TCMBANKHE000081 |
|
柚花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000105 |
|
墓头回 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000214 |
Rhizoma Curcumae |
莪术 |
|
|
To promote the flow of qi and eliminate blood stasis with strong effect, and to relieve pain by removing the stagnation of undigested food./1. Its volatile oil and its components curcumenol, curdione and B-elemene destroy directly the Ehrlich-Ascites tumor and leukemia615 in mice. 2. Promoting phagocytosis of monocytes. 3. Dilating peripheral blood vessels, inhibiting aggregation of thrombocytes and thrombosis, and improving microcirculation. |
|
TCMBANKHE000334 |
|
八角茴香油 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000404 |
Herba Gueldenstaedtiae Multiflorae |
甜地丁 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000735 |
Exodermis Poria |
茯苓皮 |
|
|
Treatment of edema with oliguria, dizziness and palpitation caused by retained fluid, diminished function of the spleen marked by anorexia, loose stools or diarrhea, restlessness and insomnia./1. An active component pachyman promotes macrophage phagocytosis in mice, and enhances lymphocyte-blastogensis rate in vitro.2. Preventing the formation of gastric ulcer under stress in rats3. Diuretic and liver-protective. |
|
TCMBANKHE000744 |
|
北五味子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000767 |
Fructus Amomi Rotundus |
豆蔻 |
|
|
To resolve damp, to remove stagnancy of food, and to promote digestion./Treatment of loss of appetite due to accumulation of turbid damp in the spleen and stomach, feeling of suffocation in the chest with anorexia at the early stage of damp-warm syndromes, nausea, vomiting, distension and pain in the chest and abdomen caused |
|
TCMBANKHE004459 |
Fructus Lycii |
枸杞子 |
|
|
To benefit the liver and the kidney, to replenish vital essence and to improve eyesight./Lassitude in lumbus and knees, emission, dizziness and dim vision, lung disease with cough, diabetes mellitus. |
|
TCMBANKHE001149 |
Caulis Mahoniae |
功劳木 |
|
|
To remove dimp-heat, quench fire, and counteract toxicity./Berberine is the main active component with an action similar to Rhizoma Coptidis. Another active component, isotetrandrine, is an anticarcinogenic agent. |
|
TCMBANKHE001237 |
|
黑老虎 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001416 |
Thymus magnus |
|
|
|
|
|
TCMBANKHE004511 |
Gossypium herbaceum |
棉花根 |
|
|
To relieve cough and calm asthma, free menstruation and relieve pain./Cough, asthma, bronchitis, menstrual disorder, flooding and spotting. |
|
TCMBANKHE001646 |
Centranthus longiflorus ssp. longiflorus |
|
|
|
|
|
TCMBANKHE001675 |
|
景天三七 |
|
|
|
|
TCMBANKHE001687 |
|
大皂荚 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002292 |
|
橘红 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002337 |
|
龙脷叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002350 |
|
芫荽 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002542 |
Fructus Schiandrae |
北五味 |
|
|
Treatment of chronic cough and asthma, nocturnal emission, spermatorrhea, enuresis, frequent urination, protracted diarrhea, spontaneous sweating, night sweating, impairment of body fluid with thirst, shortness of breath and feeble pulse, diabetes caused by internal heat, palpitation and insomnia./1. Its decoction exerts bacteriostatic effect on Pseudomonas aeruginosa (1:128), Staphylococcus aureus (1:64), Flexner's bacillus (1:32) and typhoid bacillus (1:8) in vitro.2. Schizandrin, one of its active components, can protect the liver from damage.3. Enhancing lymphocyte-blastogenesis rate.4. Cardiotonic and sedative. |
|
TCMBANKHE002552 |
|
零陵香 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002845 |
|
益智 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003063 |
Herba Plantaginis |
车前草 |
|
|
To remove heat and to induce diureses, to promote expectoration, to reduce heat in blood and to counteract toxicity./Treatment of edema with oliguria, urinary infection with difficult painful urination, diarrhea caused by summer-damp, cough caused by phlegm-heat, spitting of blood, epistaxis, carbuncles and sores. |
|
TCMBANKHE003192 |
Strophanthus kombe |
糠皮毒毛旋花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003222 |
Folium Viticis Negundo |
牡荆叶 |
|
|
To counteract toxicity, and to induce expectoration, relieve cough and asthma./1. Oral administration of its eemulsion (0.52-1.73g.kg) exerts a strong expectorant effect in mice.2. Oral administration of its volatile oil (1.04g/kg) exerts a significant antitussive effect in mice with cough induced by inhalation of concentrated ammonia.3. Increasing the hypnotic effect of pentobarital sodium in mice. |
|
TCMBANKHE003297 |
Oleum Vanillae |
香草香精 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003411 |
|
薄荷油 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003718 |
Flos Chrysanthemi |
菊花 |
|
|
To dispel wind-heat, to subdue hyperactivity of the liver, and improve eyesight./Angina pectoris, hypertension, externally contracted wind-heat, wind warmth, fever and headache, dizziness, common cold, red eyes, red eyes with gall, swelling toxin of clove sore. |
|
TCMBANKHE003720 |
herba centellae |
积雪草 |
|
|
To remove heat and damp, to counteract toxicity, and to cause subsidence of swelling./Sand qi abdominal pain, summerheat-heat diarrhea, dysentery, damp-heat jaundice, sand strangury, blood strangury, blood ejection, spontaneous external bleeding, red eyes, swollen throat, wind papules, scab and lichen, swelling toxin of clove welling abscess, knocks and falls, hypertension. |
|
TCMBANKHE003724 |
Rhizoma Curcumae longae |
姜黄 |
|
|
To eliminate blood stasis, promote the flow of qi, stimulate menstrual discharge and relieve pain./Gallstones, jaundice, leukaemia in early stage and carcinoma of uterine cervix in early stage, chronic ulcer, chronic scab, blood stasis and qi stagnation, pain in chest and abdomen and rib-side, dysmenorrhea, amenorrhea, postpartum stasis stagnation abdominal pain, wind-heat impediment pain, knocks and falls, swollen welling abscess. |
|
TCMBANKHE003725 |
Rhizoma Zingiberis Recens |
生姜 |
|
|
To induce perspiration and dispel cold, to warm the stomach and arret vomiting, and to resolve phlegm and relieve cough./Wind-cold common cold, fever and aversion to wind, headache and nasal congestion, vomiting, phlegm-rheum cough asthma, distention fullness, diarrhea. |
|
TCMBANKHE003726 |
Cortex Cinmomi |
肉桂 |
|
|
