TCMBANKHE000081 |
|
柚花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000543 |
|
地椒 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001345 |
Radix Ginseng Rubra |
红参 |
|
|
Replenish vital essence, promote blood circualtion and relieve collapse. To reinforce qi and to stanch bleeding./Treatment of collpase tendency due to asthenia, cool limbs and weak pulse. Qi cannot control blood, uterine bleeding, cardiac failure and cardiogenic shock. |
|
TCMBANKHE002542 |
Fructus Schiandrae |
北五味 |
|
|
Treatment of chronic cough and asthma, nocturnal emission, spermatorrhea, enuresis, frequent urination, protracted diarrhea, spontaneous sweating, night sweating, impairment of body fluid with thirst, shortness of breath and feeble pulse, diabetes caused by internal heat, palpitation and insomnia./1. Its decoction exerts bacteriostatic effect on Pseudomonas aeruginosa (1:128), Staphylococcus aureus (1:64), Flexner's bacillus (1:32) and typhoid bacillus (1:8) in vitro.2. Schizandrin, one of its active components, can protect the liver from damage.3. Enhancing lymphocyte-blastogenesis rate.4. Cardiotonic and sedative. |
|
TCMBANKHE003063 |
Herba Plantaginis |
车前草 |
|
|
To remove heat and to induce diureses, to promote expectoration, to reduce heat in blood and to counteract toxicity./Treatment of edema with oliguria, urinary infection with difficult painful urination, diarrhea caused by summer-damp, cough caused by phlegm-heat, spitting of blood, epistaxis, carbuncles and sores. |
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005528 |
Salvia staminea |
雄蕊装鼠尾草 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003943 |
Herba Cirsii Japonici;Radix Cirsii Japonici;Herba seu Radix Cirsii japonici |
大蓟 |
|
|
To arrest bleeding by reducing heat in the blood, to remove blood stasis, and to promote the subsidence of swelling.;Treatment of epistaxis, spitting of blood, hematuria, hematochezia, abnormal uterine bleeding, traumatic bleeding, carbuncles and sores./1. Its decoction can lower blood pressure2. Inhibiting the growth of (a)-streptococcus3. Shortening the bleeding time.4. Anti-inflammatory5. Diuretic. |
|
TCMBANKHE003952 |
Folium Rhododendri Daurici |
满山红 |
|
|
Acute bronchitis, chronic bronchitis. |
|
TCMBANKHE004172 |
Radix Bupleuri |
柴胡 |
|
|
To relieve fever, to soothe the liver, and to cure drooping and ptosis./Common cold, influenza, malaria, acute pancreatitis, pleuritis, neuritis, gastritis, acute cholecystitis, hepatitis, fever due to external contraction, keratitis, cold-heat in turn, liver depression and rib-side pain, mammary distention, dizziness and headache, menstrual disorder, prolapse of rectum due to qi vacuity fall, prolapse of uterus, gastroptosis. |
|
TCMBANKHE006054 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE005000 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE005153 |
Chrysanthemum cinerariaefolium |
除虫菊 |
|
|
To kill worms./Scab and lichen. |
|
TCMBANKHE005688 |
Rhizoma Acori Talarinowii |
石菖蒲 |
|
|
To eliminate damp and phlegm, to improve appetite, and to restore consciousness and benefit the mentality./Febrile diseases clouded spirit, phlegm reversal, amnesia, tinnitus, deafness, distending pain in stomach duct and abdomen, food-denying dysentery, wind-damp impediment pain, knocks and falls, scab and lichen with welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE005760 |
Craibiodendron yunnanese |
金椰子 |
|
|
To dispel wind and quicken blood, free network vessels and relieve pain./Impediment pain, hemiplegia, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE007829 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE006575 |
Atractylodes chinensis |
北苍术 |
|
|
See Atractylodes lancea ./See Atractylodes lancea . |
|
TCMBANKHE007295 |
Radix Aucklandiae |
木香 |
|
|
To relieve pain by promoting the flow of qi, and to improve digestion by reinforcing the spleen function. /Distending pain in chest and stomach duct, diarrhea and tenesmus, non-digestion of food accumu lation, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE009030 |
