TCMBANKHE000081 |
|
柚花 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000334 |
|
八角茴香油 |
|
|
|
|
TCMBANKHE000735 |
Exodermis Poria |
茯苓皮 |
|
|
Treatment of edema with oliguria, dizziness and palpitation caused by retained fluid, diminished function of the spleen marked by anorexia, loose stools or diarrhea, restlessness and insomnia./1. An active component pachyman promotes macrophage phagocytosis in mice, and enhances lymphocyte-blastogensis rate in vitro.2. Preventing the formation of gastric ulcer under stress in rats3. Diuretic and liver-protective. |
|
TCMBANKHE001687 |
|
大皂荚 |
|
|
|
|
TCMBANKHE002237 |
Stamen Nelumbinis |
莲须 |
|
|
To astringe the kindey and arrest spontaneous emission./Treatment of seminal emission, spermatorrhea, excessive leukorrhea, frequent urination. |
|
TCMBANKHE002542 |
Fructus Schiandrae |
北五味 |
|
|
Treatment of chronic cough and asthma, nocturnal emission, spermatorrhea, enuresis, frequent urination, protracted diarrhea, spontaneous sweating, night sweating, impairment of body fluid with thirst, shortness of breath and feeble pulse, diabetes caused by internal heat, palpitation and insomnia./1. Its decoction exerts bacteriostatic effect on Pseudomonas aeruginosa (1:128), Staphylococcus aureus (1:64), Flexner's bacillus (1:32) and typhoid bacillus (1:8) in vitro.2. Schizandrin, one of its active components, can protect the liver from damage.3. Enhancing lymphocyte-blastogenesis rate.4. Cardiotonic and sedative. |
|
TCMBANKHE003725 |
Rhizoma Zingiberis Recens |
生姜 |
|
|
To induce perspiration and dispel cold, to warm the stomach and arret vomiting, and to resolve phlegm and relieve cough./Wind-cold common cold, fever and aversion to wind, headache and nasal congestion, vomiting, phlegm-rheum cough asthma, distention fullness, diarrhea. |
|
TCMBANKHE007156 |
Herba Patriniae |
败酱草 |
|
|
1. To eliminate heat and toxic material, relieve abscess and promote pus drainage. 2. To remove blood stasis and alleviate pain/1. Two active components, patrinene and isopatrinene, possess sedative effect. 2. To promote regeneration of hepatic cells and portal circulation, protect hepatic cells from degernation and improve hepatic function. |
|
TCMBANKHE003744 |
Rhizoma Atractylodis macrocephalae |
白术 |
|
|
To invigorate the function of the spleen and replenish qi, to eliminate damp by causing diuresis, to arrest excesssive perspiration, and to prevent miscarriage./Spleen qi vacuity, fatigue hypodynamia, reduced food intake with abdominal distention, sloppy stool, water-rheum collecting internally, inhibited urination, edema, phlegm-rheum dizziness, damp impediment, qi vacuity, spontaneous sweating, stirring fetus in pregnancy. |
|
TCMBANKHE005727 |
|
南鹤虱 |
|
|
|
|
TCMBANKHE004344 |
|
南鹤虱 |
|
|
Ascariasis, oxyuria disease, taeniasis, ancylostomiasis, abdominal pain due to worm accumulation, child gan accumulation, pudendal itch. |
|
TCMBANKHE005005 |
Rhizoma Curcumae |
广西莪术 |
|
|
Treatment of mass in the abdomen, amenorrhea due to blood stasis, distension and pain due to stagnation of undigested food, carcinoma of cervix at early stage./Treatment of mass in the abdomen, amenorrhea due to blood stasis, distension and pain due to stagnation of undigested food, carcinoma of cervix at early stage. |
|
TCMBANKHE006184 |
Radix Angelicae Pubescentis |
独活 |
|
|
To relieve rheumatic conditions, and to remove obstruction from the channels and relieve pain./Wind-cold-damp impediment (especially in lower part of body), pain in lumbus and knees, headache, toothache. |
|
TCMBANKHE005444 |
|
白鲜皮 |
|
|
To clear heat and dry damp, dispel wind and relieve itch, resolve toxin./1. Inhibiting the growth of pathogenic fungi. 2. Its infusion lowers vaccine-induced fever in rabbits. 3. Dictamnine, one of its active components, increase the myocardial tone of frogs. Dermatitis, psoriasis, icterohepatitis, damp-heat sore and papules, profuse pus, yellow-water sore, damp ulceration on skin, itchy skin, damp-heat jaundice, damp-heat impediment. |