To supplement body fire, reinforce yang, and lead the fire back to the kidney, to dispel cold and relieve pain, and to activate blood circulation and stimulate menstrual discharge./Impotence, uterus cold, cold pain in lumbus and knees, kidney vacuity asthma, yang vacuity dizziness, red eyes and sore pharynx, cold pain in heart and abdomen, vacuity cold vomiting and diarrhea, cold mounting, running piglet, amenorrhea, dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE003736 |
|
银杏叶 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003752 |
Radix Salviae liguliobae |
丹参 |
|
|
To remove blood stasis and relieve pain, to promote the flow of blood and stimulate menstrual discharge, and to ease the mind./Angina pectoris, cerebral atherosclerosis, diffusive intravascular clotting, thrombophlebitis, hepatitis, acute surgical infection, mastitis, erysipelas, otitis media, tonsillitis, bone marrow infection, menstrual disorder, dysmenorrhea, amenorrhea, postpartum stasis stagnation abdominal pain, pain in heart and abdomen, concretion conglomeration accumulation and gathering, heat impediment swelling and pain, knocks and falls, heat entering construction-blood, vexation and agitation, insomnia and vexation, swelling toxin of welling abscess and sore, zoster, neurodermatitis, psoriasis. |
|
TCMBANKHE003753 |
Borneolum syntheticum |
冰片 |
|
|
1. To open the orifices and clear the mind; 2. To clear heat and stop pain/Angina pectoris, phlegm reversal, wind stroke, coma, convulsion, swelling pain in throat, mouth sore, swollen and painful eyes, sores, ulcer. |
|
TCMBANKHE003782 |
Fructus Corni |
山茱萸 |
|
|
To replenish the liver and kidney, restrain seminal discharge and relieve collapse./Dizziness and tinnitus, aching in lumbus and knees, impotence and emission, enuresis and frequent urination, flooding and spotting with vaginal discharge, vacuity and profuse sweating, vacuity desertion due to great sweating, diabetes mellitus due to internal heat, dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE003799 |
Fructus Forsythiae |
连翘 |
|
|
To remove toxic heat, to cause subsidence of sweeling,and to eliminate modulation./Influenza in early stage, common cold in early stage, wind-heat common cold, encephalitis, hepatitis, tuberculosis, warm disease, heat strangury with inhibited pain, welling abscess, welling abscess and flat abscess, toxin swelling, scrofula, goiter and tuberculosis, throat impediment. |
|
TCMBANKHE003816 |
Periploca graeca |
希腊杠柳 |
|
|
|
|
TCMBANKHE003909 |
Cryptotaenia japonica |
鸭儿芹 |
|
|
To resolve toxin and eliminate inflammation, quicken blood and disperse swelling./Pneumonia, pulmonary welling abscess, strangury, mounting qi, wind-fire toothache, welling abscess and clove sore, zoster, itchy skin. |
|
TCMBANKHE005549 |
Styrax |
苏合香 |
|
|
1. To open the orifices and clear the mind; 2. To stop pain/Wind stroke with phlegm reversal, sudden clouding collapse, cold pain in chest and abdomen, fright epilepsy, warm disease. |
|
TCMBANKHE003940 |
Herba Elsholtziae;Haichow Elsholtzia;Mosla chinensis |
香薷 |
|
|
1. To promote diaphoresis and release the exterior; 2. To resolve dampness and harmonize the spleen and stomach; 3. To promote water metabolism and release edema/Fever, aversion of cold, headache, absence of sweating, abdominal pain, vomiting and diarrhea, edema and inhibited urination, beriberi. |
|
TCMBANKHE005668 |
Pericarpium Citri Reticulatae Viride |
小青皮 |
|
|
Treatment of distending pain in the chest and costal regions, hernia, mass formation in the breast, mastitis, abdominal pain due to retention of undigested food./1. Its component limonene is an expectorant and antiasthmatic.2. Its decoction relaxes the smooth muscle of intestines, stomach, gallbladder and uterus. |
|
TCMBANKHE005773 |
Herba Lycopodii |
伸筋草 |
|
|
To relieve rheumatic conditions and muscular contracture./Wind-cold-damp impediment, aching pain in joints, arthritis, dysmenorrhea, skin numbness, weakness in limbs, jaundice, cough, knocks and falls, sores, zoster, scalds. |
|
TCMBANKHE004123 |
Medicinal Indianmulberry |
巴戟天 |
|
|
Neurasthenia, impotence and emission, cold pain in abdomen, urinary incontinence, vacuity cold of uterus, wind-cold-damp impediment, aching in lumbus and knees. |
|
TCMBANKHE004159 |
Radix Linderae |
乌药 |
|
|
1. To regulate qi and stop pain; 2. To warm the kidneys and dispel cold/Distending pain in chest and abdomen, qi counterflow with rapid asthma, bladder vacuity cold, enuresis and frequent urination, mounting qi , dysmenorrhea. |
|
TCMBANKHE004160 |
Semen Cassiae;Semen Sene |
决明子 |
|
|
To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels./See Cassia obtusifolia. |
|
TCMBANKHE004172 |
Radix Bupleuri |
柴胡 |
|
|
To relieve fever, to soothe the liver, and to cure drooping and ptosis./Common cold, influenza, malaria, acute pancreatitis, pleuritis, neuritis, gastritis, acute cholecystitis, hepatitis, fever due to external contraction, keratitis, cold-heat in turn, liver depression and rib-side pain, mammary distention, dizziness and headache, menstrual disorder, prolapse of rectum due to qi vacuity fall, prolapse of uterus, gastroptosis. |
|
TCMBANKHE005968 |
Cedrus atlantica |
北非雪松 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004244 |
Radix Paeoniae Alba |
白芍 |
|
|
1. To nourish blood and consolidate the yin; 2. To pacify the liver and stop pain; 3. To soothe liver yang/Headache and dizziness, pain in rib-side, abdominal pain, spasm in limbs, anemia with yellow complexion, menstrual disorder, profuse menstruation, spontaneous sweating, night sweating. |
|
TCMBANKHE004247 |
Angelica acutiloba [Syn. Ligusticum acutilobum] |
东当归 |
|
|
To supplement blood and quicken blood, regulate menstruation and relieve pain, moisten dryness and lubricate intestines./Blood vaculty, menstrual disorder, dysmenorrhea, amenorrhea, postpartum abdominal pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE004258 |
Radix Angelicae sinensis |
当归根 |
|
|
To enrich blood, activate blood circulation, regulate menstruation, relieve pain, and relax bowels./Women’s diseases, blood deficiency syndrome, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, dysmenorrhea due to anemia, thrombophlebitis, neuralgia, arthritis, chronic nephritis, constrictive aortitis, blood vaculty, pernicious anemia, anemia due to folic acid deficiency, dysentery, hepatitis, Raynaud’s disease, lumbago, various pains due to blood stasis and rheumatic impediment, sores, welling abscess, constipation, ulcer in gastrointestinal tract, skin diseases, eczema, dermatitis, neurodermatitis, psoriasis. |
