng|Panax notoginseng (Burk.) F, H. Chen ex C.Chow et al. |
三七 |
三七 |
云南民族药物志:第一卷 |
To eliminate blood stasis, arrest bleeding, cause subsidence of swelling and alleviate pain./Hemoptysis, blood ejection, spontaneous external bleeding, hematochezia, flooding and spotting, bleeding due to external injury, angina pectoris, stabbing pain in chest and abdomen, painful swelling from knocks and falls. |
彝族 |
TCMBANKHE006959/YNS-135/YEM-14 |
Semen Cassiae;Semen Sene|Cassia tora Linn.|Cassia tora L. |
决明子;草决明|决明 |
决明根|草决明 |
云南药材标准:第三册|云南民族药物志:第一卷 |
安神补脑,清肝明目,理气止痛。主治失眠多梦,入睡易惊,腹内痉挛剧痛,腹部包块,黄疸,疟疾。|To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels.Treatment of inflammation in the eye with pain, photophobia and lacrimination, headache, dizziness, blurred vision and constipation./See Cassia obtusifolia.1. Oral adminstration of the hearbal powder can inhibit the rising of serum cholesterol and formation of atherosclerosis in rabbits.2. Its tincture and infusion can inhibit the myocardium of toad in vitro, and contract th eblood vessels of lower limbs.3. Its infusion can lower the blood pressure in dogs, cats and rabbits.4. Chrysophanol, one of the active components, is a laxative.5. Bacteriostatic. |
傣族/基诺族/拉祜族/傈僳族/苗族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005716/YEM-243 |
Semen Canbis;Fructus Canbis;Fructus cannabis|Cannabis sativa L. |
火麻仁;麻子仁|大麻 |
大麻 |
云南民族药物志:第二卷 |
To cause Taxation.;Purging by moisterizing/Blood and liquid depletion, intestinal dry and constipation. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004546/YEM-320 |
Citrullus vulgaris [Syn. Citrullus lanatus ]|Citrullus lanatus(Thunb.)Matsum.et Nakai |
西瓜 |
西瓜 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and resolve summerheat, resolve summerheat and engender liquid, disinhibit urine./Summerheat-heat vexation and thirst, exuberant heat fluid damage, inhibited urination, throat impediment, mouth sore. |
傣族/佤族/壮族 |
TCMBANKHE007452/YEM-483/XU-365 |
Adenanthera pavonina|Adenanthera pavonina L.var. microsperma(Teijsm.et Binnend.) Nielsen|Adenanthera pavonina var. microsperma |
海红豆 |
海红豆 |
云南民族药物志:第三卷|海南省三亚市 |
To course wind and clear heat, dry damp and resolve itch, moisten skin./Wandering wind of head and face. |
傣族 |
TCMBANKHE002627/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Fructus Perillae Preparata|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
炒苏子|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
Treatment of: 1. Upward perversion of lung qi caused by excessive phlegm fluid manifested as cough with white profuse sputum, or asthma and fullness and stifling sensation in the chest and hypochondriac region. Perilla seed (Suzi) is used with White mustard seed (Baijiezi) and Radish seed (Laifuzi) in the formula Sanzi Yangqing Tang. 2. Constipation due to dryness in the intestines. Perilla seed (Suzi) is used with Hemp seed (Huomaren), Trichosanthes seed (Gualouren) and Apricot seed (Xingren)./Treatment of: 1. Upward perversion of lung qi caused by excessive phlegm fluid manifested as cough with white profuse sputum, or asthma and fullness and stifling sensation in the chest and hypochondriac region. Perilla seed (Suzi) is used with White musta |
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE006385/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Fructus Perillae|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
苏子|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
