TCMBANKHE004000 |
Caulis Trachelospermi |
络石藤 |
|
|
To dispel wind and remove obstruction from the channels and to remove heat from blood and cause subsidence of swelling./Wind-damp impediment pain, hypertonicity of sinews and vessels, aching in lumbus and knees, throat impediment, swollen welling abscess, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE004044 |
Nigella arvensis |
野黑种草 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004840 |
Nerium indicum |
夹竹桃 |
|
|
To strengthen heart and disinhibit urine, dispel phlegm and settle asthma, settle pain, dispel stasis./Congestive cardiac failure, cough and asthma, epilepsy, painful swelling from knocks and falls, amenorrhea due to blood stasis. |
|
TCMBANKHE006084/YNS-91/XU-297 |
Nigella damascena|Nigella glandulifera Freyn et Sint.|Nigella damascena L. |
黑种草|腺毛黑种草 |
黑种草子 |
云南药材标准:第三册|云南省玉溪市澄江县 |
清脑醒神,除风解痉,调经止血,温通止痛。用于风塔偏盛所致的头昏头痛,失眠多梦;风湿病关节肌肉肿痛及腰膝冷痛;癫痫;痧证、晕车、晕船;月子病(产后病)流血不止、贫血,缺乳,月经不调,痛经,闭经;胃脘疼痛,食少,泄泻。|Treatment of tinnitus and forgetfulness, amenorrhea, inadequate secretion of milk, urinary infection, urolithiasis./Treatment of tinnitus and forgetfulness, amenorrhea, inadequate secretion of milk, urinary infection, urolithiasis. |
|
TCMBANKHE005495/XU-730 |
Radix Euphorbiae Pekinensis|Euphorbia pekinensis |
京大戟|大戟 |
|
陕西省安康市旬阳县 |
To cause drastic purgation./Treatment of anasarca, hydrothorax and ascites with dyspnea, constipation and oliguria. |
|