|
TCMBANKHE004267 |
Achillea millefolium |
洋蓍草 |
|
|
To dispel wind, quicken blood, relieve pain, resolve toxin./Wind-damp impediment pain, knocks and falls, amenorrhea due to blood stasis, swelling toxin of welling abscess and sore, bleeding from hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE004322 |
Citrus limon |
柠檬叶 |
|
|
To relieve cough and transform phlegm, rectify qi and harmonize stomach, check diarrhea./Cough and asthma, abdominal distention, 12847, 15655, 15882. diarrhea. |
|
TCMBANKHE004404 |
Lignum Aquilariae Resitum |
沉香 |
|
|
To promote the flow of qi and relieve pain, to arrest vomiting by warming the stomach, and to relieve asthma./Cold pain in stomach duct and abdomen, qi counterflow with asthma, stomach cold with retching counterflow, vacuity cold in lumbus and knees, vacuity constipation, qi strangury. |
|
TCMBANKHE004531 |
Cedrus deodara |
雪松 |
|
|
To clear heat and disinhibit damp, stanch bleeding and dissipate stasis./Dysentery, intestinal wind bleeding, edema, wind-damp impediment pain, leprosy. |
|
TCMBANKHE004556 |
fructus Foeniculi |
小茴香 |
|
|
1. To dispel cold and stop pain; 2. To regulate qi and harmonize the stomach/1. An active component, anisaldehyde, in creases the effect of streptomycin on experimental tuberculosis in mice.2. Accelerating gastrointestinal peristalsis, and promoting eliminating of flatus.3. Eliminating phlegm. |
|
TCMBANKHE004613 |
flos Sophorae |
槐花 |
|
|
To arrest bleeding by reducing heat in blood, and to quench excess fire in the liver./1. Its component rutin decreases capillay permeability. 2. Lowering blood pressure transiently in anesthetized dog. 3. Inhibiting the growth of various dermatomyces. |
|
TCMBANKHE008517 |
Folium Artemisiae Argyi |
艾叶 |
|
|
1. To warm the channels and stop bleeding. 2. To dispel cold and stop pain/Cold pain in abdomen, menstrual disorder due to cold, infertility due to uterus cold, blood ejection, spontaneous external bleeding, flooding and spotting, fetal spotting, itchy skin. |
|
TCMBANKHE006453 |
Fructus Momordicae |
罗汉果 |
|
|
To remove heat, moisten the lung and relax the bowels./Lung heat dry cough, common cold, throat pain, laryngitis, aphonia due to throat pain, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE004699 |
fructus hippophae |
沙棘 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004711 |
Rabdosia rubescens |
冬淩草 |
|
|
To clear heat and resolve toxin, quicken blood and relieve pain, anticancer./Swelling pain in throat, common cold with headache, trachitis, chronic hepatitis, pain in joints due to rheumatalgia, snake or insect bites, carcinoma of mammary glands, carcinoma of esophagus. |
|
TCMBANKHE004859 |
|
鼠曲草 |
|
|
Cough with profuse phlegm, asthma, wind-cold common cold, pain in sinews and bones, vaginal discharge, welling abscess and open sore. |
|
TCMBANKHE004907 |
|
连钱草 |
|
|
Treatment of acute urinary infection, urolithiasis, acute jaundice, painful swelling in sores and carbuncies, traumatic injuries. |
|
TCMBANKHE004973 |
Herba Ephedrae |
麻黄 |
|
|
To induce perspiration for dispelling cold, to relieve asthma, and to cause diuresis./Wind-cold exterior repletion syndrome, headache without sweating, headache and generalized pain, cough, fever, fever and aversion to wind, absence of sweating, congesting lung, non-diffusion of lung qi, cough and asthma, bronchial asthma, wind water edema, nasal congestion, allergic rhinitis, inhibited urination, wind-damp impediment pain, muscle numbness, wind papule itching, yin flat abscess and phlegm node. |
|
TCMBANKHE005000 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE006907 |
|
高良姜 |
|
|
Cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea. |
|
TCMBANKHE005071 |
Herba Visci |
槲寄生 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, to replenish the liver and the kidney, to strengthen the tendons and the bones, and to prevent abortion./Hypertension, cerebral and cardiovascular diseases, wind-damp impediment pain, limp aching lumbus and knees, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE005125 |
Apocynum venetum |
罗布麻 |
|
|
To clear heat and calm liver, disinhibit water and disperse edema, check hyperactivity, lower blood pressure./Cardiac failure, hypertension, edema, cirrhosis with ascites, edema in pregnancy, dizziness, headache, palpitation, insomnia, scant urine with edema, chronic bronchitis, influenza. |
|
TCMBANKHE005139 |
Radix Angelicae Dahuricae |
白芷 |
|
|
To dispel wind, to remove damp, to clear the stuffed nose, to relieve pain, and to promote the subsidence ofswelling and drainage of pus./Wind-cold common cold, nasal congestion, headache (especially in forehead and superciliary region), toothache, infections, acute mastitis, sores, excessive leukorrhea, stomachache. |
|
TCMBANKHE005168 |
|
辛夷 |
|
|
Wind-cold common cold, headache, nasal congestion and runny nose, nasitis, nasosinusitis. |
|
TCMBANKHE007122 |
Fructus Aurantii Immaturus |
枳实 |
|
|
To eliminate stagnation of qi, resolve phlegm and relieve stuffiness sensation in the chest and abdomen./Shock, indigestion, ptosis of anus or uterus, cardiac failure, distention fullness in chest and abdomen, phlegm aggregation. |
|
TCMBANKHE007242 |
Dendrobium chrysanthum |
束花石斛 |
|
|
See Dendrobium nobile./See Dendrobium nobile. |
|
TCMBANKHE007292 |
|
藁本 |
|
|
Headache due to externally contracted wind-cold, vertex headache, pain in tooth and cheek, migraine, wind-cold-damp impediment, pain in limbs. |
|
TCMBANKHE007361 |
Agastache rugosus |
藿香 |
|
|
To dispel summerheat and resolve exterior, harmonize stomach and transform damp./Summer common cold, cold-heat headache, glomus and oppression in chest and stomach duct, vomiting and diarrhea, diarrhea in pregnancy, deep-source nasal congestion. |
|
TCMBANKHE007973 |
Herba Artemisiae Scopariae |
茵陈 |
|
|
To remove damp-heat and relieve jaundice./1. Its decoction or its volatile oil, and active components such as chlorogenic acid, caffeic acid and hydroxyacetophenone are chologogues.2. Protecting the liver of experimental animals from the damage of CCl4.3. Decreasing the level of blood lipids and alleviating artherosclerosis and lipidosis in rabbits.4. Increasing the coronary flow of rabbits in vitro.5. Its volatile oil inhibits the growth of Shigella dysenteriae, Hemolytic streptococcus and various dermatomyces in vitro.6. Anticoagulative. |
|
TCMBANKHE007520 |
Fructus Amomi |
砂仁 |
|
|
