Compound Summary


  Compound Information

药名:

ricinine

分子式:

C8H8N2O2

Smiles:

CN1C=CC(=C(C1=O)C#N)OC

成分:

HBIN042314; HBIN042313

OB_score:

26.260925

CAS_id:

524-40-4

SymMap_id:

SMIT17481; SMIT09467

TCMID_id:

18825

TCMSP_id:

MOL008142

PubChem_id:

10666


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE003775 Radix Aconiti 川乌 To relieve rheumatic conditions and alleviate pain by warming the channels./Treatment of joint pain in rheumatic or rheumatoid arthritis, epigastric pain with cold sensation, or abdominal colic due to cold, also used as an analgesic in anaesthesis.
TCMBANKHE004047 Semen Ricini 蓖麻子 To induce subsidence of swelling and remove toxic substances, to cause purgation./Swelling toxin of welling abscess and flat abscess, throat impediment, scrofula, dry stool.
TCMBANKHE004664 Radix Codonopsis pilosulae 党参 To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion.
TCMBANKHE009133 Radix Codonopsis pilosulae 西党;党参 Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;To reinforce qi and invigorate the function of the spleen and the lung./Treatment of weakness of the spleen and the lung manifested by shortness of breath, cough, palpitation, anorexia, loose stools, diabetes caused by internal heat;Spleen-stomach vacuity, reduced food intake and sloppy stool, lassitude in limbs, cough and asthma due to lung vacuity, shortness of breath and spontaneous sweating, qi-blood depletion.
TCMBANKHE007952/YEM-44/XU-443 Psidium guajava|Psidium guajava L. 番石榴干;芭乐干|番石榴 番石榴 云南民族药物志:第一卷|广东湛江市 To promote contraction and check drain, stanch bleeding./Chronic dysentery, flooding and spotting. 傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/佤族
TCMBANKHE008450/YEM-44/XU-443 Psidium guajava|Psidium guajava L. 番石榴干|番石榴 番石榴 云南民族药物志:第一卷|广东湛江市 To promote contraction and check drain, stanch bleeding./Chronic dysentery, flooding and spotting. 傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/佤族
TCMBANKHE006718/YEM-634/XU-644 Ricinus communis|Ricinus communis L. 蓖麻叶|蓖麻 蓖麻 云南民族药物志:第四卷|云南省昆明市呈贡区 To draw out pus and relieve itch, relieve cough and calm asthma./Beriberi, swelling pain of scrotum, cough of phlegm asthma, goose-foot wind, sore and boil. 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/佤族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE008370/YEM-634/XU-644 Ricinus communis|Ricinus communis L. 蓖麻叶|蓖麻 蓖麻 云南民族药物志:第四卷|云南省昆明市呈贡区 To draw out pus and relieve itch, relieve cough and calm asthma./Beriberi, swelling pain of scrotum, cough of phlegm asthma, goose-foot wind, sore and boil. 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/佤族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE006206/YEM-634/XU-644 Ricinus communis|Ricinus communis L. 蓖麻根|蓖麻 蓖麻 云南民族药物志:第四卷|云南省昆明市呈贡区 To dispel wind and resolve tetany, quicken blood and disperse swelling./Tetanus, epilepsy, wind-damp impediment pain, knocks and falls, swollen welling abscess and scrofula, prolapse of rectum, prolapse of uterus. 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/佤族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE007056/YEM-9 Herba Lobeliae Chinensis|Lobelia chinensis Lour. 半边莲 半边莲 云南民族药物志:第一卷 To cause diuresis, and to remove toxic heat./Edema, edema and enlarged abdomen, edema in face and foot, swollen welling abscess and clove sores, snake or insect bites. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述