TCMBANKHE000757 |
Radix Adenophorae |
南沙参 |
|
|
To nourish yin and remove heat from the lung, to relieve phlegm, and to reinforce qi./Treament of heat in the lung with dry cough, cough with scanty sticky sputum in phthisis with deficiency of yin , deficiency of both qi and yin with feverishness and thirst. |
|
TCMBANKHE001683 |
|
三七花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001729 |
Cacumen Tamaricis |
西河柳 |
|
|
To induce diaphoresis and dispel wind and to promote eruption./1. Bacteriostatic.2. Antipyretic. |
|
TCMBANKHE005198 |
Herba Saxifragae |
虎耳草 |
|
|
For clearing heat and removing toxic substances/Wind papules, eczema, otitis media, erysipelas, cough with blood ejection, pulmonary welling abscess, flooding and spotting, hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE008018 |
Semen Litchi |
荔枝核 |
|
|
To promote the flow of qi and the subsidence of induration, and to dispel cold and relieve pain./Mounting qi pain, painful swollen testes, premenstrual abdominal pain, postpartum abdominal pain. |
|
TCMBANKHE005581 |
Herba Equiseti Hiemalis |
木贼 |
|
|
To dispel wind-heat and to remove nebula./Wind-heat red eye, tearing in wind, eye screen. |
|
TCMBANKHE006102 |
Equisetum hyemale |
木贼 |
|
|
To dispel wind-heat and to remove nebula./To dispel wind-heat and to remove nebula |
|
TCMBANKHE005628/YEM-121 |
Fructus Chaenomelis|Chaenomeles speciosa (Sweet) Nakai |
木瓜|皱皮木瓜 |
木瓜 |
云南民族药物志:第一卷 |
To lessen contracture, regulate stomach function, and dispel damp./Vomiting and diarrhea with cramp, wind-damp impediment pain, cough and abundant phlegm, diarrhea, dysentery, painful wound from knocks and falls, beriberi with edema. |
傣族/景颇族/苗族/彝族/藏族 |