To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE005565 |
Apocynum cannabinum |
夹竹桃麻 |
|
|
|
|
TCMBANKHE005580 |
Ferula assafoetida |
阿魏 |
|
|
To transform concretion and disperse accumulation, kill worms, interrupt malaria./Concretion and conglomeration, lump glomus, worm accumulation, meat-type food accumulation, cold pain in heart and abdomen, malaria, dysentery. |
|
TCMBANKHE007592 |
fructus Foeniculi |
小茴香 |
|
|
1. To dispel cold and stop pain; 2. To regulate qi and harmonize the stomach/1. An active component, anisaldehyde, in creases the effect of streptomycin on experimental tuberculosis in mice.2. Accelerating gastrointestinal peristalsis, and promoting eliminating of flatus.3. Eliminating phlegm. |
|
TCMBANKHE006184 |
Radix Angelicae Pubescentis |
独活 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, and to remove obstruction from the channels and relieve pain./Wind-cold-damp impediment (especially in lower part of body), pain in lumbus and knees, headache, toothache. |
|
TCMBANKHE007669 |
|
香橼 |
|
|
See Citrus medica . |
|
TCMBANKHE005669 |
Pericarpium Citri Reticulatae Viride |
青皮 |
|
|
To soothe the liver, to disintegrate stagnated qi, and to remove retained food./1. Its component limonene is an expectorant and antiasthmatic.2. Its decoction relaxes the smooth muscle of intestines, stomach, gallbladder and uterus. |
|
TCMBANKHE005688 |
Rhizoma Acori Talarinowii |
石菖蒲 |
|
|
To eliminate damp and phlegm, to improve appetite, and to restore consciousness and benefit the mentality./Febrile diseases clouded spirit, phlegm reversal, amnesia, tinnitus, deafness, distending pain in stomach duct and abdomen, food-denying dysentery, wind-damp impediment pain, knocks and falls, scab and lichen with welling abscess and flat abscess. |
|
TCMBANKHE005699 |
Rhizoma Corydalis |
廷胡索;廷胡;玄胡;元胡;元胡索;玄胡素 |
|
|
For stagnation of vital energy or blood stasis resulting in headache, chest pain, hypochondriac pain, epigastric pain, abdominal pain, backache, arthralgia, dysmenorrhea or trauma. Recently, alos used for angina pectoris, peptic ulcer and neuralgia./1. Its components d-corydaline and d1-tetrahydropalmatine are analgesics.2. Decreasing the secretion of gastric juice and the amount of pepsin. |
|
TCMBANKHE008130 |
Apocynum androsaemifolium |
点地梅叶茶叶花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007765 |
|
覆盆子 |
|
|
Impotence with premature ejaculation, emission, infertility due to uterus cold, frequent urination and enuresis, dizziness and dim vision, premature graying in beard and hair. |
|
TCMBANKHE005760 |
Craibiodendron yunnanese |
金椰子 |
|
|
To dispel wind and quicken blood, free network vessels and relieve pain./Impediment pain, hemiplegia, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE007829 |
Pericarpium Zanthoxyli |
花椒 |
|
|
To warm the spleen and the stomach and relieve pain, to kill worms, and to relieve itching./Spleen-stomach vacuity cold, cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, abdominal pain and vomiting due to roundworm. |
|
TCMBANKHE005793 |
Flos Chrysanthemi |
菊花 |
|
|
To dispel wind-heat, to subdue hyperactivity of the liver, and improve eyesight./Angina pectoris, hypertension, externally contracted wind-heat, wind warmth, fever and headache, dizziness, common cold, red eyes, red eyes with gall, swelling toxin of clove sore. |
|
TCMBANKHE005841 |
Rhizoma Arisaematis |
天南星 |
|
|
To remove damp-phlegm, to dispel wind and arrest convulsions, and to promote the subsidence of induration and swelling./Wind stroke with congesting phlegm, deviated eyes and mouth, hemiplegia, deadlimb, wind-phlegm dizziness, epilepsy, fright wind, tetanus, spasm, neuralgia, cough with profuse phlegm, swollen welling abscess, scrofula, poisonous snake bite, knocks and falls, carcinoma of uterine cervix. |
|
TCMBANKHE008834 |
Radix seu Rhizoma rdostachyos |
甘松 |
|
|
To regulate the flow of qi and relieve pain, and to invigorate the spleen function./Stomachache, distention fullness in chest and abdomen, headache, hysteria, beriberi. |
|
TCMBANKHE005929 |
Radix et Rhizoma Notopterygii |
羌活 |
|
|
To relieve pain and rheumatic conditions./Externally contracted wind-cold, headache without sweating, wind-cold-damp impediment, edema, toxin swelling of sores. |
|
TCMBANKHE006603 |
Cicuta virosa |
毒芹根 |
|
|
To draw out toxin, dispel stasis, relieve pain./Medullitis, pain wind, wind-damp pain (external use with high toxicity). |
|
TCMBANKHE006017 |
Notopterygium forbesii [Syn. Notopterygium franchetii] |
宽叶羌活 |
|
|
See Notopterygium incisum./See Notopterygium incisum. |
|
TCMBANKHE006021 |
Semen Sesami Nigrum |
黑芝麻 |
|
|
To tonify the liver and the kidney, to replenish vital essence and blood, and to relax the bowels./Dizziness, tinnitus and deafness, premature graying in beard and hair, hair loss during convalescence, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE006022 |
Angelica acutiloba var. sugiyamae |
北海当归 |
|
|
|
|
TCMBANKHE006054 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE008141 |
Rhizoma Cyperi |
香附 |
|
|
1. To promote the free flow of qi in the liver; 2. To regulate menstruation and stop pain/women’s diseases, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, liver depression and qi pain, distending pain in chest and rib-side, distending pain in stomach duct, indigestion, glomus and oppression in chest and stomach duct, cold mounting with abdominal pain, painful swollen breast. |
|
TCMBANKHE006133 |
|
紫苏 |
|
|
Phlegm congestion and qi counterflow, cough and asthma, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE008488 |
Rhizoma Cyperi |
香附 |
|
|
1. To promote the free flow of qi in the liver; 2. To regulate menstruation and stop pain/women’s diseases, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, liver depression and qi pain, distending pain in chest and rib-side, distending pain in stomach duct, indigestion, glomus and oppression in chest and stomach duct, cold mounting with abdominal pain, painful swollen breast. |
|
TCMBANKHE006403 |
Herba Schizonepetae |
荆芥 |
|
|
To induce diaphoresis, to dispel wind, and to promote eruptions./Common cold with fever, headache, itchy eye, cough, swelling pain in throat, measles papules, wind papules, swollen welling abscess, sore and scab, throat pain, conjunctivitis, child measles, spontaneous external bleeding, blood ejection, hematochezia, flooding and spotting, postpartum blood dizziness. |
|
TCMBANKHE006972 |
Folium Eriobotryae |
枇杷叶 |
|
|