Treatment of: 1. Upward perversion of lung qi caused by excessive phlegm fluid manifested as cough with white profuse sputum, or asthma and fullness and stifling sensation in the chest and hypochondriac region. Perilla seed (Suzi) is used with White mustard seed (Baijiezi) and Radish seed (Laifuzi) in the formula Sanzi Yangqing Tang. 2. Constipation due to dryness in the intestines. Perilla seed (Suzi) is used with Hemp seed (Huomaren), Trichosanthes seed (Gualouren) and Apricot seed (Xingren)./Treatment of: 1. Upward perversion of lung qi caused by excessive phlegm fluid manifested as cough with white profuse sputum, or asthma and fullness and stifling sensation in the chest and hypochondriac region. Perilla seed (Suzi) is used with White musta |
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE004751/YNS-76/YEM-52/XU-489 |
Jatropha curcas|Jatropha curcas L. |
麻风树|麻疯树 |
膏桐/膏桐木|膏桐 |
云南药材标准:第一册、云南药材标准:第五册|云南民族药物志:第一卷|云南省德宏州盈江县那邦镇 |
平肝,息风。用于肝阳偏亢引起的头痛,眩晕,心悸,耳鸣,腰酸腿软,高血压病。外用:散瘀消肿,止血消炎。鲜枝叶捣敷,用于跌打损伤,癣疥疮毒等。/清火解毒,利水消肿,用于水肿,六淋证()|To dissipate stasis and disperse swelling, stanch bleeding, relieve pain, kill worms and relieve itch./Stasis swelling from knocks and falls, fracture and pain, contusion in joints, bleeding from wounds, leprosy (leprosy), scab and lichen, eczema, tinea capitis, ulcer of lower limb, foot lichen, trichomonas vaginalis. |
傣族/哈尼族/傈僳族/佤族 |
TCMBANKHE007629/YEM-545 |
Aloe vera var. chinensis|Aloe vera (L.)Burm.f.var.chinensis(Haw.)Berg. |
斑纹芦荟|芦荟 |
斑纹芦荟 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Aloe vera ./See Aloe vera . |
傣族/德昂族/哈尼族/瑶族/壮族 |
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 |
Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑叶|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE007758/YEM-743 |
Rhizoma Polygoti Odorati|Polygonatum odoratum(Mill.)Druce |
玉竹 |
玉竹 |
云南民族药物志:第四卷 |
To nourish yin, promote the production of body fluid, and relieve dryness syndromes./Lung stomach yin damage, dry cough, dry throat, diabetes mellitus due to internal heat. |
哈尼族/傈僳族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE005522/YEM-745/XU-411 |
Fructus Gardeniae|Gardenia jasminoides(L.)Ellis|Gardenia jasminoides |
栀子 |
栀子 |
云南民族药物志:第四卷|广东省廉江市石岭镇 |
1. To clear heat and reduce fire; 2. To cool blood and release toxins; 3. To eliminate dampness/Acute icterohepatitis, febrile diseases, vexation, melancholia, restlessness, stagnation of damp-heat in liver and gall, fever, jaundice, short voidings of reddish urine, blood ejection, spontaneous external bleeding, dysentery with hematochezia and hematuria. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE003751/YEM-812 |
Prunus armeniaca|Prunus armeniaca L. |
杏仁|杏 |
杏仁 |
云南民族药物志:第四卷 |
To downbear qi and transform phlegm, relieve cough and calm asthma, moisten intestines and free stool./Cough, asthma and fullness due to external contraction cough, intestinal dry and constipation. |
回族/傈僳族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004691/YEM-353/YEM-961 |
Fructus Amomi|Amomum villosum Lour. |
缩砂仁; 砂仁|阳春砂 |
阳春砂仁 |
云南民族药物志:第五卷 |
Treatment of accumulation of damp in the spleen and the stomach marked by epigastric stuffieness and anorexia, vomiting and diarrhea in deficiency cold syndrome of the spleen and the stomach, pernicious vomiting of pregnancy, threatened abortion.; To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./1. Its decoction lower thab 1% concentration stimulates and that higher than 1% or the saturated solution of its volatile oil inhibits the intestines of guinea-pigs in vitro.2. Its volatile oil acts as stomachic tonic and exaggerates the diacharge of flatus.; Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE005203/YEM-999/XU-341 |
Radix Isatidis seu Baphicacanthi|Isatis indigotica Fort.|Isatis indigotica |
板蓝根|菘蓝 |
板蓝根 |
云南民族药物志:第五卷|山东省菏泽市 |
To remove toxic heat, to reduce heat in blood, and to soothe sore throat./Epidemic encephalitis, measles papulis, parotitis, influenza, warm toxin macular eruption, ardent fever with headache, massive head scourge, throat pain, maculopapular eruption, epidemic parotitis, erysipelas, hepatitis, swelling toxin of sore and welling abscess. |
回族/彝族 |