TCMBANKHE000946 |
Flos Mume |
梅花 |
|
|
To ease the mind, the regulate the stomach function, to resolve phlegm, and counteract toxicity./Treament of depression with fidgetness, epigastric pain due to stagnation of qi of the liver and stomach, globus hystericus, scrofula, ulcers. |
|
TCMBANKHE001345 |
Radix Ginseng Rubra |
红参 |
|
|
Replenish vital essence, promote blood circualtion and relieve collapse. To reinforce qi and to stanch bleeding./Treatment of collpase tendency due to asthenia, cool limbs and weak pulse. Qi cannot control blood, uterine bleeding, cardiac failure and cardiogenic shock. |
|
TCMBANKHE001675 |
|
景天三七 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001729 |
Cacumen Tamaricis |
西河柳 |
|
|
To induce diaphoresis and dispel wind and to promote eruption./1. Bacteriostatic.2. Antipyretic. |
|
TCMBANKHE001880 |
Radix Ranunculi Terti |
猫爪草 |
|
|
To dissolve lumps and cause subsidence of swelling./Treament of tuberculosis of lymph nodes without ulceration. |
|
TCMBANKHE004699 |
fructus hippophae |
沙棘 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002688 |
Semen armeniacae amarum |
苦杏仁 |
|
|
To relieve cough and asthma, and to relax bowels./Treatment of cough and asthma accompanied by stuffiness in the chest and profuse expectoration, constipation due to deficiency of blood and fluid. |
|
TCMBANKHE002690 |
|
梧桐花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003105 |
|
布渣叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003718 |
Flos Chrysanthemi |
菊花 |
|
|
To dispel wind-heat, to subdue hyperactivity of the liver, and improve eyesight./Angina pectoris, hypertension, externally contracted wind-heat, wind warmth, fever and headache, dizziness, common cold, red eyes, red eyes with gall, swelling toxin of clove sore. |
|
TCMBANKHE003732 |
Ganoderma Lucidum seu Japonicum |
灵芝(赤芝) |
|
|
Hyperlipemia, coronary heart disease, angina pectoris, septicemia, carcinoma, hepatitis, vacuity taxation, palpitation, insomnia, dizziness, fatigue hypodynamia, enduring cough and asthma, chronic bronchitis, silicosis. |
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003940 |
Herba Elsholtziae;Haichow Elsholtzia;Mosla chinensis |
香薷 |
|
|
1. To promote diaphoresis and release the exterior; 2. To resolve dampness and harmonize the spleen and stomach; 3. To promote water metabolism and release edema/Fever, aversion of cold, headache, absence of sweating, abdominal pain, vomiting and diarrhea, edema and inhibited urination, beriberi. |
|
TCMBANKHE007295 |
Radix Aucklandiae |
木香 |
|
|
To relieve pain by promoting the flow of qi, and to improve digestion by reinforcing the spleen function. /Distending pain in chest and stomach duct, diarrhea and tenesmus, non-digestion of food accumu lation, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE004287 |
Radix Achyranthis bidentatae |
牛膝 |
|
|
To replenish the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, to eliminate blood stasis and stimulate menstrual discharge, and to lead the blood to flow downward./Aching in lumbus and knees, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, postpartum blood stasis abdominal pain, concretion and conglomeration, retention of placenta , heat strangury, blood strangury, knocks and falls, swollen welling abscess and malign sore, swelling pain in throat. |
|
TCMBANKHE004459 |
Fructus Lycii |
枸杞子 |
|
|
To benefit the liver and the kidney, to replenish vital essence and to improve eyesight./Lassitude in lumbus and knees, emission, dizziness and dim vision, lung disease with cough, diabetes mellitus. |
|
TCMBANKHE006238 |
Astilbe chinensis |
落新妇 |
|
|
To dispel wind, clear heat, suppress cough./Wind-heat common cold, headache and generalized pain, cough. |
|
TCMBANKHE004568 |
Rhodiola crenulata [Syn. Rhodiola euryphylla] |
大花红景天 |
|
|