To remove heat from the lung and the stomach, and to relieve cough and vomiting./Lung heat cough, qi counterflow with rapid asthma , stomach heat vomiting, heat vexation and thirst. |
|
TCMBANKHE008503 |
Radix Sophorae flavescentis |
苦参 |
|
|
To remove heat and damp, to kill parasites, and to cause diuresis./Arrhythmia, otitis media, acute conjunctivitis, chronic conjunctivitis, trichomoniasis, septicemia, edema, damp-heat diarrhea, intestinal wind bleeding, acute jaundice, inhibited urination, vaginal discharge, pudendal itch, scab and lichen, leprosy, itchy skin, eczema, damp toxin sore, suppurative nest sore. |
|
TCMBANKHE006441 |
Valeriana officinalis var. latifolia |
阔叶缬草 |
|
|
See Valeriana officinalis./See Valeriana officinalis . |
|
TCMBANKHE006480 |
Ulva pertusa |
孔石莼 |
|
|
See Ulva lactuca./See Ulva lactuca. |
|
TCMBANKHE006493 |
Schisandra chinensis |
五味子 |
|
|
To promote contraction and secure astriction, boost qi and engender liquid, quiet heart and spirit./Enduring cough and vacuity asthma, dream emission, frequent urination and enuresis, incessant chronic diarrhea, spontaneous sweating and night sweating, fluid damage and thirst, palpitation and insomnia. |
|
TCMBANKHE006660 |
Ramulus Cinmomi |
桂枝 |
|
|
To induce perspiration, to warm the channels and stimulate menstrual discharge, to reinforce yang, to relieve palpitation, and to promote the descending of qi./Wind-cold exterior syndrome, cold-damp impediment pain, reversal cold of limbs, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest impediment, palpitation, phlegm-rheum, inhibited urination. |
|
TCMBANKHE008775 |
Rhizoma Dioscoreae |
山药 |
|
|
To replenish the spleen and stomach, to promote fluid secretion and benefit the lung, and to strengthen the kidney and restrain seminal discharge.Rhizoma Dioscoreae (stir-fried with bran) To replenish the spleen and promote the stomach function./Reduced food intake due to spleen vacuity, incessant chronic diarrhea, cough and asthma due to lung vacuity, kidney vacuity and emission, vaginal discharge, frequent urination, vacuity heat and diabetes mellitus. |
|
TCMBANKHE006799 |
Juniperus rigida |
杜松实 |
|
|
To dispel wind, settle pain, eliminate damp, disinhibit urine./Rheumatic arthritis, pain wind, nephritis, edema, urinary tract infection. |
|
TCMBANKHE009030 |
Resi myrrhae;Myrrha |
没药 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To reduce swelling and promote healing/Stasis pain in chest and abdomen, amenorrhea, dysmenorrhea, concretion and conglomeration, knocks and falls, swollen welling abscess and sores, intestinal welling abscess, red eyes with gall. |
|
TCMBANKHE006878 |
Rhinoceros unicornis , Rhinoceros sondaicus , Rhinoceros sumatrensis |
犀角 |
|
|
To cool blood, clear heat, resolve toxin, settle fright./Blood ejection, spontaneous external bleeding, acute febrile diseases, epidemic febrile diseases. |
|
TCMBANKHE006919 |
flos farfarae |
款冬花 |
|
|
To relieve cough and resolve phlegm to nourish the lung to keep the adverse qi downward./Cough, cough and asthma with abundant phlegm, consumption cough and hemoptysis, chronic bronchitis, infection of upper respiratory tract, tuberculosis. |
|
TCMBANKHE006934 |
Rhizoma Zingiberis |
干姜 |
|
|
To dispel cold from the spleen and the stomach, to promote recovery from collapse, and to eliminate damp and phlegm./Cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, yang -collapse reversal flow, cold rheum asthma cough, cold-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE006991 |
|
胡黄连 |
|
|
Steaming bone tidal fever due to yin vacuity, night sweating, child gan accumulation, indigestion, abdominal distention and emaciation, dysentery, fever, gastrointestinal damp-heat diarrhea, hemorrhoids. |
|
TCMBANKHE009191 |
Rhinoceros unicornis , Rhinoceros sondaicus , Rhinoceros sumatrensis |
犀角 |
|
|
To cool blood, clear heat, resolve toxin, settle fright./Blood ejection, spontaneous external bleeding, acute febrile diseases, epidemic febrile diseases. |
|
TCMBANKHE007002 |
Thymus quinquecostatus |
五脉百里香 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007295 |
Radix Aucklandiae |
木香 |
|
|
To relieve pain by promoting the flow of qi, and to improve digestion by reinforcing the spleen function. /Distending pain in chest and stomach duct, diarrhea and tenesmus, non-digestion of food accumu lation, no thought of food and drink. |
|
TCMBANKHE007190 |
Citrus paradisi |
葡萄柚 |
|
|
|
|
TCMBANKHE007269 |
Fructus Viticis |
蔓荆子 |
|
|
To dispel wind-heat from the head and eyes./Externally contracted wind-heat, dizziness and headache, migraine, gum swelling and pain, red eyes with gall, delacrimation, wind-damp impediment pain, hypertonicity of limbs. |
|
TCMBANKHE009013 |
Cortex Illicii |
地枫皮 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, and to promote the flow of qi and relieve pain./Pain in joints due to rheumatalgia, taxation damage in lumbar muscle, centipede bite. |
|
TCMBANKHE008086 |
Rhizoma Kaempferiae |
山柰 |
|
|
To stimulate the functional activity of the stomach, promote digestion and relieve pain./Distention fullness in chest and diaphragm, cold pain in stomach duct and abdomen, non-digestion of food accumulation. |
|
TCMBANKHE008662 |
Radix Paeoniae Alba |
白芍 |
|
|
1. To nourish blood and consolidate the yin; 2. To pacify the liver and stop pain; 3. To soothe liver yang/Headache and dizziness, pain in rib-side, abdominal pain, spasm in limbs, anemia with yellow complexion, menstrual disorder, profuse menstruation, spontaneous sweating, night sweating. |
|
TCMBANKHE008104 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong |
川芎 |
|
|
1. To invigorate blood and promote qi circulation; 2. To expel wind and stop pain/Cerebral ischemia, postpartum pain, acute icterohepatitis, menstrual disorder, amenorrhea and dysmenorrhea, concretion and conglomeration, chest and rib-side stabbing pain, painful swelling from knocks and falls, headache, wind-damp impediment pain. |
|
TCMBANKHE008131 |
Herba Abri |
鸡骨草 |
|
|
To remove toxic heat, and to relieve the depressed liver and alleviate pain./Icterohepatitis, stomachache, wind-damp bone pain, stasis pain from knocks and falls, mammary welling abscess. |
|
TCMBANKHE008690 |
Pericarpium Citri Reticulatae |
陈皮 |
|
|
To regulate the flow of qi, to invigorate the spleen function, to eliminate damp, and to resolve phlegm./Treatment of distension and fullness sensation in the chest and epigastrium with anorexia, vomiting and diarrhea, cough with copious phlegm. |
|
