Compound Summary


  Compound Information

药名:

vitexicarpin

别名:

4H-1-Benzopyran-4-one, 5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-; Casticine; SCHEMBL382354; 5-Hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-4H-1-benzopyran-4-one; MolPort-005-938-589; 3',5-Dihydroxy-3,4',6,7-tetramethoxyflavone; Quercetagetin 3,6,7,4'-tetramethyl ether; 3',5-dihydroxy-3,4',6,7-tetramethoxyflavone; 5-Hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-4H-benzopyran-4-one, 9CI; ZINC6018556; Q-100515; PJQLSMYMOKWUJG-UHFFFAOYSA-N; 4H-1-Benzopyran-4-one,5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-; 3,6,7,4'-Tetra-O-methyl-5,3'-dihydroxyflavone; NP-001928; I07-0245; Casticin; V1552; Casticin, United States Pharmacopeia (USP) Reference Standard; casticin; AKOS015896773; CHEMBL452767; 5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxychromen-4-one; AC1NSSVS; 3,6,7,4'-tetramethylquercetagetin; FT-0688327; 5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxy-phenyl)-3,6,7-trimethoxy-chromen-4-one; Vitexicarpin; 3-,5-Dihydroxy-3,4-,6,7-tetramethoxyflavone; DTXSID80197326; CHEBI:69355; Casticin(Vitexicarpin); AK554014; AN-10374; Agnus castus fruit standardised dry extract, European Pharmacopoeia (EP) Reference Standard; 479-91-4; 753GT729OU; 479V914; Agnus castus fruit dry extract, European Pharmacopoeia (EP) Reference Standard; vitexicarpin ; AC-6085; Casticin, analytical standard; N1318; Agnus castus fruit standardised dry extract; LMPK12113010; Casticin, primary pharmaceutical reference standard; 5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-4H-chromen-4-one; UNII-753GT729OU;casticin;vitxicarpin

分子式:

C19H18O8

Smiles:

COC1=C(C=C(C=C1)C2=C(C(=O)C3=C(C(=C(C=C3O2)OC)OC)O)OC)O

成分:

HBIN048094;HBIN048144;HBIN019899

SymMap_id:

SMIT19547;SMIT00227;SMIT18780

TCMID_id:

32221;3300;25129

TCMSP_id:

MOL005227

PubChem_id:

5315263;5315263


   化合物对应的植物
植物ID 拉丁名 药用植物名 药名 来源 功能与主治 使用民族
TCMBANKHE000126 Digitalis thapsii 撒是毛地黄
TCMBANKHE004581 Afrormosia elata 西非红豆树
TCMBANKHE002482 异叶蔓荆
TCMBANKHE002740 Chrysosplenium tosaense
TCMBANKHE002762 Radix et Rhizoma Thalictri 马尾莲 Influenza, fever in children, common cold with fever, measles papules, malaria, damp-heat diarrhea dysentery, jaundice, red eyes with gall.
TCMBANKHE003582 青蒿根
TCMBANKHE004160 Semen Cassiae;Semen Sene 决明子 To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels./See Cassia obtusifolia.
TCMBANKHE004248 Radix Pacis quinquefolii 西洋参 1. To replenish qi and promote body fluids; 2. To nourish yin and clear heat/Qi vacuity, yin depletion and effulgent fire, cough and asthma with phlegm-blood, vacuity heat and vexation fatigue, diabetes mellitus due to internal heat, thirst with dry throat.
TCMBANKHE008431 牡荆子
TCMBANKHE008880 Vitex rotundifolia [Syn. Vitex trifollia var. simplicifolia ] 单叶蔓荆子 See Vitex trifolia./See Vitex trifolia .
TCMBANKHE005729 Semen Euphorbiae 千金子 To cause drastic purgation for treating edema, and eliminate blood stasis for treating masses./Edema, phlegm-rheum, accumulation and distention-fullness, urinary and fecal stoppage, amenorrhea due to blood stasis, intractable impediment, wart.
TCMBANKHE005940 Vitex rotundifolia [Syn. Vitex trifollia var. simplicifolia ] 单叶蔓荆
TCMBANKHE008784 Chrysosplenium japonicum 日本金腰
TCMBANKHE007269 Fructus Viticis 蔓荆子 To dispel wind-heat from the head and eyes./Externally contracted wind-heat, dizziness and headache, migraine, gum swelling and pain, red eyes with gall, delacrimation, wind-damp impediment pain, hypertonicity of limbs.
TCMBANKHE008547/XU-586 Matricaria chamomilla [Syn. Matricaria recutita ]|Matricaria recutita 母菊 甘肃省定西市岷县 To clear heat and resolve toxin, relieve cough and calm asthma, dispel wind-damp./Common cold with fever, swelling pain in throat, lung heat cough asthma, heat impediment swelling and pain, swelling of sores.
TCMBANKHE006959/YNS-135/YEM-14 Semen Cassiae;Semen Sene|Cassia tora Linn.|Cassia tora L. 决明子;草决明|决明 决明根|草决明 云南药材标准:第三册|云南民族药物志:第一卷 安神补脑,清肝明目,理气止痛。主治失眠多梦,入睡易惊,腹内痉挛剧痛,腹部包块,黄疸,疟疾。|To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels.Treatment of inflammation in the eye with pain, photophobia and lacrimination, headache, dizziness, blurred vision and constipation./See Cassia obtusifolia.1. Oral adminstration of the hearbal powder can inhibit the rising of serum cholesterol and formation of atherosclerosis in rabbits.2. Its tincture and infusion can inhibit the myocardium of toad in vitro, and contract th eblood vessels of lower limbs.3. Its infusion can lower the blood pressure in dogs, cats and rabbits.4. Chrysophanol, one of the active components, is a laxative.5. Bacteriostatic. 傣族/基诺族/拉祜族/傈僳族/苗族/佤族/彝族/藏族
TCMBANKHE008150/YEM-345 Vitex negundo|Vitex negundo L. 黄精叶|黄荆 黄荆 云南民族药物志:第二卷 To clear heat and resolve exterior, resolve toxin and disinhibit damp./Common cold, summerheat stroke, vomiting and diarrhea, dysentery, malaria, jaundice, rheumatism, painful swelling from knocks and falls, sore and welling abscess, scab and lichen. 傣族/苗族/瑶族/彝族/壮族
TCMBANKHE008264/YEM-551 Artemisia scoparia [Syn. Artemisia capillaris var. scoparia]|Artemisia capillaris Thunb. 黄蒿|茵陈蒿 茵陈 云南民族药物志:第三卷 See Artemisia capillaris./See Artemisia capillaris. 阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE004643/YEM-590/XU-716 Folium Mori|Morus alba L.|Morus alba 桑叶|桑 桑叶 云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 To dispel wind-heat and to remove heat from the lung, to subdue hyperactivity of the liver and improve eyesight./Wind-heat common cold, lung heat dry cough, dizziness and headache, red eyes and clouded vision. 阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族
TCMBANKHE006570/YEM-68 Herba Artemisiae Annuae|Artemisia annua L. 青蒿|黄花蒿 黄花蒿 云南民族药物志:第一卷 To remove summer-heat, to relieve consumptive fever,and to stop malarial attacks./See Artemisia annua. 阿昌族/白族/傣族/德昂族/独龙族/景颇族/傈僳族/纳西族/怒族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE008476/YEM-68 Artemisia annua|Artemisia annua L. 黄花蒿 黄花蒿 云南民族药物志:第一卷 To clear heat, resolve summerheat, eliminate steam, interrupt malaria./Summerheat-heat, summerheat-damp, damp warmth, yin vacuity fever, malaria, jaundice. 阿昌族/白族/傣族/德昂族/独龙族/景颇族/傈僳族/纳西族/怒族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE001841/YEM-68 Semen Artemisiae|Artemisia annua L. 青蒿子|黄花蒿 黄花蒿 云南民族药物志:第一卷 Treatment of fever caused by summer heat, afternoon fever in deficiency of yin or in consumptive diseases, malaria with chills and fever, jaundice./1. Artemisinine from its volatile oil is an effective antimalarial agent on mice, monkey, chicken and human malaria. The malarial parasite will disappear in blood after oral administration of 100mg/kg for 3 days in mice and 200mg/kg for2-3 days in monkey. The therapeutic effect of artemisinie is similar to that of chloroquine.2. Antipyretic. 阿昌族/白族/傣族/德昂族/独龙族/景颇族/傈僳族/纳西族/怒族/瑶族/彝族/藏族/壮族
TCMBANKHE006261/YEM-689 Rhizoma Phragmitis|Phragmites communis Trin. 芦根|芦苇 芦苇 云南民族药物志:第四卷 To remove heat, to promote the production of body fluid, to relieve emesis, and to alleviate dysuria./Febrile diseases with vexation and thirst, stomach heat vomiting, lung heat cough, pulmonary welling abscess, heat strangury with inhibited pain. 阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/拉祜族/傈僳族/水族/佤族/彝族/壮族

   植物对应的疾病
疾病ID 病名 疾病类型 MeSH 参考文献

   化合物对应的靶点
靶点ID 基因名 基因别名 描述
TCMBANKGE000047 AKT1 AKT; CWS6; PKB; PKB-ALPHA; PRKBA; RAC; RAC-ALPHA AKT serine/threonine kinase 1
TCMBANKGE000294 CDKN1A CAP20; CDKN1; CIP1; MDA-6; P21; SDI1; WAF1; p21CIP1 cyclin dependent kinase inhibitor 1A
TCMBANKGE000822 ANXA5 ANX5; ENX2; HEL-S-7; PP4; RPRGL3 annexin A5
TCMBANKGE001014 TNFRSF10B CD262; DR5; KILLER; KILLER/DR5; TRAIL-R2; TRAILR2; TRICK2; TRICK2A; TRICK2B; TRICKB; ZTNFR9 TNF receptor superfamily member 10b
TCMBANKGE001106 MTOR FRAP; FRAP1; FRAP2; RAFT1; RAPT1; SKS mechanistic target of rapamycin kinase
TCMBANKGE001166 BCL2 Bcl-2; PPP1R50 BCL2 apoptosis regulator
TCMBANKGE001169 BCL2L1 BCL-XL/S; BCL2L; BCLX; Bcl-X; PPP1R52 BCL2 like 1
TCMBANKGE003210 POLD1 CDC2; CRCS10; MDPL; POLD DNA polymerase delta 1, catalytic subunit
TCMBANKGE004151 PRL GHA1 prolactin
TCMBANKGE013809 TUBA1A B-ALPHA-1; LIS3; TUBA3 tubulin alpha 1a