Resi myrrhae;Myrrha |
没药 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To reduce swelling and promote healing/Stasis pain in chest and abdomen, amenorrhea, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, knocks and falls, swollen welling abscess and sores, intestinal welling abscess, red eyes with gall. |
|
TCMBANKHE008104 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE007514 |
Acanthopanax giraldii [Syn. Acanthopanax giraldii var. inermis , Eleutherococcus giraldii] |
红毛五加皮 |
|
|
To dispel wind-damp, strengthen sinews and bones, quicken blood and disinhibit water./Wind-cold-damp impediment, hypertonicity and pain, limp wilting sinew and bone, inability of legs and knees, pain in heart and abdomen, mounting qi [=hernia], knocks and falls, fracture, vacuity and edema. |
|
TCMBANKHE008163 |
Oplopanax elatus |
东北刺人参 |
|
|
To supplement qi and reinforce yang , suppress cough, free network vessels, abate fever./Qi vacuity and general weakness, fatigued spirit and lassitude, impotence, vacuity cough, wind-cold-damp impediment, diabetes mellitus, hypertension. |
|
TCMBANKHE007994 |
Herba Humuli Scandentis;Rhaponticum carthamoides |
葎草 |
|
|
1. Diurectic. 2. Bacteriostatic. Flower and fruit inhibit the growth of Bacillus tuberculosis and its alcoholic infusion of stemsand leaves inhibits that of gram-positive bacteria in vitro. ;To boost qi and fortify spleen, quiet spirit./Tuberculosis, cystitis, mastitis, tonsillitis, lung heat cough, pulmonary welling abscess, vacuity heat with vexation and thirst, heat strangury, edema, inhibited urination, damp-heat diarrhea dysentery, heat toxin sores, itchy skin. |
|
TCMBANKHE005980/YEM-13 |
herba Menthae;Mentha haplocalyx Briq|Mentha haplocalyx Briq. |
薄荷 |
薄荷 |
云南民族药物志:第一卷 |
To dispel wind-heat from the head and eyes, and to promote eruption./Chronic urticaria, infection of upper respiratory tract, sarcoma, wind-heat exterior syndrome, headache and red eyes, swelling pain in throat, non-eruption of measles, dormant papules with pruritus, liver depression and rib-side pain, abdominal distention. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005682/YEM-146 |
Acorus gramineus|Acorus gramineus Soland. |
金钱蒲 |
石菖蒲 |
云南民族药物志:第一卷 |
See Acorus tatarinowii ./See Acorus tatarinowii . |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE000430/YNS-314/YEM-194/XU-373 |
Caesalpinia decapetala|Caesalpinia decapetala (Roth) Alston |
云实 |
云实茎叶|云实 |
云南药材标准:第六册|云南民族药物志:第一卷|云南省普洱市镇沅县 |
疏风清热,解毒除湿。用于风热感冒,咳嗽,喉咙肿痛,牙痛,痄腮,乳痈,皮肤瘙痒,风湿疼痛,跌打损伤。|To clear heat and resolve toxin, dispel stasis and relieve pain, expel worms, free stool./Intervallic fever, acute gastritis, chronic gastritis, gastric ulcer, dysentery, indigestion, intestinal worm accumulation, constipation, swollen boil. |
傣族/苗族/佤族/壮族 |
TCMBANKHE008264/YEM-551 |
Artemisia scoparia [Syn. Artemisia capillaris var. scoparia]|Artemisia capillaris Thunb. |
黄蒿|茵陈蒿 |
茵陈 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Artemisia capillaris./See Artemisia capillaris. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE001695/YEM-754 |
Fructus Galangae|Alpinia galanga(L.)Willd. |
红豆蔻|大高良姜 |
红豆蔻 |
云南民族药物志:第四卷 |
Treatment of epigastric pain accompanied by cold sensation, retention of undigested food with abdominal distension, vomiting and diarrhea, excessive alcohol drinking./Treatment of epigastric pain accompanied by cold sensation, retention of undigested food with abdominal distension, vomiting and diarrhea, excessive alcohol drinking. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/藏族 |
TCMBANKHE005086/YEM-930 |
Elsholtzia ciliata|Elsholtzia ciliata(Thunb.)Hyland. |
半边苏|香薷 |
香薷 |
云南民族药物志:第五卷 |
To effuse sweat and resolve summerheat, transform damp and disinhibit urine./Summer common cold, summerheat stroke, diarrhea, inhibited urination, edema, eczema, welling abscess. |
傈僳族 |