TCMBANKHE007746 |
Succinus |
琥珀;西琥珀 |
|
|
1. Treatment of infantile convulsions and epilepsy. Amber (Hupo) is used with Centipede (Wugong) and Scorpion (Quanxie). 2. Treatment of palpitations, insomnia and dream-disturbed sleep. Amber (Hupo) is used with Wild jujube seed (Suanzaoren) and Multiflower knotweed (Yejiaoteng). 3. Treatment of dysmenorrhea or amenorrhea due to blood stagnation. Amber (Hupo) is used with Chinese angelica root (Danggui), Zedoary (Ezhu) and Lindera root (Wuyao) in the formula Hupo San. 4. Treatment of urinary tract disorders manifested as frequent urination, painful urination, bloody urine or calculus formation in the urinary tract. Amber (Hupo) is used with Lysimachia (Jinqiancao), Clematis stem (Mutong) and Imperata rhizome (Baimaogen)./Sedative and diuretic. |
|
TCMBANKHE007847 |
Caulis Millettiae; Caulis spatholobi |
鸡血藤 |
|
|
To enrich the blood, to activate blood circulation, and to remove obstruction of the channels and collaterals./Treatment of menstrual disorders, anemia, numbness and paralysis, rheumatic arthralgia. |
|
TCMBANKHE008770 |
Asarum heterotropoides var. mandshuricum |
辽细辛 |
|
|
See Asarum sieboldii./See Asarum sieboldii. |
|
TCMBANKHE004266/YNS-95 |
Camellia saluenensis|Camellia saluenensis Stapf ex Bean |
怒江山茶|怒江红山茶 |
红山茶花 |
云南药材标准:第四册 |
活血养血,收敛止泻。用于月经不调,痛经,崩漏;腹泻,痢疾;痔疮出血|To clear heat and disinhibit urine. |
|
TCMBANKHE007844 |
Flos Campsis |
凌霄花 |
|
|
To promote blood circulation and remove blood stasis, to remove heat from the blood and dispel wind./Treatment of amenorrhea with mass in the abdomen, swelling of breast after childbirth, rubella red in colour, itching, acne. |
|
TCMBANKHE008431 |
|
牡荆子 |
|
|
|
|
TCMBANKHE008361 |
|
荜茇 |
|
|
Cold pain in stomach duct and abdomen, vomiting, diarrhea, headache, toothache, deep-source nasal congestion, coronary heart disease, angina pectoris. |
|
TCMBANKHE007781 |
Herba Asari |
细辛 |
|
|
To dispel wind-cold, to relieve nasal obstruction, to alleviate pain and to remove retained fluid./Wind-cold common cold, influenza, headache, toothache, local anesthesia, nasal congestion, deep-source nasal congestion, wind-damp impediment pain, phlegm-rheum cough asthma. |
|
TCMBANKHE008098 |
Radix Curcumae |
郁金 |
|
|
1. To invigorate blood and stop pain; 2. To promote qi circulation and release stagnation; 3. To cool blood and clear heat in the heart; 4. To relieve jaundice and facilitate gall bladder function/See Curcuma longa. |
|
TCMBANKHE004757/XU-374 |
Fructus Cnidii|Cnidium monnieri |
蛇床子|蛇床 |
|
贵州省黔南州望谟县 |
To warm the kidney and promote virility, to remove damp, to dispel zvind, and to kill parasites./Impotence, scrotal damp itch, vaginal discharge, pudendal itch, trichomoniasis, eczema, infertility due to uterus cold, wind-damp impediment pain, scab and lichen, damp sore. |
|
TCMBANKHE008658 |
Semen Biotae |
柏子仁 |
|
|
To calm the nerves, to check excessive perspiration, and to relax the bowels./Fright palpitation and fearful throbbing, sleepless and amnesia, night sweating, intestinal dry and constipation. |
|
TCMBANKHE008000/YNS-320/XU-90 |
Valeriana jatamansii [Syn. Valeriana wallichii ]|Valeriana jatamansi Jones|Valeriana jatamansi |
蜘蛛香 |
蜘蛛香(马蹄香) |
云南药材标准:第二册|贵州省纳雍县雍熙镇 |
理气健脾,止痛止泻,祛风除湿。用于消化不良,脘腹胀痛,羸弱消瘦,病后体虚,泄泻,疳积,风湿痹痛|To rectify qi and disperse cold, quicken blood and regulate menstruation./Sand and painful distention in stomach duct and abdomen, vomiting and diarrhea, beriberi with edema, wind-cold common cold, menstrual disorder, consumption damage and cough. |
|
TCMBANKHE008860/XU-563 |
Mosla dianthera |
大叶香薷|小鱼仙草 |
|
陕西省安康市旬阳市 |
To effuse exterior and dispel summerheat, disinhibit damp and harmonize center, stanch bleeding and disperse swelling, dissipate wind and relieve itch./Wind-cold common cold, yin summerheat and headache, nausea, pain in stomach duct, white dysentery, edema, spontaneous external bleeding, bleeding from hemorrhoids, sore and boil, pudendal itch, eczema, bleeding due to external injury, snake or insect bites. |
|
TCMBANKHE005980/YEM-13 |
herba Menthae;Mentha haplocalyx Briq|Mentha haplocalyx Briq. |
薄荷 |
薄荷 |
云南民族药物志:第一卷 |
To dispel wind-heat from the head and eyes, and to promote eruption./Chronic urticaria, infection of upper respiratory tract, sarcoma, wind-heat exterior syndrome, headache and red eyes, swelling pain in throat, non-eruption of measles, dormant papules with pruritus, liver depression and rib-side pain, abdominal distention. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE006959/YNS-135/YEM-14 |
Semen Cassiae;Semen Sene|Cassia tora Linn.|Cassia tora L. |
决明子;草决明|决明 |
决明根|草决明 |
云南药材标准:第三册|云南民族药物志:第一卷 |
安神补脑,清肝明目,理气止痛。主治失眠多梦,入睡易惊,腹内痉挛剧痛,腹部包块,黄疸,疟疾。|To remove heat from the liver, to improve eyesight, and to relax bowels.Treatment of inflammation in the eye with pain, photophobia and lacrimination, headache, dizziness, blurred vision and constipation./See Cassia obtusifolia.1. Oral adminstration of the hearbal powder can inhibit the rising of serum cholesterol and formation of atherosclerosis in rabbits.2. Its tincture and infusion can inhibit the myocardium of toad in vitro, and contract th eblood vessels of lower limbs.3. Its infusion can lower the blood pressure in dogs, cats and rabbits.4. Chrysophanol, one of the active components, is a laxative.5. Bacteriostatic. |
傣族/基诺族/拉祜族/傈僳族/苗族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005682/YEM-146 |
Acorus gramineus|Acorus gramineus Soland. |
金钱蒲 |
石菖蒲 |
云南民族药物志:第一卷 |
See Acorus tatarinowii ./See Acorus tatarinowii . |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE008103/YEM-23/XU-25 |
Radix chuanxiong;Rhizoma Chuanxiong|Ligusticum chuanxiong Hort.ex S.H.Oiu et al.|Ligusticum chuanxiong Hort. |
西川芎|川芎|野川芎 |
川芎 |
云南民族药物志:第一卷|云南省楚雄彝族自治州武定县磨刀石村 |
Treatment of menstrual disorders, amenorrhea, dysmenorrhea, abdominal pain with mass formation, pricking pain in the chest and costal regions, swelling and pain due to traumatic injury, headache, rheumatic arthralgia./1. Its active component, tetramethylpyrazine, can dilate the coronary artery and increase the coronary flow.2. Its aqueous solution and alcoholic infusion can lower blood pressure.3. Its alkaloids, ferulic acid and cnidilide are antispasmodics.4. Inhibiting the egrowth of intestinal gram-negative bacteria and skinfungi. |
傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE005228/YEM-235 |
Cortex Magnoliae officilis;Magnolia officinalis|Magnolia officinalis Rehd.et Wils. |
厚朴 |
厚朴 |
云南民族药物志:第二卷 |