|
TCMBANKHE005760 |
Craibiodendron yunnanese |
金椰子 |
|
|
To dispel wind and quicken blood, free network vessels and relieve pain./Impediment pain, hemiplegia, knocks and falls. |
|
TCMBANKHE008163 |
Oplopanax elatus |
东北刺人参 |
|
|
To supplement qi and reinforce yang , suppress cough, free network vessels, abate fever./Qi vacuity and general weakness, fatigued spirit and lassitude, impotence, vacuity cough, wind-cold-damp impediment, diabetes mellitus, hypertension. |
|
TCMBANKHE006232 |
Fructus Citri sarcodactylis |
佛手 |
|
|
To regulate the qi of the liver and stomach, and relieve pain./Stomachache, distention in rib-side, vomiting, dysphagia-occlusion, phlegm-rheum cough asthma. |
|
TCMBANKHE009078 |
Echinops grijsii |
华东蓝刺头 |
|
|
See Rhaponticum uniflorum ./See Rhaponticum uniflorum . |
|
TCMBANKHE003685/XU-724 |
Curcuma zedoaria |
蓬莪术|莪术 |
|
广西省贵港市平南县 |
|
|
TCMBANKHE000590/XU-724 |
Curcuma zedoaria [Syn. Curcuma aeruginosa]|Curcuma zedoaria |
莪术 |
|
广西省贵港市平南县 |
To break blood and dispel stasis, move qi and relieve pain, anticancer./Amenorrhea and dysmenorrhea, concretion conglomeration accumulation and gathering, food accumulation, distending pain in stomach duct and abdomen, indigestion, carcinoma of ovary, carcinoma of skin, genital carcinoma, malignant lymphoma, primary hepatoma, carcinoma of thyroid, carcinoma of stomach, carcinoma of lung. |
|
TCMBANKHE004023/YEM-391/XU-797 |
Fructus Ligustri lucidi|Ligustrum lucidum Ait.|Ligustrum lucidum |
女贞子|女贞 |
女贞子 |
云南民族药物志:第二卷|云南省文山州麻栗坡县 |
To replenish the liver and kidney, improve eyesight and promote the growth of black hair.;Treament of vertigo, tinnitus, weakness in the loins and knees, premature whitening of hair and impaired eyesight due to deficiency of yin of the liver and kidney./Septicemia, chronic bronchitis, acute dysentery, dizziness and tinnitus, premature graying in beard and hair, dim vision.;1. Its component oleanolic acid can prevent and relieve cyclophosphamide-induced leukocytopenia in mice.2. Enhancing the anoxia tolerance of mice under atmospheric pressure.3. Increasing coronary flow in rabbits in vitro.4. Relaxing adrenaline-induced vasocontricyion in rabbits in vitro.5. Lowering the level of blood lipid. |
阿昌族/德昂族/基诺族/景颇族/傈僳族/水族 |
TCMBANKHE006485/YEM-407 |
Prunus persica|Prunus persica(L.)Batsch |
桃枝|桃 |
桃仁 |
云南民族药物志:第二卷 |
To quicken blood and free network vessels, resolve toxin, kill worms./Pain in heart and abdomen, invisible worm sores. |
阿昌族/白族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/拉祜族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE002071/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Caulis Perillae Frutescentis|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
苏梗|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
|
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE008244/YEM-502/XU-414/XU-629/XU-653 |
Perilla frutescens var. arguta|Perilla frutescens(L.)Britt.|Perilla frutescens var. crispa |
紫苏叶|紫苏|回回苏 |
紫苏 |
云南民族药物志:第三卷|湖北省宜昌市夷陵区 |
To dissipate cold and resolve exterior, diffuse lung and transform phlegm, move qi and harmonize center, quiet fetus, resolve toxin of fish and crab./Wind-cold exterior syndrome, cough with profuse phlegm, distention fullness in chest and stomach duct, nausea and vomiting, abdominal pain and diarrhea, malign obstruction in pregnancy, poisoning of fish or crab. |
傣族/回族/哈尼族/傈僳族/苗族/水族/佤族/瑶族/彝族/壮族 |
TCMBANKHE004550/YEM-551 |
Artemisia capillaris|Artemisia capillaris Thunb. |
茵陈蒿 |
茵陈 |
云南民族药物志:第三卷 |
To clear heat and disinhibit damp, abate jaundice./Hepatitis, jaundice, infective cholecystitis, hyperlipemia, inhibited urination, damp sore, itchy skin. |
阿昌族/傣族/德昂族/景颇族/傈僳族/瑶族/彝族/藏族/壮族 |
TCMBANKHE005685/YEM-594/XU-358 |
Oenanthe javanica|Oenanthe javanica(Bl.)DC. |
芹花|水芹 |
水芹菜 |
云南民族药物志:第三卷|甘肃省定西市岷县 |
Spill pulse. |
阿昌族/傣族/德昂族/哈尼族/基诺族/景颇族/傈僳族/苗族/佤族/彝族 |