To clear lung and boost qi./Tuberculosis with cough, hemoptysis, pneumonia, b ronchitis. |
|
TCMBANKHE004707 |
Radix Paeoniae Rubra; Lignum Paeoniae Rubra |
赤芍 |
|
|
To remove heat from blood, to eliminate blood stasis, and to relieve pain./1. Paeoniflorin, one of its active components, has a strong antispastic effect and also analgesic, sedative, anticonvulsive, antibacterial and anti-imflammatory effects. 2. Dilating blood vessels, increasing coronary flow and improving myocardial oxygen supply. 3. Inhibiting platelets aggregation. |
|
TCMBANKHE006660 |
Ramulus Cinmomi |
桂枝 |
|
|
To induce perspiration, to warm the channels and stimulate menstrual discharge, to reinforce yang, to relieve palpitation, and to promote the descending of qi./Wind-cold exterior syndrome, cold-damp impediment pain, reversal cold of limbs, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest impediment, palpitation, phlegm-rheum, inhibited urination. |
|
TCMBANKHE004859 |
|
鼠曲草 |
|
|
Cough with profuse phlegm, asthma, wind-cold common cold, pain in sinews and bones, vaginal discharge, welling abscess and open sore. |
|
TCMBANKHE004912 |
Flos Caryophylli |
丁香 |
|
|
To warm the spleen and stomach, to regulate the adverse flow of the stomach qi, and to restore the kidney yang./Stomach cold with retching counterflow, hiccough, cold pain in stomach duct and abdomen, reduced food intake and diarrhea, kidney vacuity impotence, vacuity cold in lumbus and knees, yin flat abscess. |
|
TCMBANKHE004973 |
Herba Ephedrae |
麻黄 |
|
|
To induce perspiration for dispelling cold, to relieve asthma, and to cause diuresis./Wind-cold exterior repletion syndrome, headache without sweating, headache and generalized pain, cough, fever, fever and aversion to wind, absence of sweating, congesting lung, non-diffusion of lung qi, cough and asthma, bronchial asthma, wind water edema, nasal congestion, allergic rhinitis, inhibited urination, wind-damp impediment pain, muscle numbness, wind papule itching, yin flat abscess and phlegm node. |
|
TCMBANKHE005139 |
Radix Angelicae Dahuricae |
白芷 |
|
|
To dispel wind, to remove damp, to clear the stuffed nose, to relieve pain, and to promote the subsidence ofswelling and drainage of pus./Wind-cold common cold, nasal congestion, headache (especially in forehead and superciliary region), toothache, infections, acute mastitis, sores, excessive leukorrhea, stomachache. |
|
TCMBANKHE005153 |
Chrysanthemum cinerariaefolium |
除虫菊 |
|
|
To kill worms./Scab and lichen. |
|
TCMBANKHE008018 |
Semen Litchi |
荔枝核 |
|
|
To promote the flow of qi and the subsidence of induration, and to dispel cold and relieve pain./Mounting qi pain, painful swollen testes, premenstrual abdominal pain, postpartum abdominal pain. |
|
TCMBANKHE007417 |
Flos Rosae chinensis |
月季花 |
|
|
1. To invigorate blood and regulate menstruation; 2. To reduce swelling/Menstrual disorder, dysmenorrhea, knocks and falls, blood stasis swelling and pain, scrofula, swollen welling abscess, scalds. |
|
TCMBANKHE005793 |
Flos Chrysanthemi |
菊花 |
|
|
To dispel wind-heat, to subdue hyperactivity of the liver, and improve eyesight./Angina pectoris, hypertension, externally contracted wind-heat, wind warmth, fever and headache, dizziness, common cold, red eyes, red eyes with gall, swelling toxin of clove sore. |
|
TCMBANKHE007844 |
Flos Campsis |
凌霄花 |
|
|
To promote blood circulation and remove blood stasis, to remove heat from the blood and dispel wind./Treatment of amenorrhea with mass in the abdomen, swelling of breast after childbirth, rubella red in colour, itching, acne. |
|
TCMBANKHE006099 |
|
桑白皮 |
|
|
Lung heat cough asthma, water-rheum collecting lung, distention fullness and rapid asthma, edema, beriberi, inhibited urination. |
|
TCMBANKHE006133 |
|
紫苏 |
|
|