To eliminate damp and relieve distension;To dry damp and disperse phlegm, precipitate qi and eliminate fullness, lower blood pressure./1. Broad-spectrum antibacterial.2. Magnocurarine, one of the active components, can relaxstriated muscles.3. Its decoction stimulates the smooth muscles of intestines and bronchii in rabbits in vitro.4. Magnocuraine may also lower blood pressure and accelerate heart rate.5.Amebic dysentery, vomiting and diarrhea, food accumulation and qi stagnation, abdominal distention and constipation, phlegm-rheum cough asthma. |
彝族 |
TCMBANKHE006781/YEM-333 |
Radix Saposhnikoviae divaricatae|Saposhnikovia divaricata (Turcz.)Schischk. |
防风 |
防风 |
云南民族药物志:第二卷 |
To induce diaphoresis, to dispel wind, to alleviate rheumatic conditions, and to relieve spasm./Migraine, headache and generalized pain, common cold, rheumatoid arthritis, externally contracted wind-cold, wind-damp impediment pain, aching pain in joints, abdominal pain and diarrhea, intestinal wind bleeding, tetanus, wind papule itching, sores. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族 |
TCMBANKHE004801/YEM-339 |
Herba Verbae|Verbena officinalis L. |
马鞭草 |
马鞭草 |
云南民族药物志:第二卷 |
To promote the flow of blood and to relieve blood stasis, to stop malarial attacks, to counteract toxicity, and to cause diuresis./Malaria, amenorrhea and dysmenorrhea, throat impediment, edema, heat strangury, diphtheria, bilharziosis, dysentery, concretion conglomeration accumulation and gathering. |
白族/布朗族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/纳西族/普米族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE004023/YEM-391/XU-797 |
Fructus Ligustri lucidi|Ligustrum lucidum Ait.|Ligustrum lucidum |
女贞子|女贞 |
女贞子 |
云南民族药物志:第二卷|云南省文山州麻栗坡县 |
To replenish the liver and kidney, improve eyesight and promote the growth of black hair.;Treament of vertigo, tinnitus, weakness in the loins and knees, premature whitening of hair and impaired eyesight due to deficiency of yin of the liver and kidney./Septicemia, chronic bronchitis, acute dysentery, dizziness and tinnitus, premature graying in beard and hair, dim vision.;1. Its component oleanolic acid can prevent and relieve cyclophosphamide-induced leukocytopenia in mice.2. Enhancing the anoxia tolerance of mice under atmospheric pressure.3. Increasing coronary flow in rabbits in vitro.4. Relaxing adrenaline-induced vasocontricyion in rabbits in vitro.5. Lowering the level of blood lipid. |
阿昌族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族 |
TCMBANKHE005199/YEM-416/XU-321 |
Fructus Xanthii sibirici|Xanthium sibiricum Patrin ex Widder|Xanthium sibiricum |
苍耳子|苍耳 |
苍耳子 |
云南民族药物志:第二卷|贵州省毕节市赫章县 |
To dispel wind and damp, and to relieve nasal obstruction./1. Lowering blood sugar, with similar mechanism as phenethyl biguanide ( DBI ). 2. Its chief poisonous component is rhamnose. The toxic effects in rats, guinea-pigs and rabbits by different routes of administration are similar. LD50 is 0.93g/kg in mice. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005300/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Perilla frutescens var. acuta [Syn. Perilla frutescens var. purpurascens ]|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
尖紫苏叶|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
See Perilla frutescens var. arguta ./See Perilla frutescens var. arguta . |
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE001042/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
folium perillae|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
苏叶|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
|
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE002071/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Caulis Perillae Frutescentis|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
苏梗|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
|
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE004777/YEM-512 |
Herba Coriandri|Coriandrum sativum L. |
胡荽|芫荽 |
芫荽 |
云南民族药物志:第三卷 |
Treatment of early stage of measles due to attack of wind and cold manifested as fever, no sweating and measles without a rash. Coriander (Husui) is used with Spirodela (Fuping) and Cimicifuga rhizome (Shengma). The heated herbal tea is applied to the skin to bring the rash to the surface./Treatment of early stage of measles due to attack of wind and cold manifested as fever, no sweating and measles without a rash. Coriander (Husui) is used with Spirodela (Fuping) and Cimicifuga rhizome (Shengma). The heated herbal tea is applied to the ski |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/纳西族/水族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE004550/YEM-551 |
Artemisia capillaris|Artemisia capillaris Thunb. |
茵陈蒿 |
茵陈 |
云南民族药物志:第三卷 |
To clear heat and disinhibit damp, abate jaundice./Hepatitis, jaundice, infective cholecystitis, hyperlipemia, inhibited urination, damp sore, itchy skin. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE008264/YEM-551 |
Artemisia scoparia [Syn. Artemisia capillaris var. scoparia]|Artemisia capillaris Thunb. |
黄蒿|茵陈蒿 |
茵陈 |
云南民族药物志:第三卷 |
See Artemisia capillaris./See Artemisia capillaris. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE007732/YEM-576 |
Kyllinga brevifolia|Kyllinga brevifolia Rottb. |
水蜈蚣|短叶水蜈蚣 |
水蜈蚣 |
云南民族药物志:第三卷 |
To course wind and resolve exterior, clear heat and disinhibit damp, quicken blood and resolve toxin./Common cold with headache and fever, acute bronchitis, pertussis, malaria, jaundice, dysentery, chyluria, toxin swelling of sores, itchy skin, poisonous snake bite, knocks and falls, rheumatic arthritis. |
哈尼族/基诺族/傈僳族/苗族 |
TCMBANKHE009042/YEM-578 |
Lantana camara|Lantana camara L. |
五色梅|马缨丹 |
倒钩草 |
云南民族药物志:第三卷 |
To resolve toxin and disperse swelling, dispel wind and relieve itch./Swollen welling abscess, damp toxin, scab and lai, sore toxin. |
傣族/哈尼族/佤族/壮族 |
TCMBANKHE007773/YEM-590/XU-716 |
Ramulus Mori|Morus alba L.|Morus alba |
桑枝|桑 |
桑叶 |
云南民族药物志:第三卷|云南省昭通市盐津县 |
To relieve rheumatic arthralgia./Hypertension, aching pain in joints, numbness in joints. |
阿昌族/布依族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/苗族/水族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE007685/YEM-619 |
Triticum aestivum [Syn. Triticum vulgare ]|Triticum aestivum L. |
小麦 |
浮小麦 |
云南民族药物志:第三卷 |
To nourish heart, boost kidney, eliminate heat, allay thirst./Visceral agitation, heat vexation, diabetes mellitus, diarrhea, swollen welling abscess, bleeding due to external injury, scalds. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE008630/YEM-638 |
