TCMBANKHE005795 |
Stephania sasakii |
台湾千金藤 |
|
|
To settle pain, promote vomiting./Tuberculosis, bronchitis, pertussis, chronic sores, poisonous snake bite, malaria. |
|
TCMBANKHE008178 |
Annona glabra |
圆滑番荔枝 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007275 |
Stephania succifera |
小叶地不容 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, calm and relieve pain./Various pain, neuralgia, toothache, stomachache, malaria, bacillary dysentery, acute gastroenteritis, infection of upper respiratory tract, swollen welling abscess and sore toxin, poisonous snake bites. |
|
TCMBANKHE005917/YNS-55/YEM-141/YEM-655 |
Stephania delavayi [Syn. Stephania epigaea ]|Stephania epigaea H.S.Lo |
地不容|地不容(山乌龟) |
地不容 |地不容 |
云南药材标准:第一册|云南民族药物志:第四卷 |
祛风除湿,清热解毒,止痛。用于胃痛,风湿痹痛,咽喉不利,痈肿疮毒|To rectify qi and relieve pain, dispel wind-damp, disperse swelling toxin./Qi stagnation and food accumulation, pain in stomach duct and abdomen, wind-damp impediment pain, swelling toxin of welling abscess and sore, poisonous snake bite. |
傣族/基诺族/拉祜族/佤族/彝族/藏族 |