Phlegm congestion and qi counterflow, cough and asthma, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE006211 |
Flos Gomphree |
千日红 |
|
|
Cough, asthma, pertussis, infant night crying, red eyes with gall, liver heat and dizziness, headache, dysentery, sore and boil. |
|
TCMBANKHE006403 |
Herba Schizonepetae |
荆芥 |
|
|
To induce diaphoresis, to dispel wind, and to promote eruptions./Common cold with fever, headache, itchy eye, cough, swelling pain in throat, measles papules, wind papules, swollen welling abscess, sore and scab, throat pain, conjunctivitis, child measles, spontaneous external bleeding, blood ejection, hematochezia, flooding and spotting, postpartum blood dizziness. |
|
TCMBANKHE008835 |
Rhizoma cynchi stauntonii |
白前 |
|
|
1. To resolve phlegm and stop cough; 2. To conduct qi downward/1. Treatmant of cough due to invasion by exogenous pathogenic factors. Swallowwort rhizome (Baiqian) is used with Schizonepeta (Jingjie) and Platycodon root (Jiegeng) in the formula Zhisuo San. 2. Treatment of turbid phlegm blocking the lungs |
|
TCMBANKHE006919 |
flos farfarae |
款冬花 |
|
|
To relieve cough and resolve phlegm to nourish the lung to keep the adverse qi downward./Cough, cough and asthma with abundant phlegm, consumption cough and hemoptysis, chronic bronchitis, infection of upper respiratory tract, tuberculosis. |
|
TCMBANKHE007023 |
|
猫眼草 |
|
|
Phlegm-rheum cough asthma, edema, scrofula, scab and lichen, innominate toxin swelling. |
|
TCMBANKHE007628 |
Semen Euryales |
芡实 |
|
|
1. To strengthen the kidney to preserve essence, drprive dampness to relieve leucorrhagia. 2. To strengthen the spleen to relieve diarrhea./1. Treatment of kidney-deficiency manifested as nocturnal emission, frequent micturition, enuresis, whitish and turbid urine, or leucorrhagia. 2. Treatment of diarrhea. For diarrhea of spleen-deficiency type. |
|
TCMBANKHE006664/YNS-181/XU-60/XU-236 |
Fructus Arctii lappae|Arctium lappa L.|Arctium lappa |
牛蒡子;大力子|牛蒡 |
牛蒡根 |
云南药材标准:第二册|西藏昌都市洛隆县 |
祛风清热,解毒消肿,力气通便。用于咽喉肿痛,牙龈肿痛,咳嗽痰稠,腹胀便秘,消渴;黄白带下,干血痨,产后少乳,风毒面肿,大头风,疮疡肿痛|To dispel wind-heat and relieve cough, to promote eruption, to counteract toxicity, and to soothe sore throat;Treament of cough and expectroation in influenza or upper respiratory infection, measles, rubella, sore throat, mumps, erysipelas, carbuncles and sores./Wind-heat common cold, cough with profuse phlegm, measles papules, wind papules, swelling pain in throat, epidemic parotitis;1. Its extract exerts a significant and prolonged effect of lowering blood sugar in rats.2. Mildly diuretic and laxative.3. An active component, arctiin, can induce tonic convulsion, feeble respiration and eventually paralysis in frogs, mice and rabbits. erysipelas, swollen welling abscess and sore toxin. |
|
TCMBANKHE006523/XU-115 |
Flos Genkwa|Daphne genkwa Sieb. et Zucc |
芫花 |
|
湖北神农架 |
1. To transform water and stop cough; 2. To resolve phlegm and stop cough; 3. To kill worms/Edema, ascites, hydrothorax, cough with profuse phlegm, chronic bronchitis, malaria, scalp infection, infection of skin, tinea capitis, neurodermatitis, induce abortion, toothache. |
|
TCMBANKHE008911/YEM-126 |
Radix Achyranthis bidentatae|Achyranthes bidentata Blume |
牛膝;怀牛膝|牛膝 |
牛膝 |
云南民族药物志:第一卷 |
To replenish the liver and the kidney, to strengthen the tendons and bones, to eliminate blood stasis and stimulate menstrual discharge, and to lead the blood to flow downward.Treament of soreness of the lumbar and knee joints with weakness inthe legs, amenorrhea with mass formation in the abdomen, dizziness due to hyperactivity of the liver./Aching in lumbus and knees, amenorrhea due to blood stasis, dysmenorrhea, postpartum blood stasis abdominal pain, concretion and conglomeration, retention of placenta , heat strangury, blood strangury, knocks and falls, swollen welling abscess and malign sore, swelling pain in throat. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005228/YEM-235 |
Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. |
厚朴 |
厚朴 |
云南民族药物志:第二卷 |
To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. |
彝族 |
TCMBANKHE007824/YEM-258/XU-654 |
Ficus carica|Ficus carica L.|Ficus carica Linn. |
无花果 |
无花果 |
云南民族药物志:第二卷|云南省曲靖市宣威市 |
To clear heat and engender liquid, fortify spleen and promote digestion, resolve toxin and disperse swelling./Swelling pain in throat, dry cough with hoarseness, scant breast milk, intestinal heat and constipation, inappetence, indigestion, diarrhea, dysentery, swollen welling abscess, lichen. |
傣族/哈尼族/苗族/佤族 |
TCMBANKHE008071/YEM-274 |
Spora Lygodii|Lygodium japonicum(Thunb.)Sw. |
海金沙 |
海金沙 |
云南民族药物志:第二卷 |
To promote diuresis and treat stranguria/Heat strangury, stone strangury, blood strangury, inhibited urination [=dysuria], edema, white turbidity, vaginal discharge, hepatitis, diarrhea, dysentery, common cold with fever, cough and asthma, swelling pain in throat, mouth sore, red eyes with gall, mumps, mammary welling abscess, erysipelas, zoster, burns and scalds, itchy skin, wound swelling from knocks and falls, wind-damp impediment pain, bleeding due to external injury. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE006937/YEM-279 |
Stigma Maydis|Zea mays L. |
玉米须|玉蜀黍 |
玉蜀黍 |
云南民族药物志:第二卷 |
1. To promote diuresis to relieve edema. 2. To promote choleresis and relieve jaundice. 3. To lower blood pressure. 4. To lower blood sugar level. 5. To stop bleeding. /Edema, dribbling urination, jaundice, cholecystitis, gallstones, hypertension, diabetes mellitus, galactostasis. |
白族/傣族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004546/YEM-320 |
Citrullus vulgaris [Syn. Citrullus lanatus ]|Citrullus lanatus(Thunb.)Matsum.et Nakai |
西瓜 |
西瓜 |
云南民族药物志:第二卷 |
To clear heat and resolve summerheat, resolve summerheat and engender liquid, disinhibit urine./Summerheat-heat vexation and thirst, exuberant heat fluid damage, inhibited urination, throat impediment, mouth sore. |
傣族/佤族/壮族 |
TCMBANKHE008324/YEM-443 |
Uncaria macrophylla|Uncaria macrophylla Wall. |
大叶钩藤 |
大叶钩藤 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Uncaria rhynchophylla./See Uncaria rhynchophylla. |
傣族/苗族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 |
Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑叶|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005387/YNS-267/YEM-782 |
Elsholtzia bodinieri|Elsholtzia bodinieri Van. |
凤尾茶|东紫苏 |
小山茶 |小山茶 |
云南药材标准:第一册|云南民族药物志:第四卷 |
发散解表,清热利湿。用于感冒,咽喉痛,头痛,扁桃腺炎,小儿口腔炎,牙痛,眼结膜炎,肝炎,消化不良|To dissipate exopathogen, rectify qi and harmonize stomach./Common cold, red swollen in throat, red eyes with gall, stomatitis, toothache, hepatitis, indigestion. |
拉祜族/彝族 |
TCMBANKHE007941/YEM-822 |
Herba Schizonepetae|Schizonepeta tenuifolia(Benth.)Briq. |
荆芥|裂叶荆芥 |
裂叶荆芥 |
云南民族药物志:第四卷 |
To induce diaphoresis, to dispel wind, and to promote eruptions./Common cold with fever, headache, itchy eye, cough, swelling pain in throat, measles papules, wind papules, swollen welling abscess, sore and scab, throat pain, conjunctivitis, child measles, spontaneous external bleeding, blood ejection, hematochezia, flooding and spotting, postpartum blood dizziness. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005203/YEM-999/XU-341 |
Radix Isatidis seu Baphicacanthi|Isatis indigotica Fort.|Isatis indigotica |
板蓝根|菘蓝 |
板蓝根 |
云南民族药物志:第五卷|山东省菏泽市 |
To remove toxic heat, to reduce heat in blood, and to soothe sore throat./Epidemic encephalitis, measles papulis, parotitis, influenza, warm toxin macular eruption, ardent fever with headache, massive head scourge, throat pain, maculopapular eruption, epidemic parotitis, erysipelas, hepatitis, swelling toxin of sore and welling abscess. |
回族/彝族 |