Fructus tsaoko|Amomum tsao-ko Crevost et Lemarie |
草果 |
草果 |
云南民族药物志:第四卷 |
To remove cold-damp from the spleen and the stomach,and to stop malarial attacks./Treatment of accumulation of cold-damp in the spleen and the stomach manifested by epigastric distension, fullness and pain accompanied by vomiting, malaria with paroxysms of chills and fever. |
阿昌族/傣族/德昂族/回族/哈尼族/基诺族/傈僳族/佤族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE008102/YEM-642 |
Herba Sedi sarmentosi|Sedum sarmentosum Bunge |
垂盆草 |
垂盆草 |
云南民族药物志:第四卷 |
To remove damp-heat, and to counteract toxicity./1. Its amino acid protect the liver of rats and mice from CCl4 damage.2. Inhibiting the growth of Staphyloccus aureus, (a0 and (B) streptococcus and Shigella flexneri in vitro. |
苗族/水族 |
TCMBANKHE006499/YEM-675 |
Fructus Piperis|Piper nigrum L. |
胡椒 |
胡椒 |
云南民族药物志:第四卷 |
To dispel cold from the stomach, and to eliminate phlegm./Vomiting with stomach cold, abdominal pain and diarrhea, inappetence, convulsion, epilepsy and profuse phlegm. |
傣族/回族/傈僳族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE003926/YEM-709 |
Herba Lycopodii;Lycopodium japonium;Common Clubmoss Herb|Lycopodium japonicum Thunb.ex hwvzay |
伸筋草|石松 |
石松 |
云南民族药物志:第四卷 |
To relieve rheumatic conditions and muscular contracture.;Treatment of arthralgia with limited mobility of the joints./Wind-cold-damp impediment, aching pain in joints, arthritis, dysmenorrhea, skin numbness, weakness in limbs, jaundice, cough, knocks and falls, sores, zoster, scalds.;Treatment of arthralgia with limited mobility of the joints. |
布依族/傣族/基诺族/傈僳族/苗族/彝族 |
TCMBANKHE001695/YEM-754 |
Fructus Galangae|Alpinia galanga(L.)Willd. |
红豆蔻|大高良姜 |
红豆蔻 |
云南民族药物志:第四卷 |
Treatment of epigastric pain accompanied by cold sensation, retention of undigested food with abdominal distension, vomiting and diarrhea, excessive alcohol drinking./Treatment of epigastric pain accompanied by cold sensation, retention of undigested food with abdominal distension, vomiting and diarrhea, excessive alcohol drinking. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/藏族 |
TCMBANKHE005387/YNS-267/YEM-782 |
Elsholtzia bodinieri|Elsholtzia bodinieri Van. |
凤尾茶|东紫苏 |
小山茶 |小山茶 |
云南药材标准:第一册|云南民族药物志:第四卷 |
发散解表,清热利湿。用于感冒,咽喉痛,头痛,扁桃腺炎,小儿口腔炎,牙痛,眼结膜炎,肝炎,消化不良|To dissipate exopathogen, rectify qi and harmonize stomach./Common cold, red swollen in throat, red eyes with gall, stomatitis, toothache, hepatitis, indigestion. |
拉祜族/彝族 |
TCMBANKHE005377/YEM-788 |
Herba Eupatorii|Eupatorium fortunei Turcz. |
佩兰 |
水泽兰 |
云南民族药物志:第四卷 |
To resolve damp, invigorate the function of the spleen and improve appetite by its spicy fragrance, and to expel summer heat from the body surface./Nausea and vomiting, bad breath, drooling, distended head and oppression in chest, sweet-greasy in mouth, summerheat-damp exterior syndrome. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/彝族 |
TCMBANKHE003751/YEM-812 |
Prunus armeniaca|Prunus armeniaca L. |
杏仁|杏 |
杏仁 |
云南民族药物志:第四卷 |
To downbear qi and transform phlegm, relieve cough and calm asthma, moisten intestines and free stool./Cough, asthma and fullness due to external contraction cough, intestinal dry and constipation. |
回族/傈僳族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE007941/YEM-822 |
Herba Schizonepetae|Schizonepeta tenuifolia(Benth.)Briq. |
荆芥|裂叶荆芥 |
裂叶荆芥 |
云南民族药物志:第四卷 |
To induce diaphoresis, to dispel wind, and to promote eruptions./Common cold with fever, headache, itchy eye, cough, swelling pain in throat, measles papules, wind papules, swollen welling abscess, sore and scab, throat pain, conjunctivitis, child measles, spontaneous external bleeding, blood ejection, hematochezia, flooding and spotting, postpartum blood dizziness. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/彝族 |
TCMBANKHE007830/YEM-876/XU-18 |
Pericarpium Zanthoxyli|Zanthoxylum bungeanum Maxim.|Zanthoxylum schinifolium Sieb. et Zucc |
蜀椒|花椒|青花椒 |
花椒 |
云南民族药物志:第五卷|云南省楚雄彝族自治州武定县农贸市场 |
Treatment of epigastric pain accompanied by cold sensation, vomiting and diarrhea, abdominal pain due to intestinal parasitosis, ascariasis. External use for itching in eczema./1. Anthelmintic, more effective on Ascaris suis.2. An active component, geraniol, exerts a sedative effect in rats. |
布依族/傣族/景颇族/傈僳族/苗族/佤族/彝族/藏族 |
TCMBANKHE005584/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE008726/YEM-890 |
Citrus reticulata|Citrus reticulata Blanco |
橘皮(陈皮)|橘 |
橘 |
云南民族药物志:第五卷 |
To rectify qi and downbear counterflow, regulate center and increase appetite, dry damp and transform phlegm./Spleen-stomach qi stagnation and damp obstruction, lung qi block, cough with profuse phlegm, mammary welling abscess, indigestion, vomiting. |
阿昌族/傣族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE004924/YEM-924 |
Chenopodium ambrosioides|Chenopodium ambrosioides L. |
土荆芥 |
土荆芥 |
云南民族药物志:第五卷 |
To dispel wind and eliminate damp, kill worms and relieve itch, quicken blood and disperse swelling./Ancylostomiasis, ascariasis, oxyuria disease, head louse, eczema of skin, scab and lichen, wind-damp impediment pain, amenorrhea, dysmenorrhea, mouth and tongue sores, swelling pain in throat, knocks and falls, snake or insect bites. |
傣族/哈尼族/傈僳族/苗族/瑶族/彝族 |
TCMBANKHE005086/YEM-930 |
Elsholtzia ciliata|Elsholtzia ciliata(Thunb.)Hyland. |
半边苏|香薷 |
香薷 |
云南民族药物志:第五卷 |
To effuse sweat and resolve summerheat, transform damp and disinhibit urine./Summer common cold, summerheat stroke, diarrhea, inhibited urination, edema, eczema, welling abscess. |
傈僳族 |
TCMBANKHE004691/YEM-353/YEM-961 |
Fructus Amomi|Amomum villosum Lour. |
缩砂仁; 砂仁|阳春砂 |
阳春砂仁 |
云南民族药物志:第五卷 |
Treatment of accumulation of damp in the spleen and the stomach marked by epigastric stuffieness and anorexia, vomiting and diarrhea in deficiency cold syndrome of the spleen and the stomach, pernicious vomiting of pregnancy, threatened abortion.; To eliminate damp and improve appetite, to warm the spleen and check diarrhea, and to prevent abortion./1. Its decoction lower thab 1% concentration stimulates and that higher than 1% or the saturated solution of its volatile oil inhibits the intestines of guinea-pigs in vitro.2. Its volatile oil acts as stomachic tonic and exaggerates the diacharge of flatus.; Abdominal pain glomus distention, food stagnation in torpid stomach, dysphagia-occlusion, vomiting, cold dysentery, stirring fetus in pregnancy. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/壮族 |